Tip:
Highlight text to annotate it
X
: ترجـمــة وتـنـفـيذ
« العطار 007 »
: ترجـمــة وتـنـفـيذ
« العطار 007 »
الحلم، الصغير، الحلم
الحلم، حلمي الصغير، الحلم
ليلة الصيّاد
يملأ قلبك الطفولي بالخوف
الخوف ما هو إلا مجرد حلم
الخوف ما هو إلا مجرد حلم
، والآن، تتذكّرون، يا أطفال
... بما أخبرتكم به الأحد الماضي
بشأن رب العزة الذي يأوي إلى
الجبال ويتكلّم مع الناس
وهكذا قال ، " المباركين ذو
" القلب الصافي، هم فقط من سيرون الله
... وكما قال بأن الملك (سليمان) في أمجاده
ألم يكن جميلاً كـ زنابق الحقل؟
، وأعلم بأنك لن تنسى تلك المقولة
" القاضي لا يخشى أن يكون محكوماً عليه "
لأنني وضّحت ذلك إليكم
وبعد ذلك استمرّ رب العزة
... بالقول
... إحذروا من الأنبياء المزيّفين "
الذين يأتون إليكم
... متنكرين بملابس الخراف
لكنهم من الداخل ذئاب جشعة
" ستعرفهم عن طريق ثمارهم
! ها أنا قادم، مستعدّون أم لا
ما الخطب؟
الشجرة الطيبة لا يمكنها "
جني ثمرة شريرة
كما لا يمكن لشجرة فاسدة جني
ثمرة جيدة
، ولهذا السبب، عن طريق ثمارهم
"ستعرفهم في الحال
حسناً، الآن، ماذا يمكن للشيء أن يكون، أيها الرب؟
أرملة أخرى؟
كم كان عددهن؟ ستة؟
إثنا عشر؟
لا أتذكر
، أنت من لك الكلمة، أيها الرب
ما أنا إلا عبداً مُطيعاً
ترسل لي المال دائماً
للخروج ولتبشير كلمتك
أرملة في صحبة رزمة من الفواتير
اختفت بعيداً في وعاء السكر
أيها الرب، لقد فاض بي الكيل
أحياناً أتسائل
إن كنت تعلم ذلك حقاً، أيها الرب
ليس معنى ذلك تُحرّم عمليات القتل
كتابك مليء بحالات القتل
لكن هناك أشياء تكرها، أيها الرب
، أشياء كـ رائحة العطر
... الأشياء الاباحية
الأشياء ذات الشعر المُجعّد
هناك الكثير والكثير منهم
لا يمكنك قتل العالم
هل أنت تقود سيارة سياحة برخصة موندزفيل؟
هاري باول)، أنت متّهم بسرقة سيارة)
ستقضي 30 يوماً
في سجن موندزفيل التأديبي
(الواعظ (هاري باول -
وأنت الصادق لصّ السيارة -
تم إلتقاطك حيثما كنت؟
(رجل الله؟ (هاري باول
(احكمي قبضتك على الآنسة (جيني
(قفِ بلا حراك، آنسة (جيني
لقد تم الأمر. ما الصعوبة في ذلك؟
! أبي
أين أمك؟ -
ذهبت للتسوق -
أنت تنزف، يا أبي -
(اسمعني، يا (جون -
هذا المال ... يجب أن نخفيه عن الأنظار, قبل أن يصلون إليّ
المبلغ كبير ما يقرب من الـ 10,000 دولار, أين؟
تحت الصخرة المتواجدة في مدخنة البيت؟ لا
داخل الطوب بمرفأ العنب
لا، هم سيحفرون من أجله
بالتأكيد, هذا هو المكان الأنسب
ها هو -
ربما لا يزال يملك ذلك السلاح -
اسمعني يا بني, يجب أن تقسم
القسم يعني الوعد
(أولاً، اقسم بأنك ستعتني بـ (بيرل
الصغيرة، احرسها ولو على حساب حياتك، يا بني
ثم، اقسم بأنك لن تخبر أحد بمكان المال، حتى ولو كان أمك
ليس حتى لأمي؟ -
يجب أن تحظى بحسّ عام. ليس حتى لأمك -
، عندما تكبر
سوف تكون هذه الأموال ملكك
إعتدل الآن، انظر في عيني
وارفع يدّك اليمنى
، اقسم الآن
"سأحرس (بيرل) بحياتي"
"ولن أخبر أحد بمخبأ النقود"
ولن أخبر أحد بمخبأ النقود
أنتِ أيضاً، يا (بيرل)، اقسمي
(بن هاربر)
أنا ذاهب الآن، يا أطفال
الوداع
(أسقط ذلك المسدس، يا (هاربر
نحن لا نريد أن يتآذى الأطفال
تذكر بما أقسمت عليه، يا بني
لا تغفو عنه، يا بني
! لا
! لا
أبي؟
... بن هاربر)، ها هو الحكم لهذه المحكمة)
وذلك نتيجة عملية القتل
... (في (إد سملي) وجنوب (كوري
ستشنق رقبتك حتى الموت
وقد يشاء الله أن ينزل رحمته
على روحك
أنه لي
المال بالكامل ملكي أنا
أين، (بن)؟ أين؟
أين؟ -
طفل صغير سيرشدهم -
هيا، يا فتى. اخبرني
بن)! أنا رجل الله)
تحاول جعلي أتحدّث عنه في نومي -
لا، يا (بن). لا -
ماذا قلت؟ ماذا؟ ماذا؟
لقد كنت تقتبس
(بعضاً من كلمات الكتاب المقدّس، يا (بن
"لقد قلت، "والطفل الصغير سيقودهم
(قتلت رجلين، (بن هاربر
هذا صحيح، أيها الواعظ
... لقد أقدمت على سرقة ذلك المصرف
سئمت من رؤية
... الأطفال الذين يجوبون الغابات بدون طعام
الأطفال الذين يجوبون الطرق السريعة
... في هذا العصر من الكآبة
الأطفال الذين ينامون في السيارات
القديمة المهجورة وأكوام الزبالة
وعدت نفسي بألا أرى اليوم
الذي يصبح فيه صغاري كهؤلاء
، بمبلغ الـ 10,000 دولار
... يمكنني بناء معبد
(أستطيع بذلك جعل معبد (ويلنج
يبدو مثل بيت الدجاج
ألديك حلوى إضافية
للأطفال، أيها الواعظ؟
(فكّر بالأمر، يا (بن
بذلك الذهب الدامي الملعون
كيف يخطر ببالك أن تخفي ذلك السكين
في بطانيات سريرك، أيها الواعظ؟
لقد أعمى الرب الأعداء عندما
جلبوني إلى هذا المكان الشرير
هرّبته من تحت أنوف الحرّاس
، لم أتي بالسلام
لكن بالخنجر
أنت، أيها الواعظ؟
هذا الخنجر خدمني في الكثير
(من الأوقات الشريرة، (بن هاربر
وما هذا الدين الذي تصرّح به، أيها الواعظ؟
دين الله عز وجل وما أنا إلا رجلاً مطيعاً
خمنت ذلك
الإنقاذ هو عمل آخر دقيقة، يا فتى
واصل الحديث، أيها الواعظ
، إذا تركت هذا المال يخدم غرض الرب
قد يُظهر رحمته نحوك
واصل الحديث، أيها الواعظ
الآن، ألا تعتقد أن الرب
-- قد يغيّر رأيه إن كنت
أيها الرب، أنت بالتأكيد تدري
... بما كنت تفعل
عندما وضعتني في هذه الزنزانة
في هذا الوقت بالذات
الرجل صاحب الـ 10,000 دولار, هذه الأموال مخفية في مكان ما
وأرملة في طور التكوين
هل هناك أي مشكلة؟ -
لا -
(كان شخصاً عديم الإحساس، (هاربر
لم ينكسر
كغيره من سبقوه، فلينعم في الجحيم
يقولون إنه ترك زوجته وطفليه -
لم أسمع عن هذا مطلقاً -
ألم يتفوه بكلمة بشأن المال؟ -
لا -
ما الذي تعتقده بشأن من ساعده في ذلك؟
لقد أخذ السرّ معه عندما أسقطته
أهذا أنت، يا (بارت)؟
انتظر العشاء
أمي، أعتقد أحياناً انه قد يكون
أفضل إذا تركت وظيفتي كحارس
تبدو دائماً هكذا بعد كل عملية إعدام
لست مضطراً أن تكون هناك
أتمنى أحياناً
العودة مرة أخرى إلى المنجم
وتتركني أرملة بعد كبوة أخرى
كالشخص ذو الأربع والعشرين من عمره؟
ليس على حساب حياتك، أيها السيد العجوز
انظر ماذا فعل الجلاد
ها قد إنتهت أغنيتي
انظر ماذا فعل الجلاد
هل ستشتريها، يا (جون)؟
لذا تُبعدكم أمّكم عن المدرسة هذه الأيام
كيف حال المسكينه، أمّكم المسكينه؟
إنها في صالة بيع الأيس كريم
هل إكتشفوا بما فعله أبيك بكل هذه الأموال التي سُرقت؟
، (أنا و(بيرل
يجب علينا الذهاب
من الأفضل ألا تغني تلك الأغنية -
لماذا؟ -
لأنك صغيرة جداً
هل بالإمكان أن نحصل على بعض الحلوى؟
لا
ويلا هاربر)، بالتأكيد هناك بعض الحقائق)
... البسيطة للحياة تُجمع
، مثل 2 + 2 = 4
لا تتوافق مع حالتك
ليس هناك إمرأة قادرة على تربية
أطفال صغار بمفردها
لقد قصد الرب تلك الوظيفة لإثنان -
ايسي)، لا أريد زوجاً) -
انها ليست مسألة
من يريد أو لا يريد
أنتِ لست دجاجة الربيع
إنما أنتِ إمرأة واصلت حياتها مع طفلين
أنتِ بحاجة إلى رجل
(في البيت، (ويلا هاربر
(إرو لي قصة، يا (جون
... حسناً، ذات مرة
كان هناك ملك غني
كان لديه ولد وبنت
هم جميعاً عاشوا في قلعة في أفريقيا
وفي يوماً ما، تم آسر الملك
بواسطة مجموعة من الأشرار
وقبل آسره
أخبر ابنه بأن يقتل أي شخص يحاول سرقة ذهبه
، وقبل فترة وجيزة
... الرجال الأشرار عادوا و
مجرد رجل عابر
(طابت ليلتك، (بيرل
لتحظي بنوماً مريحاً
ولا تتركي الحشرات تقرصك
(طابت ليلتك، آنسة (جيني
لا تتركي الحشرات تقرصك
لم تعد ترسي هنا، لكنها ما زالت
تصدر صوتاً من بوقها كلما مرّت من هنا
ادخل يا ولد، لتحظ بفنجان من القهوة
لم يسرق أحد زورق أبي الصغير
، ولم يُقدم أحد على زيارته، لا هذا ولا ذاك
(لمدة طويلة كالعمة (بيردي
، في اليوم الأول رُشقت مفاصلي
سأذهب وأعطيها سداً جيداً
لست في عصر الزنوج، يا فتى -
(كنت أهتم بشئون (بيرل -
يا له من حمل إمرأة على رجل عندما لا يتمعّن في النظر إليها؟
، المعذرة، يا فتى
بينما أحلّي قهوتي
، ماتت وذهبت الـ25 سنة التي قضيتها معها
ولا أزيل عيونها عني أبداً
رجل في مثل حالتي هذه بحاجة إلى القليل من الشخير
في الصباح، يُسخّن بهذا الغلايات
أجل
كنت أتحدث إلى هذا الغريب
المتواجد في المأوى
عَرف والدك -
أين تعرّف على أبي؟ -
لن أخفيه عليك، يا فتى. لقد
تعرّف على والدك في سجن موندزفيل التأديبي
(سأذهب الآن، يا عمّي (بيردي -
حسناً، وصلت هنا للتو، يا فتى -
(أخبرت أمي بأن أعود من أجل (بيرل
، الله يسير على دربً غامض
يا لها من عجائب قدرته
أجل، كنت مع الأخ (هاربر) حتى النهاية
... والآن أنا عاطل بسبب سجن التأديب
من سروري جلب هذه الراحة الطفيفة إلى أحبائه
لقد كان رجلاً جيداً
... خرج عن مساره
ليجلب كلمة هتاف ملفوفة بالحزن إلى أرملة
ألم تعد في نفس موقعك؟ -
لا، يا أخي، لقد إستقلت أمس -
رؤية القلوب المنتهية من
هؤلاء الرجال المساكين كان أمراً صعباً إليّ
أنت تحدّق في أصابعي
أتود أن أخبرك
"قصة "اليد اليمنى واليد اليسرى
قصة الخير والشر؟
"H-A-T-E."
الـكـراهــية
لقد كانت بهذه اليدّ اليسرى
الأخ الكبير (قابيل) .. ضرب ضربة أسقطت شقيقه في الحال
"L-O-V-E."
الحـب
أترون هذه الأصابع، يا أعزائي؟
هذه الأصابع لها عروق تسري مباشرة إلى روح الرجل
اليدّ اليمنى، يا أصدقائي
يدّ الحب
ترقّبوا الآن، وسأريكم قصة الحياة
هذه الأصابع تتعارك دائماً
وتتجاذب الواحدة ضد الآخرى
ترقّبوا الآن
الأخ الكبير ذو اليدّ اليسرى
اليدّ اليسرى تكره القتال
تبدو مثل الحب الهالك
لكن انتظروا لحظة
! انتظروا لحظة
الحب هو الفائز
نعم يا سيدي
الحب هو الرابح
واليدّ اليسرى الحقودة
! أصبحت تحتل القاع
لم أسمع قصة بهذا الجمال من قبل
أتمنى من كل روح في هذا المجتمع
أن تحصل على المنفعة
لقد وصلت تواً، إبق معنا
من أجل نزهتنا يوم الأحد
لا، يجب أن أمضي في طريقي أسفل النهر
من أجل أعمال الرب
لا داعي للعجلة
طالما بإمكاننا أن نساعد في ذلك
جون)، لا تقف وتحدّق هكذا)
لتجعل تعابير وجهك أفضل. تصرّف بأدب
لماذا، إنه لا يقصد
إنتهاج أسلوب الوقاحة، أليس كذلك، يا فتى؟
أليس كذلك، يا فتى؟
كان الأخ المسكين (بن) يخبرني
كثيراً عنكما، يـا أطفال
ماذا أخـبرك عنّا؟ -
أخبرني أنكما من أفضل الحملان الصغيرة -
أهذا كل ما أخبرك به؟
لقد أخبرني بالكثير من الأشياء عنكما
أشياء لطيفة يا فتى -
شكراً -
! يا لها من رائحة جميلة
هذه الحلوى من أجل النزهة
ستنحرم من قطعة الحلوى اللذيذة
إلا إذا غيّرت رأيك وبقيت معنا للإستمتاع بالنزهة
غنــوا إلى الحصــاد
غنــوا إلى الحصــاد
سيُنعم علينا بالسعادة
غنــوا إلى الحصــاد
سنعمل على وضع البذور في الصباح
البذور الطيبة
ثم في وقت الظهيرة
والعشية أيضاً
نحن بإنتظار الحصاد
ووقت الحصاد
سيُنعم علينا بالسعادة
غنــوا إلى الحصــاد
غنــوا إلى الحصــاد
سيُنعم علينا بالسعادة
غنــوا إلى الحصــاد
غنــوا إلى الحصــاد
غنــوا إلى الحصــاد
سيُنعم علينا بالسعادة
غنــوا إلى الحصــاد
أليس يملك صوتاً جميلاً يطرب الأذان؟
، (جون)، (بيرل)
أرمحا وألعبا، كلاكما
أين؟ -
! أسفل النهر. يا للسماء -
أطفال شوكة في ظهر إستقرار إمرأة لطيفة
! يا له من رجل وجد لنفسه منزلاً مناسباً
ايسي)، الوضع أصبح سيئاً)
(بعد رحيل (بن
لم أرّ إشارة من السماء أبداً
جون) لا يميل إليه) -
بيرل) شغوفة به) -
هذا الولد يقلقني
، أعلم بأنه سخيف نوعاً ما
لكن يبدو كما لو أن هناك شيء لا يزال بينه وبين والده
إنه بحاجة إلى جرعة من الصلصة
لا، هناك شيء آخر -
ماذا؟ -
المال -
... ويلا هاربر)، أعلن لكِ) -
ستسمحين لهذا المال بمطاردتك إلى قبرك
ايسي)، أودّ أن أرضي ضميري، حتى لا يعتقد)
هاري باول) بأنني أخفيت هذا المال في مكان ما)
أنتِ تخطئين في الحكم على ذلك
لنسأل رجل الله عن ذلك
سيد (باول)! لقد كشف لنا بأن روحك
خالية من أي رواسب شريرة
جون)! (بيرل)! إلى هنا بسرعة)
أتريدون بعض الحلوى؟
لا أريد أي حلوى -
أنت تفعل ما يُقال لك -
اذهبي لتجلسين أسفل النهر
ايسي)، أنا على مرمى البصر) -
تساهلي مع نفسك -
! ها أنت
، تلك الشابة تبدو حادة
أو تُظهر بعض الذكاء نوعاً ما
إنها ليست السمكة الوحيدة في النهر
والآن. ابقوا هنا
لا تفسدوا لحظتهم
الزوج يعتبر سلعة من سلع المتجر، لا يمكنك التنبؤ بالأمر
حتى تستولي عليه في المنزل وتأخذين منه ورقة زواجك
هل أخبرك (بن هاربر) عما فعله
بالأموال التي سُرقت؟
طفلتي العزيزة، ألا تعلمين؟
(إنها مكسورة بشأن ما حدث مع (بن هاربر
لم يكن حباً
بل هراء يتعودون عليه
عندما تكونين زوجة إلى رجل لـ 40 سنة
تعلمين بأن كل ذلك لن يُقدّر بشيء بصيص من تلّ الفاصولياء
، لقد كنت متزوجة من (والت) فترة ليست بالقليلة
... وأقسم بأن طوال هذه الفترة
كنت أكذّب كل ما يدور بخلدي بسبب العمل
! (جون) !(جون)
أنه أمراً مروعاً لأمرأة في الزواج بتلك الطريقة
هذا الشيء يعود إلى الرجل
الرب لا يقصد ذلك أبداً
ليس ذلك ما تريده الإمرأة
الأمر برمته مجرد وهم
وأمل كاذب
جون)، السيد (باول) لديه شيء ليخبرك به)
(حسناً، (جون
حسناً، (جون)، في الليلة التي سبقت وفاة والدك
لقد أخبرني بما فعله بالمال
المال القابع أسفل النهر
آمن تحت 12 رطل من الحصى
(شكراً، (هاري
أشعر بالراحة الآن
جسدي بأسره مرتعش، أثر الشعور بالراحة
جون)، تعال هنا)
كرافتتك غير مهندمة
على شاطئ النهر
على شاطئ النهر
بيردي ستيبتوي) كان طياراً)
في أفضل فترات الزمن السابقة
والآن انتهى به المطاف للعمل في القوارب
كل المراكب الكبيرة تنهد
متى سيكون قارب أبي الصغير جاهزاً؟ -
لا أستطيع سماعك يا فتى -
(بمثابة كارثة للعم (بيردي
لكن الزمن لا يأبى لذلك
متى سيكون القارب جاهزاً؟
، سيكون جاهزاً خلال أسبوع
حتى نستطيع الخروج للصيد
كيف حال أمك؟ -
إنها بخير حال -
كيف حال أختك (بيرل)؟ -
على ما يرام -
هل ستغادر، فتى؟ -
(أجل. من أجل الإهتمام بشئون (بيرل -
حسناً، طابت ليلتك، فتى
وتعال وقتما تشاء
وللعلم، فتى، سأعمل على إنهاء القارب
هذا الأسبوع
هل ثمة شخص هناك؟
هل ثمة شخص هناك؟
هل ثمة شخص هنا؟
(مساء الخير، (جون
! (كان ثمة حديث دائر بيني وبين والدتك الليلة يا (جون
وقرّرت والدتك أنه قد يكون أفضل
إذا أخبرتك بما توصلنا إليه
أخبرتني والدتك بأنها تريدني أن أكون والداً
لك ولأختك
سوف نتزوج يا فتى
هل سمعت ما قلته يا فتى؟
سوف نتزوج
، نحن ذاهبون إلى (سيستر فيلي) غداً
-- وعندما نعود
أنت لست والدي
لن تكون والدي أبداً
، عندما نعود
... سنصبح جميعاً أصدقاء
(ونُنعم بثرواتنا معاً، (جون
، تظن أنني سأخبرك بمكان المال
! لن أخبرك، لن أخبرك، لن أخبرك
تخبرني بماذا، أيها الفتى؟ -
لا شيء -
نحن لا نخفي الأسرار، أليس كذلك، أيها الفتى الصغير؟
لا. لا
حسناً، لا يهم
لدينا وقت طويل يجمعنا معاً، أيها الفتى
الق تحية الوداع! يا عظيم الخواطر
والآن عليكم الإنتظار هنا
حتى أنتهي من بعض الأشياء المنزلية
هل يمكنني البوح بالسر الآن؟
بعد أن أصبح السيد (باول) والدنا الآن
هل يمكنني البوح له عن...؟
(أنتِ أقسمت على ذلك، (بيرل -
جون)، توقف) -
أنتِ وعدت أبي بكتمان السر -
(أحب السيد (باول) بجنون، (جون -
! يا لكم من رجال
هاري)؟)
اغلقي النافذة
كنت أصلّي للتو
آسفة. لم أكن أعرف
-- كنت أعتقد
تعتقدين، (ويلا)، في
... اللحظة التي جاءت بكِ إلى هنا بالتسلل عبر الباب
... بأن أبدأ بمداعبتك بهذه الطريقة البشعة
التي من المفترض على الرجال القيام بها
في ليلة زفافهما
أليس ذلك صحيحاً؟ -
لا، لا، لا -
(أعتقد أنه حان الوقت لوضع النقط على الحروف، (ويلا
الزواج بالنسبة لي. يُمثل المزج بين روحين
نصب أعين السماء
(انهضي، (ويلا
... هاري). ماذا) -
انهضي -
والآن انظري إلى نفسك في تلك المرآة
افعلي كما أقول لك
انظري إلى نفسك
ماذا ترين يا فتاة؟
ترين جسم إمرأة
معبد الخلق والأمومة
(ترين جسد (حواء
(منذ أن استباحوا الرجال أبونا (آدم
كان يُقصد من خلق الجسم
إنجاب الأطفال
لم يُخلق لرغبات وشهوات الرجال
أتريدين المزيد من الأطفال، (ويلا)؟
... أنا
لا
من فوائد هذا الزواج
الإهتمام بالطفلين الذين أنعم الله عليك بهم
ليس لإنجاب المزيد
أجل
حسناً، يمكنك النوم الآن
والتوقف عن تلك الأفكار
ساعدني فى أن أصبح طاهرة
(حتى يمكنني أن أكون الفتاة التي يريدها (هاري
البخل، التعسف، هم سمات
المخلوق الأكثر سرّانية في النهر بأكمله، أيها الفتى
خذ علبة الطُعم -
مهلاً. أيها الفتى -
الخطّاف ليس قوياً بما فيه الكفاية لصيد ثعبان البحر
كل ما يحتاجه فريستنا
بعض الدهاء وشعر الخيل
يا اللهي، لن يفلح معه، عمّي (بيردي)؟
لا، شعر الخيل قادراً على صيد الحوت
ألن تسأم من البوح برأيي. أيها الفتى؟ -
لا -
-- حسناً، الفكرة من سؤالي
وضعك أنت والواعظ والجميع
لم يكن جيداًً في الأونة الأخيرة من وجهة نظري
... لا أعرف ما يجرى في منزلك حتى
لكن. تذكر دائماً، القبعة
، إن كنت واقع في مشكلة
اصرخ واركض بسرعة
العمّ (بيردي) صديقك
أخيراً. أيها المتملق، وقعت في الفخ
آمين
! تراكمت ذنوبكم جميعاً -
! أجل -
: يُمكن لأي واحد منكم أن يقول
... كما يُمكن أن أقول
بأنك دفعت رجل صالح للقتل؟
لأنني أغريته
بالعطر والملابس وطلاء الوجه
فُرضت عليه المسئولية من قبل شخصين
... وجاء إليّ وقال
خذي هذا المال واشتري لنفسك "
" الملابس والمكياج
... لكن الإخوة، الإخوة
حينها ظهرت قدرة الرب
! أجل
... قال الرب لهذا الرجل
" خذ هذا المال والقي به في النهر "
! في النهر -
! في النهر -
(والآن، أنت (جون) وأنتِ (بيرل
(سوف يجنّ جنونك أثر تلك الواقعة، (جون
لقد أرتكبت ذنب
أنا لم أخبر أحد
! (بيرل)! يا رباه، (بيرل)
المال بأكمله هنا
أجل؟ -
ماذا تفعل، أيها الفتى؟ -
أذهب بـ (بيرل) إلى السرير
ما الذي يعرقل طريقك؟ -
لا شيء -
بماذا تلعب؟ -
(نفاية (بيرل -
تغضب أمي عندما تلعب (بيرل) بتلك الأشياء
وعدم وضعها جانباً
هيا، أطفال
لتذهبوا إلى السرير
(تعال هنا، (جون
أخبرتني أمك بأنك تثرثر عليّ
قالت بأنك أخبرتها
بكلامي معك بشأن مكان المال المخفي
لم يكن أمراً لطيفاً منك، أيها الفتى
لديك قلب -
أجل -
حسناً، لا يهمّ
إن كنت تثرثر عليّ
والدتك تصدقني أنا
كنت وقحاً مع السيد (باول) مرة أخرى. (جون)؟
أمي. لم أعن ذلك
لماذا تُظهر وقاحتك نحوه؟
سألني
عن المال مرة أخرى، أمي
جون)، أنت تختلق الأكاذيب دائماً)
ليس هناك مال
لماذا لا تستطيع أن تُخرج ذلك من رأسك؟
هذا الولد عنيد
عنيد مثل الخروف
إنه لأمر مؤسف -
(طابت ليلتك، (ايسي -
(طابت ليلتك، (والت -
(طابت ليلتك، (ويلا -
نأمل بزيارة أطول في المرة القادمة
كانت أحوالك مستقرة قبل العودة
إلى المنزل ثانية
ينبغي عليّ نشر السلام
والعمل على بث الإنسجام بينهم
، إنه عبئي
(وأنا فخورة به. (ايسي
أين يقبع المال المخفي؟ -
لا أعلم -
إنها تظن بأن المال في قاع النهر
، لكن كلانا فقط، من نعرف الحقيقة
أليس كذلك، أيها الفتى الصغير؟
لا أعلم شيء
حسناً، لا عليك، أيها الفتى
لم ينته الصيف بعد
تعالي هنا
جون) يحب كتمان الأسرار) -
سأبوح لكِ بسرّ -
أجل؟ -
عرفت والدك -
وهل تعرفين ماذا أخبرني والدك؟
، قال
" اخبر (بيرل) الصغيرة بأن ليس هناك أسرار بينك وبينها "
أجل؟
حسناً، والآن حان دورك
ما السر الذي ينبغي عليّ اخبارك به؟
ما اسمك؟
أنت مُخادع
(اسمي (بيرل
... حسناً، لنعيد المحاولة ثانية
أين مكان المال المخفي؟
! بيرل)، أقسمت بألا تبوحين بالسرّ)
! أقسمت! أقسمت
لقد ضربت أبي بالفرشاة على رأسه
(والآن، كما ترين، ليس بوسعنا عمل أي شيء مع (جون
(سنذهب أنا وأنتِ إلى الردهة، (بيرل
جون) فقد عقله)،
بالكامل
أخبرني بسرّ آخر عن والدي -
لا. حان دورك -
ما السر الذي ينبغي عليّ اخبارك به؟
أين مخبأ المال؟ -
جون) سيئ) -
أين مخبأ المال؟
، اخبريني، أيتها البائسة
! وإلا سأقطع ذراعك
(ايسي) أنا قلق بشأن (ويلا) -
ماذا تقصد بهذا؟ -
حسناً، أخشى قول هذا
حتى لا تصابي بالجنون
تقول ماذا، (والت سبون)؟
ثمة شيء يقلقني بشأنه -
بشأن من؟ -
بشأن السيد (باول)، كل شيء عنه -
! (والت) -
والآن، أمي، بالنسبة لموضوع الجسم فهو أمراً صائباً إلى مشاعرهم -
(قد يغفر لك الرب ما قلته، (والت سبون -
-- أمي، أنا كنت فقط
آمين
هل كنت تصلّين؟
أجل، هاري
كنت تستمعين من خارج نافذة الردهة
المال ليس في النهر، أليس كذلك، هاري؟ -
! اجيبيني -
لم يخبرك (بن) أبداً
بأنه القى به في النهر، أليس كذلك؟
الأطفال يعرفون مخبأ المال -
جون) يعرف، أليس كذلك، هاري؟) -
ما زال يمكث بيننا
التشويش والسرّية
(لا بد أن تكون على علم بما يجرى هنا، (هاري
لكن ليس هذا هو السبب
من زواجك بي
متأكدة من ذلك
لان الرب لا يبغى أن تكون حياتنا هكذا
لقد مهّد لك الطريق للزواج بي
... حتى تنير لي طريق الحياة
وإنقاذ روحي
أليس كذلك، (هاري)؟
وبالتالي قد تقول إنه كان المال
الذي قدّر لنا أن يجمعنا هنا
ليس هناك داعي لتكملة كلامي
! والت)، تعال بسرعة)
ماذا بكِ، أمي؟ -
ها هو قادم إلينا -
من؟ -
(السيد (باول -
ذهبت بعيداً؟ -
لقد راودتها تلك الفكرة في وقت متأخر من الليلة السابقة -
وهل هذا يعد أمراً سيئاً؟ -
برمته -
حسناً، لدينا قليلاً
-- من براندي الخوخ هنا
رجل الله؟ -
حسناً، مجرد رشفة -
، (والت سبون)
! سيأتي بالفقر إلى البيت
ماذا يمكننا أن نفعل، أمي؟ -
على الأقل اذهب إليه وتحدث معه -
الآن، أمي، أرجوك
-- لست جيداً
سيد (باول)؟
إمرأة غريبة يضيق الخناق عليها
تنتظر الصلاة بشغف
وسط المعتدين من الرجال
، أعزائي، أصدقائي الأعزاء
أيا كان ما أفعله بدونكم؟
(سيد (باول -
-- حسناً، إن كان هناك ثمة شيء -
لا، انه لعار عليّ، تاج من الشوك
لا بد لي من ارتدائه بشجاعة
ماذا يمكن أن يُصيب تلك الفتاة؟ -
الشيطان -
ألم يكن لديك شك؟
أجل، كان ينتابني من أول ليلة
أول ليلة؟ -
شهر العسل -
كيف ذلك؟
أبعدتني عن الفراش -
! لا -
حسناً، ماذا تنوي فعله بعد ما حدث؟
أفعل؟ لمِ، سأبقى هنا
ومن ثم الإعتناء بأطفالها
ربما لم يكن يعني لإمرأة
مثل (ويلا) تعكير حياتهم
هذه شجاعة منك، أيها الواعظ
(أحسب بأنها الحياة المقدّرة لي، أخي (سبون
ألم تترك أي كلمة؟
مجرد شخبطة، على مدونة المكتب
أحرقتها
، مزّقتها وأحرقتها
نفث منها رائحة كريهة تُشبه رائحة الجحيم
! آمين
وما كان عليّ إلا إلقائها في البئر، أصدقائي
ستأتي مجرورة الذيل للبيت
إنها لن تعود
أعتقد أنني حافظت على وعدي لكم
ربما تعود لصوابها -
لا -
حسناً، ليس هناك ضرر في التمنّي -
ليس له معنى الآن ، لا -
كنت أحسب بأن شيئاً ما استحوذ على عقلها
عندما ذهبت إلى الفراش الليلة السابقة
كيف؟
حسناً، تلكعت في المطبخ لفترة
بعد ذهابي إلى الفراش
-- عندما ذهبت لتفقد حالها -
ماذا؟ -
... حسناً، وجدت في صحبتها قنينة من النبيذ
، (كانت خاصته، (بن
اخفاها في مكان ما في القبو
لقد كانت تحتسي الشراب
حاولت إنقاذها -
(أعلم أنّك حاولت، سيد (باول -
أعلم في قرارة نفسي أنّك حاولت
لكن الشيطان يفوز في بعض الأحيان
لا يستطيع أحد أن يقول أنني لم أبذل
قصارى جهدي لإنقاذ حياتها
" الميل "
" آمن ومُحكم ضد الأخطار القادمة "
" الميل( الإتكاء ) على الذراع الأبدي "
! أيها الأطفال
! أيها الأطفال
بيرل)؟)
احذري
لماذا ينبغي علينا أن نختفي، (جون)؟
! أيها الأطفال
أين أمي؟ -
ذهبت إلى موندزفيل -
لرؤية أبي؟ -
أجل، أحسب بإنه كذلك -
(والآن، أصغي إليّ، (بيرل
أنا وأنتِ سنهرب الليلة
لماذا؟
، إذا بقينا هنا
شيء فظيع سيحدث إلينا
ألن يعتني الأب (باول) بنا؟ -
لا -
نهاية الموضوع، لا
إلى أين سنذهب، (جون)؟ -
إلى مكان ما. لا أعرف بعد -
(أنا جائعة، (جون -
سنقوم بسرقة شيئاً ما لنأكله -
انه لسوف يُفسد عشاءنا
، أستطيع سماع همسكم، يا أطفال
لذا أعلم بأنّكم بالأسفل
ينتابني شعور الآن بأنّكم تجعلونني في قمة جنوني
لقد نفذ صبري معكم يا أطفال
وها أنا قادم لإيجادكم الأن
! (سيد (باول
(حسناً، حسناً، سيدة (سبون
أين الأطفال؟ -
هم بالأسفل في القبو يلعبون -
لا يظهرون لي الإحترام عندما أناديهم
(لقد خرجوا عن طوعي، سيدة (سبون
! (جون)! (بيرل)
تحرّكوا
حسناً، حسناً، حسناً. ما هذا؟
عشاء بسيط
طهوته لك وللأطفال
حاجة كده على ما قُسم
لا أريدكم أن تزعجوا
السيد (باول) المسكين مرة أخرى
انظروا إلى أنفسكم
غبار وقذارة من ثاثكم لرأسكم
هل تريدني أعتني بهم وتشطيفهم جيداً؟
(لا، شكراً، عزيزتي (ايسي
شكراً لكِ. سأهتمّ بهم
لا تقسو عليهم، أيها الواعظ
فالأطفال بلا أم
، (تذكّر الآن، سيد (باول
لا تتردّد في الإتصال بنا
إلى اللقاء
، (إلى اللقاء، سيدة (سبون
وشكراً مرة أخرى
، والآن، ألم ينتابكم الخوف، أيها الصغيران
في القبو المُظلم؟
سيعتقدون أنني الفاعل
سيعتقدون بأن العمّ (بيردي) المسكين هو الفاعل
(إن كنت رأيتينها، (بيس
... قابعة في قاع النهر
، بشعرها الذي يلوح ناعماًً
كعشب المرج تحت مياه الفيضان
، وهذا الحزّ في حنجرتها
كما لو أن لديها فمّ إضافي
(أنتِ الإنسانة الوحيدة التي أستطيع الذهاب إليها، (بيس
، إذا ذهبت للإدلاء بما رأيته
سيلفقونها لي
، يا اللهي الرحيم
انقذ العمّ (بيردي) العجوز
أنا جائعة -
أكيد -
لدينا دجاج مقلّي، البطاطا الطازجة، الخبز والذرة والتفاح
هل يمكنني الحظيان بعشائي، أرجوك؟ -
بالطبع -
هل يمكنني الحظيان بحليب أيضاً؟ -
لكن أولاً سنحظى بدردشة صغيرة -
بشأن أسرارنا -
لا -
ولم لا، تلاوة الصلاة؟
لأن (جون) قال بأنني لا يجب أن أتحدث في ذلك -
! (لا يعنيني ما قاله (جون -
جون) متطفّل)
والآن، توقّفوا عن البكاء
هل تعرفون ما هذا؟
أتريدون رؤية شيئاً لطيفاً؟
انظروا الآن
ماذا عن ذلك؟
هذا ما أعتاد استخدامه على المتطفلون
جون) قد تكون متطفل)
، لا! لا، أيتها الصغيرة
لا تلمسيه
لا تلمسين خنجري
ذلك يجعلني في قمة جنوني
، والآن اخبريني
أين مخبأ المال؟
لكني أقسمت، وعدت (جون) بألا أخبر أحد عنه
! جون) لا يهم)
، ألا أستطيع أن أحصل على ما برأسك
أيتها التعيسة، السخيفة، المُثيرة للاشمئزاز؟
جعلتموني الآن، أفقد هدوء أعصابي
أنا آسف. آسف حقاً
اخبريني، أين مخبأ المال، عزيزتي؟
سأخبرك -
أخبرتك بأن تغلق فمّك -
(ليس من العدل أن تضغط على (بيرل
مع أنها أقسمت بألا تقول لأي أحد
سأخبرك أنا -
حسناً، تفضّل -
أحياناً أعتقد بأن (جون) العاقل المسكين
يحترم السماء بإخفائه لأسرار العائلة
حسناً، أيها الفتى، أين المال؟ -
في القبو، مدفون تحت الحجارة في الأرضية -
سيكون أمراً قاسياً إن كنت تكذب عليّ
لا أكذب
الق نظرة بنفسك
حسناً
هيا -
ماذا؟ -
اسبقوني، كلاكما
أسفل تلك السلالم
كنت تعتقد بأنني سأغادر هذا البيت بسهولة، أليس كذلك؟
ألا تصدقني؟ -
لمِ، بالطبع، أيها الفتى. بالطبع -
والآن، أين؟
تذكّر، لا خدع
لا أستطيع الإلتزام بشخص كذاب
هناك
لا، لا
والآن، أين، أيها الفتى؟ أين؟ -
تحت الحجارة على الأرضية -
! الأرضية خرسانية -
جون) ارتكب ذنباً للتو) -
جون) كَذب عليك)
تحدّث معي يا اللهي الآن
إنه يقول
" الكذّاب البغيض واقفاًً أمامي "
تكلّم، أيها الفتى. أين المخبأ؟
تكلّم
تكلّم، وإلا سأقطع حنجرتك وأتركك تنخرط
في دمائك كالخنزير أثناء وقت ذبحه
! بيرل)، اصمتي)
! بيرل)، أنتِ أقسمت)
يُمكنك إنقاذه، أيتها الصغيرة
! أنه في دميتي
! الدمية
بالطبع
آخر مكان يُمكن لأي شخص البحث خلاله
(العمّ (بيردي ستبتو
افتح هذا الباب، أيها الصبي
! المنحدر من سلالة أحدى عاهرات الشيطان
! (عمّي (بيردي
(العمّ (بيردي -
(جون) -
! (أخفنا، عمّي (بيردي
! إنه قادم إلينا بصحبة خنجره
(إنه أنا. (جون هاربر) و(بيرل
أخبرتني أن أتي إليك في حالة حدوث أي شيء
جون)؟) -
! أرجوك -
أرجوك. استيقظ
، أحلف بالكتاب المقدّس
بعدم إرتكابي لهذه الجريمة
-- لم
ما زال أمامنا النهر
القارب عند المرسى
أيها الأطفال
! أيها الأطفال
: ترجـمــة وتـنـفـيذ
« العطار 007 »
كان ياما كان
كان هناك ذبابة جميلة
كان يحظى بزوجة جميلة
هذه الذبابة الجميلة
في يوم من الأيام طارت بعيداً
طارت بعيداً
كانت لديها ذبابتين جميلتين
لكن في أحدى الليالي
أقدم الطفلين الجميلين
على التحليق بعيداً
إلى السماء
إلى القمرِ
، (الأعزاء (والت) و(ايسي "
... أعلم بأن القلق ينتابكم
وسلمّتم أمركم لله
أخذت الأطفال معي لزيارة
(إلى مزرعة أختي (إلسي
أعتقدنا بأننا نحتاج إلى تغيير
... ليجعلنا أكثر تفاهماً
بعد الكثير من المتاعب التي واجهناها ووجع القلب
على الأقل سيحظى الأطفال
بالكثير من الطهي المنزلي الجيد
" (مخلصكم (هاري باول
والآن، ألم تشعر بالإرتياح، (والت)؟
أشعر أكيد. لكنك قلقت أيضاً، أمي
" إنه يتخلى دائماً عن كتابة كلمة " إلى اللقاء
ينتابني شعور بأنهم قد يكونوا غجر
أوغاد ومرتكبي أفعال سيئة
.أنت وغجرك
سيختفون لمدة اسبوع فقط
بالطبع. لكن ليس قبل أن يطعن أحدهم
مزارع ويسرق حصانه
، لا يُمكن لأحد الإمساك بالغجر
ولا الحصان
مثل هذه الأوقات
عندما ترى الصغار يتجولون في الشوارع
اذهبوا بعيداً، أيها الأطفال
جائعين، على ما أفترض
حسناً، لا أستطيع
توفير أكثر من بطاطة واحدة لكل واحد
أين عائلتك؟ -
لم يعد لدينا أي شيء -
ارحلوا. اذهبوا بعيداً
طفل جاحد أرتكب الفظائع
على مرأى من الله
العالم لا يتساهل مع الإدانة
بسبب سخافة الشباب الوقح
... أطهي شوربة السلحفاة
لكني لا أعرف كيف يتم فتحها
سنقضّي الليلة على اليابسة
صه يا صغيري
صه يا صغيري
سيظهر نور الشمس قريباً
سيُسلّط الضوء على وسادتك
ستغنّي الطيور
هنالك في القفص
صه يا صغيرتي
هل سنذهب إلى البيت الآن، (جون)؟
الراحة، عزيزة علينا
الراحة
ارتح هنا على صدري
أيها الطفل الصغير ذو القلب الشجاع
الملائكة أصحاب كرم الضيافة
سيحفظونك في مكان آمن
ارتح يا صغيري
ارتح قليلاً
ارتح
ارتح قليلاً
" الميل "
" آمن ومُحكم ضد الأخطار القادمة "
" الميل "
" الميل( الإتكاء ) على الذراع الأبدي "
! يا لها من صداقة
! يا له من سلام
" الميل( الإتكاء ) على الذراع الأبدي "
ألا ينام أبداً؟
! يا له من نعيم
! يا له من قسّ سعيد
بيرل).استيقظي)
(هيا. (بيرل
" الميل "
www.dvd4arab.com
العطار 007
أيها الطفلان انهضا لي الآن
! تعالوا إلى بيتي! إن لم تمانعوا، الآن
اسبقوني حتى أحصل على المفتاح
! لا تآذيها -
آذيها، لا شيء، غسلها أشبه بذلك -
! (روبي)! (كلاري)! (ماري) -
نعم، آنسة (كوبير)؟ -
إجلبن السلال
(أقطفيهم بعناية، (كلاري
ماري)، ضعي أكبر واحدة في الواجهة)
روبي)، معظمهم لا يصلح للذهاب إلى السوق)
حسناً، ضعن سلالكن على الأرض
روبي)، اذهبي إلى المنزل)
واجلبي الحوض وضعيه في المضخّة
كلاري)، (ماري)، اصعدن واجلبن)
قطعة صابون الغسيل
(أجل، آنسة (كوبير -
وفرشاة التنظيف -
هيا إلى البيت، أيها الأطفال
أنا كريمة، إن تغاضيتم عمّا جرى لكم
من أين أنتم؟
أين عائلتكم؟
هيا. تكلّموا، الآن
أنا كريمة، لأنه تراكم عليّ
فمّان يحتاجان للتغذية
مرحباً، آنسة (كوبير)، ماذا حدث لحليبنا المُجهّز؟ -
سعر الحليب كما هو عليه، ليس في حياتك -
الأفضل لهم أن يخلطوا الزبدة مع القشطة
وبيعها بالتجزئة
لصنع الكيك للأطفال
يتغذون على ما يتبقى من خنازيري الصغار
تتحدث إلى نفسها -
طول الوقت -
أمك ظريفة -
إنها ليست أمنا، نحن نعيش فقط في منزلها -
أين عائلتك؟ -
في مكان ما -
(أبي في (ديترويت
! (ماري)
نهارك سعيد، آنسة (كوبير). خمّني ماذا؟
أدخرت بعض المال لشراء سوار فائق الجمال لكِ
ناهيك عن الحديث. لا تنس زيارتك يوم الأحد
تعالي إلى الكنيسة معنا
أراك الأحد، عزيزتي
خذوا السلال للداخل، أيها الأطفال
الحمقى الحافلين بالذكريات
جميعاً
الق نظرة هناك
إنها ستفقد عقلها
... لمجرد الإنصياع إلى فمّ مُخادع
، وكما لم يكن
سأكون مُثقلة بالعواقب
هذا كل ما تدينني به
... واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة، خمسة
أين السلة الأخرى؟ أين (روبي)؟
رَحلت للتو
(جون)، اذهب للبحث عن (روبي)
روبي) ابنتي الكبيرة المُزعجة)
... إنها لا تستطيع جمع البيض بدون كسرهم
لكنّها الذراع الأيمن للأمّ
في التعامل مع الأطفال، فماذا تقول بخصوص موضوعنا؟
ماذا عن الليلة، (روبي)؟
ماذا بها؟ -
السيدة العجوز بالجوار -
ماذا عن الخميس؟
الفتاة تعتقد بأنّها ذاهبة
لدروس الخياطة يوم الخميس أو ما شابه
الآنسة (كوبير) تريدك
هلا تسمحين لي برؤية دميتك، أيتها الصغيرة؟
أرى بإنّك حصلت على إثنان إضافيان إلى عائلتك -
أجل -
وأفضل من البقية -
كيف حال ولدك، آنسة (كوبير)؟ -
لم أسمع أي أخبار عن (رالف) منذ عيد الميلاد. لا يهم، مع ذلك
لدي محصول جديد
أنا شجرة قوية
لها فروع تحمل على عاتقها الكثير من الطيور
، أنا صالحة لشيء ما في هذا العالم
وأنا أعرفه جيداً
والآن، الفرعون القديم
كان ملكاً على أرض مصر
وكان لديه ابنة
... وذات مرة
، كانت تسير على ضفاف النهر
، ورأت شيئاً ما
... يهتز وينجرف على الجرف الرملي
تحت شجرة الصفصاف
هل تعرفون ماذا كان، أيها الأطفال؟
لا
والآن، لقد كان زورقاً صغيراً
جرفته الأمواج إلى الشاطىء
ومن تعتقدن كان بداخل الزورق؟ -
(بيرل) و(جون) -
ليس هذه المرة
لم يكن هناك سوى طفل رضيع فائق الجمال
وهل تعرفون من كان، أيها الأطفال؟ -
لا -
لقد كان (موسى)، ملك الرجال
موسى)، أيها الأطفال)
والآن، لتذهبن إلى الفراش
جون)، احصل لي على تفاحة)
واحصل على واحدة لك أيضاً
جون)، أين عائلتك؟)
ماتوا -
ماتوا -
من أين أنت؟
عكس مجرى النهر
ألم ترّ نفسك عندما كنت تستقل القارب
(وأنت تقطع شوطاً كبيراً من (باركيرسبيرغ
اروي لي هذه القصة مرة أخرى
قصة؟ أي قصة، عزيزي؟
عن الملوك
والملكة التي وجدت زورق صغير على مجرى النهر
ملوك؟ ماذا، كان هناك ملك واحد فقط، عزيزي
أتذكر بأنك قلت إثنان
حسناً، اسمع، الآن
ربما أخطأت
، أجل، فكّر في الأمر
كان هناك إثنان
من الواضح أنه يوم الخميس
(ها هي ( روبي
ها أنا أذهب
أنتِ (روبي)، أليس كذلك، أيتها الصغيرة؟
هل يُمكنني الإحتفاظ بهذه؟ -
بالتأكيد، أود أن أتحدث إليك، عزيزتي -
هلا تشتري لي آيس كريم؟ -
بالطبع -
انتبه، أيها الواعظ -
اغلق أفواهك القذرة -
ألست أنا جميلة؟
أنتِ أجمل شيء رأيته في الوجود
ألم يخبرك أحد بذلك من قبل، (روبي)؟
لم يخبرني أحد بذلك
هناك طفلين منضمين حديثاً في المنزل، أليس كذلك؟
ما أسمائهم؟ -
(بيرل) و (جون) -
هل ثمة دمية معهم؟ -
لا يسمحون لي باللعب بها -
هل رأيت مثل هذه العيون الجميلة منذ ولادتك حتى وقتنا هذا؟
لا تتركينه يفلت، عزيزتي
إنه ليس من نوعيتك
في المرة القادمة لن أطلب منه حتى شراء آيس كريم لي
كنت سيئة للغاية
روبي)، لم يكن لديك المال لشراء هذه) -
سوف تجلديني بالسوط، أليس كذلك؟ -
هل فعلت ذلك من قبل؟
-- ثمة رجل في الصيدلية، إنه من أعطاني -
الصيدلية؟ -
آنسة (كوبير)، لم أكن
في درس الخياطة كما تعتقدين
وأين كنت إذن، (روبي)؟
كنت أتسكّع مع رجال
طفلتي
، (كنت تبحثين عن الحبّ، (روبي
في الطريق الأحمق الذي تعرّفتي عليه تواً
(كلنا بحاجة إلى الحبّ، (روبي
فأنا فقدت حبّ إبني
وجدته معكم جميعاً
ستكبرين لكي تصبحين
... إمرأة لطيفة، قوية
وسأرى ذلك بنفسي -
... الرجل النبيل لم يكن مثلهم -
لقد أعطاني كتاب واشترى لي آيس كريم
والآن، من كان هذا الرجل؟ -
إنه لم يطلب مني شيئاً -
ماذا كان إطار حديثكم؟ -
(بيرل) و(جون) -
جون) و(بيرل)؟)
أهو والدهم؟
لا أعلم
! أتسائل لماذا لم يأت إلى المنزل
! (آنسة (كوبير)! آنسة (كوبير
ماذا؟ -
! الرجل! الرجل -
نهاركن سعيد، سيداتي
ماذا تريد؟ -
(لمِ، أنتِ الآنسة (كوبير -
هل الأمر يتعلق بـ (جون) و(بيرل)؟
! يا لهم من حملان صغار مساكين
لكي يعتقدوا بأنني لا أتمنى رؤيتهم
ثانية في هذا العالم
سيدتي العزيزة، لو كنت تعلمين
... مدى معاناتي في البحث
عنهم وهم تائهين في أرض الله الواسعة
روبي)، اذهبي لتجلبي الأطفال)
سيدتي، أرى بأنك تحدقين في يدّي
هل تودين أن أروي هذه القصة لكِ
عن اليدّ اليسرى واليدّ اليمنى، قصة الخير والشر؟
لقد كانت بهذه اليدّ اليسرى، تلك اليدّ
التي لطمت الأخّ العجوز (قابيل) لطمة أسقطته أرضاً
هل هم أطفالك؟ -
من لحمي ودمّي -
أين ربة منزلك؟ -
هربت مع طبّال، أثناء لقاء الصلاة -
أين تستقر الآن؟
أسفل النهر في مكان ما
... (باركيرسبيرغ) أو (ساينسناتى)
(أحدهم يتفرّع من نهر (أوهايو -
هل أخذت الأطفال معها؟ -
السماء وحدها تعلم
... بالمشاهد غير المقدّسة والأصوات
لهؤلاء الأطفال الأبرياء المُنعمين تحت ظلال الملائكة
في عرائن الجحيم حيث أوقعت بهم هناك
المضحك فعلاً، كيف استقلوا مركباً
وجدّفوا عكس مجرى النهر على بُعد 10 أقدام؟
هل هم بخير، آنسة (كوبير)؟ -
أفضل مما كانوا عليه -
(كريمة، أنتِ إمرأة صالحة، آنسة (كوبير
ما رؤيتك بشأن تربيتهم بدون إمرأة؟
الرب سيساعدني
الرب رحيم
! يا له من يوم
وها هو الصغير (جون) ثانية
ماذا بك، (جون)؟ -
تعال إليّ، أيها الفتى -
ماذا بك، (جون)؟ -
ألم تسمعني، أيها الفتى؟ -
، " جون)، عندما يقول والدك " تعال)
يجب أن تفعل ما يقوله إليك
إنه ليس أبي
لا، إنه ليس كذلك
لا، أيها الواعظ، لا
! تقدّم هيا إلى حصانك، يا سيد
! تقدّم، يا سيد
! فأنا لا أمزح معك
حسناً، لكنّك لم ينم إلى علمك
عن (هاري باول) بعد
! سيهيأ لي الرب كافة الطرق للأخذ بالثأر
! أيها الشياطين
! (أنتِ عاهرة (بابل
سأعود عندما يحل الظلام
" الميل "
" آمن ومُحكم ضد الأخطار القادمة "
" الميل، الميل "
" الميل(الإتكاء) على الذراع الأبدي "
" ! يا لها من صداقة "
" ! يا له من قسّ سعيد "
" الميل على الذراع الأبدي "
" ! يا له من سرور "
" ! يا له من سلام "
" الميل على الذراع الأبدي "
ارم حمولك على السيد المسيح -
ارم حمولك -
" ارم حمولك على السيد المسيح "
" آمن ومُحكم ضد الأخطار القادمة "
" ارم حمولك على السيد المسيح "
" ارم حمولك على السيد المسيح "
" الميل على الذراع الأبدي "
إنه لعار عليك، (روبي)، التجوال في جميع أنحاء
المنزل هكذا بعد هذا الكلب المسعور
! السماوات الرحيمة
روبي)، اذهبي لتجعلي الأطفال ينهضون من فراشهم)
واجلبيهم إلى هنا
المرأة تبدو حمقاء في مثل هذه المواقف
إنه عالم صعب للأشياء الصغيرة
والآن، لم يكن هذا التسلل
على حساب أحد، كما أدعى الملك (هيرودس) العنيد
وعندما سمع خبر
... بأن السيد المسيح يكبر في السن، نما إلى ذهنه
حسناً، قال حينها، لن يكون هناك غرفة لكلانا "
" سأصاب بالإنكسار بسبب هذا الأحمق
لكنه لم يكن على يقين بأن أولئك
(الأطفال الرضّع في الأرض كان من ضمنهم الملك (عيسى
... لذا ظن الملك (هيرود) القاسي بأنه
، إذا قتل كل الأطفال الرضّع في الأرض
سيرتاح باله ويصبح متأكداً من التخلص من عبء المسيح الصغير
حينها نما إلى علم أهل (عيسى) هذه الخطة الشنيعة
ماذا عساهم أن يذهبون ويفعلون من وجهة نظركم؟
يسارعون بالإختباء في حجرة التنظيف -
يسارعون بالإختباء تحت الشرفة -
لا. انطلقوا مسرعين
حسناً، والآن، (جون)، أنت مُحق
هذا فقط ما أقدموا عليه
... عائلة السيد المسيح إمتطوا بغلاً
(واستمروا في المضي قدماً حتى أرض (مصر
أجل. وذلك حيث وجدتهم الملكة
في هرول وترقّب
لا. تلك لم تكن نفس القصّة
(إطلاقاً. فأنت تُشير إلى قصة الملك (موسى
لكن بنفس الطريقة، فقد كانت
نفس الظروف متشابهة لكلاهما
منذ عهد قديم
اشتدت الصعاب عليهم، أوقات عصيبة
حسبتِ بأنني ذهبت، أليس كذلك؟
! اركضوا! اختبئوا تحت السلم
! اركضوا بسرعة
! روبي)، هيا)
ماذا تريد؟ -
أريد الأطفال -
لماذا تريدهم؟
هذا شيء لا يخصك، سيدتي -
... أعطيك فرصة حتى إحصاء ثلاثة -
لتخرج من هنا، بعدها سأطلق النار عليك
(الآنسة (بوهير)؟ أنا (رايتشل كوبير
أريد تعزيزات أمنية إلى منزلي فوراً
لدي رجل مُحاصر في حظيرتي
(سأذهب للإطمئنان على (بيرل -
سأحضّر القهوة -
إنها بخير
جون)، كما تعرف، عندما تكون صغيراً، فعليك التحمّل)
أكثر من الله حتى يمنح لك قدرة تحمّل زيادة عما لديك
الأطفال رجال في قوتهم
تلك القوة خالدة فيهم
لماذا لم ترسلي في طلبنا من قبل؟ -
... لم أرد أحذيتك القذرة تسير على أرضي النظيفة -
أهو الشخص المقصود، سيدتي؟ -
أجل -
انتبهوا، يا شباب
يوجد أطفال هنا
هاري باول)، أنت رهن الإعتقال)
(بسبب قتل (ويلا هاربر
أسقط هذا السكين
لا
! لا
لا
! خذ! خذ
! (جون) -
! اعتبره لك -
! خذه! أنا لا أريده، أبي
! انه أكثر من اللازم
! لقد قتل خمس وعشرون زوجة
-- (إن كان أحد في مقاطعة (مارشال -
! اعدموه -
هل تميّز السجين؟
رجاء، أيها الفتى، لم لا تنظر
... هناك وتخبر المحكمة
هل هذا الرجل هو من قتل أمك؟
(حسناً، سيدة (كوبير
يمكنك اصطحاب الفتى بعيداً
(عيد ميلاد سعيد إليكم جميعاً وإليك، سيدة (كوبير
وياترى ماذا سيجلب (سانتا كلوز) لك
بمناسبة عيد الميلاد، أيها الفتى الصغير؟
! (ها هي (بيرل -
احصلوا على معاطفكم -
! ها هم أيتامها
أين (روبي)؟ -
ذهبت -
! يا لهم من حملان صغار مساكين
هم من تآذوا
! جراء أفعاله الشنيعة، يا أصدقائي
! اخرجوا من الباب الخلفي
ألن نذهب إلى محطة الحافلات؟
أساء إلى اسم الرب
! وذلك من خلال الطين الشريّر في روحه
! اعدموه حتى يعترف بذنبه -
! إنه شيطان يختفي وراء الصليب -
أنا أحبّه
وأنتِ تعتقدين بأنّه مثل الأخرين
! كنت قاسية معه، لقد أطلقت النار عليه
(بارت) -
أجل؟ -
هذا الطير من نصيبك الليلة -
هذا الوقت سيكون مناسباً جداً لي -
أنا مسرورة لأنهم لم يرسلوا شيء لي
... حينما يفعلون، لا أريد شيء
لكن أريد شيء يجعلني أرى كم من الهوى
والذكاء مروا به في هذا العالم
هل نستطيع تقديم هداياك الآن؟
أنتِ لا تقصدين القول بأنك جلبت لي هدية
(روبي)
! قفاز المطبخ
(انه أكثر إتقاناً من العام الماضي، (روبي
(كلاري)
قفاز مطبخ آخر! أنتم متفقين عليه إذن
فأنا أحرق يدي دائماً
لا يبدو عليه أنه من المتجر
! يبدو من عمل أيديكم
وأنتِ أنتهيت من خياطة قفاز المطبخ
(هذا يعد من الطراز الأول، (كلاري
قفاز مطبخ آخر؟
والآن، هل فعلتن ذلك معاً؟
أنتِ من ساعدتينا في عمل ذلك
تلك أفخم هدية يمكن أن يحظى بها الإنسان
وهداياكم في الدولاب تحت خزانة الخزف
(روبي)
هذه لكِ
يا رب، انقذ الأطفال الصغار
... كنت تعتقد بأن العالم سيكون مليء بالخجل
لتحديد مثل هذا اليوم ليكون يوم عيد الميلاد
لأحدهم وبعد ذلك يستمرّ يوم عيد الميلاد على هذا المنوال طول العمر
روحي تذلّ عندما أرى الطفل منهم يقبل بمصيره أياً كان
يا رب، انقذ الأطفال الصغار
الرياح تهب، والأمطار باردة
ومع ذلك يرضون بالمكتوب
من الواضح أن تلك الساعة جيدة، صاخبة الصوت
كن لطيفاً مع الأطفال المجاورين للمنزل
الذين يستطيعون إعطائي مؤشراً جيداً اليوم
هذه الساعة من ألطف الساعات التي رأيتها في حياتي
حسناً، الرفيق لا يستطيع أن ينتشر
بالجوار وهو يظبط ساعته
يلتزمون بما كُتب عليهم ويتحمّلونه
: ترجـمــة وتـنـفـيذ
« العطار 007 »