Tip:
Highlight text to annotate it
X
ترجمة
:: Eman ::
تعديل الترجمة
:: hadi Ehmaid ::
" سرقة المجوهرات في فندق غراند متروبوليتان "
لألئ لا تقدر بثمن
سيداتي سادتي
عندما قامت الممثلة و راقصة البالية
" الروسية " ناتاليا دوفزينكا
بفيلم " سالومي " في عام 1908
ارتدت عقد مصنوع من لآلئ مذهلة
أٌعطيت لها من تيزار
و في الاسبوع الماضي كان هناك مزاد في باريس
و قد دفعت أنا ثلاثمئة ألف فرانك
لعقد الآلئ ذاته
و زوجتي ستريه إياكم الآن
سيداتي سادتي
أصدقائي الأعزاء
عرضنا المسرحي الأول سيفتتح في مسرحكم الرائع
في الاسبوع القادم . بالإضافة إلى جولة
تستمر 6 شهور في أمريكا
نعم . " مارغريت " ستأخذ
دور البطولة
و سترتدي عقد تيزار في كل عرض مسرحي
" سيد " أوبالسن
ماذا لو سرقت اللآلئ خلال عرض المسرحية ؟
نعم هذا سيحدث . لكن خلال أحداث المسرحية
سيتم حراسة العقد طوال الـ 24 ساعة
أعتقد أني سأعدكم أنها لن تذهب لأي مكان
و مرة أخرى لو سمحت
شكراً لك
أيها الطبيب . أخبرني
ما هو تشخيصك ؟ -
... حسناً . أساساً -
نعم ؟ -
انك تنحدر -
حتى خلاياك الرمادية الشهيرة تحتاج لبعض الراحة
هذا صحيح سيد " بوارو " لقد كنت
تقوم بأمور كثيرة جداً في الآونة الأخيرة
اسبوعان من الراحة التامة
هذا هو الجواب
لو كنت في مكانك . لكنت ابتعدت عن لندن
هذا الفندق يحوي نظام تدفئة مركزي
قالت الآنسة " ليمون " أنه يؤمن كل سبل الراحة
أين التاكسي ؟
يجب أن أقول أنه من الجيد ان تكون خارج لندن
حتى الآن حركة المرور قليلة
و سيارات تاكسي قليلة كما يبدو
أنا أعرفك -
انه أمر ممكن . نعم -
ان وجهك كان في الجريدة -
نعم لقد ظهرت في عدة مرات -
أنت " لين المحظوظ " و انا أطالبك بالعشرة جنيهات الخاصة بي
لدي الجريدة و قد قلت الكلمات الصحيحة
اذن أين هو مالي ؟
رجاءً .. ان لم يكن لديك مانع
إلى فندق غراند متروبوليتان لو سمحت أيها السائق -
حسناً -
" انه نوع من الألعاب يا "بوارو
تقوم الجريدة بنشر صورة تلك الشخصية
" لين المحظوظ "
و من يجده يحصل منه على عشرة جنيهات
"بخصوص هذة العطلة يا "هستنغز
لقد بدأت أغير رأيي فيها
"ها هي مفاتيحك سيد " وورثنغ -
غرفة 113 ؟ -
نعم سيدي . و هي كما طلبت
في الطابق الأول
صحيح . شكراً لك
لقد أرسلت أمتعتك إلى الأعلى سيدي
"انه أمر فضولي جداً يا "هستنغز
ألم تلاحظ ؟
ماذا لاحظت؟
ذاك الرجل الذي قام بالحجز قبلنا
"بصراحة يا "بوارو
انك حقاً فاسد
أنت السيد "بوارو" أليس كذلك ؟-
نعم -
انه لشرف كبير أن نستضيفك في فندق غراند متروبوليتان
شكراً لك -
يا صبي -
لديك اطلالة على البحر جميلة من هنا
و الحمام من هنا
غرفتان
هل ستذهبون إلى السباقات ؟
ربما -
لا أعتقد ذلك -
حصان " الفتى الضاحك " في الساعة الرابعة
هذا ما أنصحكم به
و بما يتعلق بالمسارح . هناك مسرحية جديدة
تفتتح في هذا الاسبوع و يمكن أن أدبر لكم تذاكر
.. " هستنغز"
أعتقد أنك تستمتع بالأمر يا سيدي
كونك محقق و ما يتعلق بذلك
لديهم عقد يكلف مبلغ كبير على خشبة المسرح
نعم . لقد قرأت عن ذلك
و السيد " أوبالسن " المنتج يقيم
هنا في الفندق بصحبة زوجته
شكراً لك سيدي
لحظة من فضلك
هذا السيد " أوبالسن " هل
تعرف أين هي غرفته ؟
" بوارو " -
بالطبع أعرف يا سيدي -
انه في الجناح الامبراطوري رقم 114
انه هناك
شكراً لك
ها هو . حصان الفتى الضاحك في الساعة الرابعة
سبعة لواحد . أعتقد أني سأجازف بالذهاب
سيد " بوارو " ؟ -
"اعذرني سيد " بوارو -
و لكن عندما عرفت أن المحقق الشهير يقيم في الفندق
قلت في نفسي يجب أن أقابله -
سيد " بوارو" انه السيد " أوبالسن " المنتج -
" نعم بالطبع . سيد " أوبالسن
أنا و مساعدي الكابتن "هستنغز" سمعنا الكثير عن انتاجك
هلا انضممت إلينا -
شكراً لك -
" لآلئ قبل الخنزير "
انها ستتفتح الليلة
سيشرفني أن تحضروا كضيوفي
و للحفلة بعدها -
انه من لطفك -
و أعتقد أن الليلة سيقوم عقدك الشهير
بظهوره الأول أيضاَ ؟
نعم . ان الخادمة ستأخذه للمسرح الآن
"آنسة " سيلستين
" هلا أريتي العقد للسيد " بوارو
! أخرجيه من الصندوق -
لا أستطيع سيدي . المفتاح ليس بحوزتي -
! لم لا ؟ اللعنة
أين وضعته ؟
انه بحوزة السيدة "أوبالسن " يا
سيدي . انها تحتفظ به
! الأمن
هل تحملين العقد بمفردك ؟ -
كلا سيدي -
كلا .. "سوندرز " سائقي
دائماً يرافقها
و في الواقع انه متأخر
"اذن ربما تسمح لي و للكابتن "هستنغز
بمرافقة الآنسة
انه أمر لطيف
بالطبع . انه لمن دواعي
سرورنا . أليس كذلك يا "هستنغز" ؟
طبعاً
مارغريت " عزيزتي . لن تصديقي من التقيت للتو"
"انه " بوارو " ! " هيركيول بوارو
و هو في طريقه للمسرح الآن
أعرف . هذا صحيح . يجب أن نقوم بشئ ما
"آنستي . ان اسمكِ هو " سيلستين
هل هو اسم فرنسي ؟
لقد كانت والدتي فرنسية . و لكني عشت هنا دوماً
لقد كنت أتمنى أن أكون بالمسرح بنفسي يوماً ما
و قد عملتِ لدى السيد " أوبالسن " لكم من المدة ؟
نحو العامين
انه ليس طبيعياً و متشدد جداً في ليلة الافتتاح
هل شاهدتِ عرض " لآلئ قبل الخنزير " من قبل ؟ -
فقط خلال التدريبات -
و لكن تمت كتابتها بشكل جميل
أنا واثقة ان السيد " أوبالسن " ليس
.. لديه سبب كي يقلق
! توقف
أنت هو " ليني المحظوظ " المقلد اليومي
و أنا أطالب بالعشرة جنيهات الخاصة بي
" كلا سيدتي . أنا لست " لين
و بالتالي بالنسبة لكِ لست محظوظ
المعذرة
ها قد وصلنا
يمكننا أن نذهب من الطريق الخلفي
اذن . أين هي ؟ -
دعوني أذهب -
المال ؟ -
! توقف -
متى ؟ -
غداً -
! قلت ذلك البارحة -
كلا . كلا -
غداً -
أنا أعدك -
! " أندرو " -
! غداً و إلا -
أعطيني الحقيبة يا آنسة
هل أنت بخير ؟ -
أنا بخير -
لم يؤذوني
يا إلهي . ألست " هيركيول بوارو " ؟
يبدو لي أنك بحاجة للمساعدة سيدي
أنا ؟
كلا . هؤلاء هم بعض شركاء العمل
كما يحلو لك أن تسميهم
لا يوجد ما هو خارج سيطرتي
هذا هو " أندرو هول " الكاتب الذي كنت أخبركم عنه
سيد " هول " -
اذن انها مسرحيتك ؟ -
! "انها مسرحية " اد أوبالسن
لقد اشتراها , مزقها و أعاد صياغتها
تاركاً اثنان بالمئة من العمل لي
و أيضاً مصاعبي الحالية
هل أنت متأكد أنك بخير ؟ -
نعم -
يجب أن أذهب للداخل -
سآتي معكِ -
"شكراً لك سيد " بوارو -
آنستي -
هل تعرف يا "هستنغز " لقد بدأت
أتطلع قدماً لهذة المسرحية
أنا سعيد لسماع ذلك -
شكراً لك -
أنا سأذهب -
" شكراً لك يا " هستنغز -
سيد " بوارو" ؟ -
" أنا " بوارو -
اسمي هو " سوندرز " و أنا
"سائق السيد " أوبالسن
نعم ؟
و لقد أرسلني السيد " أوبالسن " حتى أوصلك للمسرح
مع تحياته -
شكراً لك -
! ها قد وصل
" سيد " بوارو -
هل التحدي هو أن تحل لغز المسرحية يا سيدي ؟-
! " لا أصدق ذلك . " هستنغز
كل المسرحيات تتأخر -
من فضلكم -
انه أمر بغيض يا " هستنغز " استخدام
هيركيول بوارو " للترويج لهذة المسرحية "
تماماً . لقد بدأت
المفتش " درايك " سيكون هنا قريباً
"نعم . و قد عملنا أنا و المفتش " درايك
كثيراً في الآونة الأخيرة
حظاً موفقاً عزيزتي
و الرجل يبدو كأنه عريف تماماً
"ها قد وصل المفتش "درايك
مساء الخير سيدي . ستكون سيدتي هنا قريباً
جيد . يجب أن أتحدث إليها الآن
عزيزي المفتش
سامحيني سيدتي "جاين " و لكني لا أعتقد
أنه يجب أن ترتدي هذا
العقد ؟ لماذا ؟
! لأن الشبح أقسم على أن يأخذه
و الشبح لم يفشل و لو لمرة واحدة
أعتقد أنه كان في الوقت الذي ظهرنا فيه في الحفلة
ماذا . ألن ترتدي اللالئ ؟
.. "لقد تعبت من كوني منصة لعرضهم . " سيلستين
" نعم سيدة " اوبالسن
هل من الآمن أن تتركيه هنا ؟
بالطبع . "سيلستين " لن تغادر الغرفة
المزيد من الشمبانيا ؟ -
كلا شكراً لك -
لا أعرف لم لا ترتدين اللآلئ انها دعاية جيدة
هذا هو كل ما تفكر فيه ! هل سمعتِ ما قلت لكِ
يا " سيلستين " ؟
نعم سيدتي
! سأحرص على أن يرسلوا لكِ العشاء . ها هو
هيا . لقد حان وقت لعب دور المضيف و المضيفة
شكراً لك
أتمنى أن تستمتع بالحفلة يا سيدي
شكراً لك
عفواً هلا سمحت لي
شكراً جزيلاً يا سيدي -
لا عليك -
سأكون بإنتظارك هنا يا سيدي -
شكراً لك -
من الطارق ؟
أنا الخادمة يا سيدتي . لقد أحضرت لكِ العشاء
لحظة واحدة
هذا لطف منكِ
انه جزء من الخدمة . هل تريدين أن أحمله للداخل ؟
نعم . ضعيه هناك
هل أنتِ لوحدكِ ؟ -
نعم -
ياللعار ! . و بقيتهم في الحفلة
لا تقلقي . سأجلس معكِ ان أحببتِ
شكراً لكِ
"اسمي هو " غرايس " .. " غرايس ويلسون
أخبريني كيف وجدتِ فندق غراند متروبوليتان ؟
لنقل أنها كانت ليلة لن ينساها كلانا
سيد " بوارو " . كم انا
مسرور لمقابلتك
سيدي . سيدتي
سيد " أوبالسن" في المسرح كان هناك
بعض الصحفيون بإنتظاري
تلك لم تكن مصادفة
كلا و لكن رجل في مكاني يحتاج كل
الدعاية التي ممكن أن يحصل عليها
أفترض أنك اكتشفت من سرق اللآلئ بمجرد
"انتهاء المسرحية يا سيد "بوارو
على الاطلاق سيدتي
لقد كان هناك سؤال أوقف تفكيري من أول وهلة
المعذرة
انهم ليسوا بهذا السوء
يمكنك أن تجربي هذة الوظيفة و سترين بعض الأمور
هل عملتِ هنا لمدة طويلة ؟
هنا كلا
"سيد "بوارو " أنا " هوبرت ديفاين
" ألعب دور المحقق " درايك
نعم بالطبع لقد وجدت أداؤك مذهل حقاً
انها مسرحية رائعة -
نعم . أعتقد أنها ستحقق نجاحاً -
و كما يبدو لي أن " اد " المسكين يحتاج للفوز
الآن ثلاث كوراث في الموسم السابق
! و نجاح واحد يمكن ان يعد إحياء له
نعم صحيح
! اذا لم تحقق اللآلئ النجاح هذا يعني أنه قد انتهى أمره
أنا أحب هذة البرقيات
انها لطيفة .. هل يرسلونها دوماً ؟
أنا أحتاج للمقص
بإمكاني أن أحضر لكِ واحداً ان أردتِ
لا عليكِ . لدي واحد في مكان ما
أنا أكره الخياطة
هل استمتعت يا سيدي ؟
"نعم شكراً لك يا "سوندرز
لكن الآن تعرف أني متعب
بالطبع فالآن الوقت تعدى منتصف الليل -
" نعم يا " هستنغز -
شكراً لك
لقد عدنا يا "سيلستين " هل كل شئ على ما يرام ؟
نعم سيدتي كل شئ على ما يرام
يالها من حفلة مملة
و لم تتألقي أنتِ بنفسكِ يا عزيزتي
و أنت قد أكثرت في الشرب -
لم لا . لقد دفعت ثمن كل شئ -
سيلستين " أعطني صندوق مجوهراتي "-
حسناً سيدتي -
و ذاك الكاتب اللعين "أندرو هول " لم يحضر
لقد رأيته و هو يغادر المسرح
لقد كان يحاول أن يتجنبك
هل تعرفين لماذا ؟ -
كلا -
هاكِ المفتاح
هل لا زلت تشرب ؟ -
نعم . هل تريد شراب ؟ -
... سيدي
! "سيدة " أوبالسن -
ما الأمر ؟ -
! العقد
أنا لا أفهم .. انه ليس هنا
ماذا تعنين بأنه ليس هناك
لابد أنه هناك
ابتعدي عن الطريق ! دعيني أرى
يا إلهي ! اتصلي بالشرطة
! لقد سرق أحدهم اللآلئ
أعتقد يا سيد " أوبالسن " أنك بلغت الشرطة
نعم . بالطبع
سيرسلون أحداً ما من لندن و لكن هذا ليس كافي
"أنا أريدك أنت يا سيد " بوارو
أنا أتوسل إليك . يجب أن أستعيدها
و هذة اللآلئ
كانت بلا شك مؤمن عليها ؟
نعم . و لكن ليست هذة الفكرة
المسرحية يا سيد " بوارو" بعد كل
هذة الدعاية عن اللآلئ
ان لم أستعيدها سأكون مثار للسخرية
و لدينا جولة في أمريكا
كيف يمكن أن نقدم " لآلئ قبل الخنزير " من دونها
" بوارو "-
المعذرة -
"نعم عزيزي " هستنغز -
الطبيب -
ماذا ؟ -
لا أعتقد أنك تتذكر لم أنت هنا -
نعم هذا صحيح . لكن
" سيد " أوبالسن
أنا أخشى ان " بوارو " لا يستطيع مساعدتك
ماذا ؟ -
.. أنا هنا -
في عطلة
"صباح الخير " بوارو -
"صباح الخير سيدي المفتش " جاب -
الجناح الامبراطوري لو سمحت
لقد خلعت العقد قبل الحفلة ووضعته في صندوق المجوهرات
ثم وضعت الصندوق في الدرج
هل كان الدرج مقفل ؟ -
كلا لم يكن مقفل -
لقد كانت "سيلستين " هنا
و لم يكن هناك داعي لاقفاله
كم مفتاح يوجد لهذا الصندوق سيدة "اوبالسن" ؟
واحد فقط . و أنا أحفظه معي طوال الوقت
هل أنتِ واثقة ؟ لأنه لا يبدو أنه تم كسر الصندوق؟
بالطبع أنا متأكدة
لقد كان هناك مفتاح واحد فقط
سأقوم بعرض مكافأة سيدي المفتش
مكافأة كبيرة
هل تعتقد ان هذا سيساعد ؟ -
ربما سيفعل سيدي -
اذن ماذا كنتِ تفعلين عندما حصل كل ذلك ؟
لقد كنت أخيط
و ذهبت إلى الغرفة المجاورة
لقد كنت أبحث عن المقص ثم بحثت عن الخيط
"هيا ابتهج يا "بوارو
ان هذا لصالحك
"أنا لا أشك يا "هستنغز -
لقد أتيت إلى هنا للراحة -
لو ورطت نفسك بالقضية لكان حالك
بالضبط كما لو كنت في لندن
هذا صحيح
و يمكنك أن تجلس مرتاح و تستمتع بالبحر
! أنا أعرفك -
كلا كلا يا " هستنغز " لا نفع من ذلك -
ان عدم قبول "بوارو" بالقضية هو أصعب مما أضطر لتحمله
سوندرز " شغل السيارة "
انني في عجلة من أمري
" سيد " هول -
ماذا ؟ -
سيد " بوارو " أخشى أنني لا يمكن أتوقف
اذن لابد أنك سمعت بأمر اللآلئ ؟
نعم . لابد أن الأمر محاولة لتقليد المسرحية
على أي حال انها ليست مشكلتي
سيد "هول " لقد لاحظت انك لم تكن بالحفلة البارحة
لم أكن في مزاج للإحتفال
هل لي أن أسألك أين كنت ؟ -
كنت أتمشى -
و الآن لو سمحتوا لي سأتأخر حقاً
"شكراً لك " سوندرز
لقد بقيت برفقتها لأني شعرت بالأسف عليها
اذن لقد كنت لوحدك بالغرفة مع العقد ؟
نعم لمدة ثانيتين . و لم اكن أعرف بذلك
سيدي المفتش -
"أهلاً " بوارو -
المعذرة آنستي -
اذن لقد كنت تفكر بالأمر بعيداً ؟ -
حسناً -
كلا .. ليس كذلك كلا -
كيف جرى التحقيق ؟ -
كل شئ تم كالعادة -
هل لديك أسئلة أخرى ؟ لدي الكثير لأقوم به
كلا آنسة " ويلسون" هذا كل ما لدي الآن
غرايس ويلسون " تعمل في الفندق"
منذ بضعة شهورة
لقد كانت موظفة في الحانة قبل ذلك
في هولبرن
"لقد أخذت العشاء لـ " سيلستين
الطابق الأول لو سمحت
اذن أخبرني سيدي المفتش . ماذا
وجدت حتى الآن ؟
"غرايس ويلسن" أو " سيلستين "
خادمة الفندق أو خادمة السيدة
يبدو لي أنه احداهما
عقد في صندوق في خزانة
سيدي المفتش
و فقط مفتاح واحد . انها خدعة سحرية
العقد كان في هذا الدرج ؟ -
نعم -
و هذا الباب ؟ -
يبدو أنه يؤدي إلى غرفة الخادمة -
سيلستين " حيث أخذت المقص و الخيط"
تاركةً " غرايس" وحدها في الغرفة
"أخبرني يا " هستنغز
كم سيأخذ من وقت الآنسة "سيلستين" لتأخذ
المقص من تلك الغرفة ؟ -
أنا لا أعرف -
عشرون ثانية ؟ -
عشرون ثانية -
و في هذة الفترة كم كان الوقت
الذي كانت فيه خارج الغرفة ؟
أربع أو خمس ثواني على الأكثر
! بالضبط
و بالنسبة للآنسة "غرايس" أن تاتي و تفتح الصندوق بطريقة ما
و تأخذ العقد و تغلق الصندوق و تعيده في الدرج ؟
لا يوجد هناك وقت لذلك -
و أنا أظن ذلك أيضاً -
صحيح . المعذرة
إلى أين أنت ذاهب سيدي المفتش ؟
أعتقد انه حان الوقت لتفتيش
" الآنسة " سيلستين
لا أعرف لماذا لم يغلق الصندوق
ان الدرج يفتح بسهولة
لكن هذا لا يفعل
أمر مثير للإهتمام
أنا أتسائل
لابد أن هذا له علاقة بالباب الجانبي
انه مغلق بالمزلاج
مغلق بالمزلاج من كلا الجانبين
و لكن يا " هستنغز " نحن نعرف من يسكن بهذة الغرفة
في غرفة 113 ؟
"نعم . أعتقد ان اسمه هو السيد "وورثنغ
صحيح . لقد كان رجلاً أمريكي
لقد قضى الليلة فقط و رحل هذا الصباح
هل رأيته و هو يغادر ؟ -
كلا سيدي . لقد حمل أمتعته بنفسه -
لابد أنه رحل عند بزوغ الفجر
ألم تره بالصدفة ليلة البارحة ؟
كلا سيدي
و لكن يمكنني أن أخبرك من رأيت
لقد كان عندما كنت أهم بالخروج
لا أعرف ماذا أقول حقاً . و لكن بما انه
هناك مكافأة و ما إلى ذلك
أرجوك أكمل
"حسناً . رأيت الكاتب السيد " هول
لقد كان يتسكع خارج الفندق
في حوالي الساعة الحادية عشرة
خارج الفندق ؟ -
نعم -
هل كان بقرب نافذة السيد و السيدة " أوبالسن" ؟
نعم سيدي . لقد كان تحتها -
شكراً لك -
! هذا شئ لا يجب ان يكون هنا
انها نسخة من مفتاح صندوق المجوهرات
"لقد وجدوها مخيطة بملابس "سيلستين
يبدو لي أمر مقنع و لكن ماذا عن العقد ؟
لا يزال مفقود
.. لكن
و لكن ان كنت تقول أن صديقها قد شوهد و هو خارج الفندق
السيد " هول" .. كان هنا نعم -
هذا يفسر الأمر أليس كذلك ؟ -
يفسر ماذا ؟ -
أنها قد أخذت العقد خارج الفندق -
لم يكن بإمكانها الخروج من الغرفة
لذا قامت برميه خارج النافذة و قام هو بإلتقاطه
هل قمت بإعتقال الآنسة " سيلستين" ؟
و كلما وجدنا "أندرو هول " بسرعة كان أفضل
سيد " سوندرز " نريد أن نكلمك قليلاً
سمعت أنكم قد حللتم القضية سلفاً
لا عليك من ذلك . هل رأيت السيد "هول" ؟
السيد " هول" ؟
لقد أخذته لمضمار السباق
هل ممكن أنه متورط بأمر ما ؟
يمكن أنه متورط بعدة مشاكل . لم تسأل ؟
حسناً . بدا لي أنه قلق
ذلك لا يفاجأني . أخبرني أين يمكن أن يكون ؟
انه دائماً ما يقوم بالرهانات مع الرجل نفسه
" هاري واكس "
هاري واكس " ؟ "
انه مراهن يا سيدي
هذا هو المكان الذي تصورت أنه يمكن أن يذهب إليه
ماذا تقصد بذلك ؟
مضمار السباق . هنا حيث تجد غالبية المجرمين
و أين يوجد مكان أفضل تقوم به بعملك حيث يوجد زحام الناس
فقط أتمنى أننا لم نتأخر -
هل راقبتم كل المداخل ؟ -
نعم -
نعم تعال معي -
"راقبوا مراهن يسمى "هاري واكس
هيا بنا يا شباب
هستنغز " هذا شئ خاطئ"
بالنسبة لـ "بوارو" الأمر ليس منطقي
55, 60
ستة إلى أربعة للمفضل
و أربعة لواحد للأول
انها ستة إلى أربعة
هل أنت " هاري واكس" ؟ -
نعم -
هل قابلت رجل طويل أشقر هذا الصباح ؟
! " بوارو "
لقد كان هنا السيد "وورثنغ" أقسم بذلك
" هول "
ها هو هناك
" هول "
لا يمكنك أن تأتي إلى هنا
أوقفوه .. أوقفوه
امسكوا به
لقد أمسكت به
ضعوه في السيارة
ادخل في السيارة
أخشى أننا أمسكنا به متأخرين كثيراً
و لقد وجدنا هذة و هذة -
اللآلئ ؟ -
كلا فقط الكيس الذي كانت تحفظ به
فارغ
اذن ماذا حدث للآلئ ؟
لقد أدركت كل شئ بشكل خاطئ سيدي المفتش
اذن أفترض أنك ربحت كل هذا من رهانك على الفرس
نعم
لقد ربح الفتى الضاحك
كان سبعة إلى واحد
و لم حاولت الهرب عندما رأيتني ؟
لدي ديون
لقد كانت لي مشاكل مع بعض رفاق السوء
لقد رأيت كيف يبدون
عند باب المسرح -
نعم -
.. و لم أعرف من أنت لذا
و كيف تفسر هذا ؟
لا أعرف .. فأنا لم أره مسبقاً
لقد كان في جيبك -
لقد وضعه أحدهم هناك -
سيدي المفتش
" سيد "هول
لماذا لم تذهب إلى حفلة السيد "أوبالسن" ؟
لقد أخبرتك لقد ذهبت للمشي
و قد أخذك المشي إلى فندق غراند متروبوليتان ؟
نعم
"ذهبت لأني أردت رؤية "سيلستين
لقد احتجت لأن أكون برفقتها
ثم رأيت انها لم تكن لوحدها
ذهبت إلى النوم
سيد " بوارو " يجب أن تصدقني
! لم أرَ هذا المفتاح من قبل
لابد أن أحدهم قد دسه هناك
كلا كلا يا عزيزتي
و الآن أخبريني . بخصوص السيد
هول " هل تعرفين بموضوع مقامرته؟"
نعم . لقد حاولت أن أوقفه
و لم يكن هناك نفع من ذلك
انه كالمرض
هل تعرفين يا آنستي أنه حين استعادة اللآلئ فإن
السيد " أوبالسن " سيقدم مكافأة مجزية ؟
نعم
و لكني لم أسرقها سيد " بوارو" أقسم بذلك
و لكن لم يكن بإمكان أحد الدخول
عندما كنت بالداخل
كلا
ما عدا خادمة الفندق -
" أخبريني آنسة "سيلستين -
السيد " هول " .. كيف إلتقيتِ به أول مرة ؟
لقد كان ذلك بالمسرح
"خلال احدى انتاجات السيد "أوبالسن
" خلال احدى أعمال "أوسكار وايلد -
مسرحية " مروحة الليدي وينديرمير" ؟ -
كلا
"كانت مسرحية " الأهمية لكونك ارنست
! بالطبع
هستنغز " يجب أن أتصل بالآنسة " ليمون " البارعة"
لماذا ؟
هذة القضية يا "هستنغز" لقد
بدأت أرى فيها النور
أنا لا أفهم -
لقد سمعت ما قالته الآنسة الشابة -
أوسكار وايلد" ؟ " -
! بالضبط -
! هستنغز " هناك عمل يجب أن ينجز "
خمسة محاولات بثلاث قروش
تصويب جيد سيدي المفتش
لقد اعتدت الذهاب إلى ايزلويرث مارشز عندما كنت صبي
هناك أشياء لا تنساها أبداً
لابد أن أقول أنه من اللطيف أن تأخذ ليلة استراحة
ماذا يفعل "بوارو" ؟ -
يفكر -
لقد كان يفترض بقدومنا هنا أن يرتاح
الله يعلم ماذا ستقول الآنسة " ليمون" عندما تصل
أهلاً سيدي . مساء الخير سيدي المفتش
" أهلاً آنسة " ويلسون
من الجميل أن ترى رجل الشرطة إنسان أيضاً
و هو مثل الصبي أيضاً
نعم -
عندما قابلتك هناك شئ أردت أن أخبرك به -
و ما هو ؟ -
.. ربما لا يعني شئ . و لكن ذاك الكاتب
ماذا عنه ؟ -
" لقد رأيته في غرفة السيدة "أوبالسن -
قبل أن تتم سرقة العقد
لقد رأيته عندما كنت أنظف و قال أنه كان يبحث عن شئ ما
.. على أي حال -
في اليوم السابق ؟ -
" العرض الأخير قبل الإفتتاح في نيويورك "
" سيد "بوارو
" آنسة " ليمون
اسمحي لي بحمل حقيبتك
شكراً لك
"صباح الخير آنسة " ليمون
لقد اعتقدت أنه يفترض بهذة الرحلة
"أن تكون إجازة يا كابتن "هستنغز
! سأتحدث معك لاحقاً
" بوارو "
ماذا تخطط يا "بوارو" ؟
! سيدي المفتش يجب أن تقوم بإعتقال فوري
لقد قمت بعملية اعتقال . شكراً جزيلاً لك
سيدي المفتش ماذا لو كانت هذة القضية
ليست سرقة فقط بل عملية احتيال أيضاً ؟
و ماذا لو كانت لآلئ تيزار ليس لها وجود ؟
هلا قمت بتصريح يا رئيس المفتش ؟
بوارو " كيف تجرؤ ؟ "
" سيد " أوبالسن
رجل في مكانك يحتاج كل الدعاية
التي يمكن أن يحصل عليها
هل أخبرتنا بما يجري يا سيدي ؟ -
اننا بصدد استكمال التحقيقات -
و قد اكتشفنا أن العقد المسروق مزيف
و لم يكن هناك أية لآلئ حقيقية
اذن هل تعني أنه قام بذلك حتى يحصل على التأمين ؟
اننا نحقق بعميلة احتيال محتملة
هذا هو كل ما سأخبركم به في الوقت الحاضر
شكراً لكم
"نعم . لقد عملنا انا و المفتش "درايك
كثيراً في الآونة الأخيرة
" ها قد وصل المفتش "درايك
مساء الخير سيدي . ستكون
الليدي " جاين" هنا قريباً
عزيزي المفتش
اعذريني ايتها الليدي "جاين " ولكني
لا اعتقد أنك يجب أن ترتدي هذا
العقد ؟ لماذا ؟
لأن الشبح أقسم أنه سيأخذه
و لأن الشبح لم يفشل و لو لمرة واحدة
" بوارو "
لماذا أردت مشاهدة المسرحية من جديد ؟
لأنه في الغد ستسافر المسرحية لنيويورك
يا عزيزي
نعم ؟ -
و كان يجب للآنسة " ليمون" أن تشاهد العرض -
و سيأخذه منكِ
عمت مساء -
عمت مساء -
ماذا نفعل هنا يا " بوارو " لقد
انتهت المسرحية
"المسرحية لقد انتهت نعم يا "هستنغز
و لكن بقي مشهد واحد لم ينتهي
أنا لا أفهمك -
"عزيزي الغالي "هستنغز -
لآلئ تيزار المحتفى بها . أين تعتقد أنه يوجد سوق لبيعها ؟
لا أعرف
في مكان ما بهذة القارة -
"كلا كلا يا "هستنغز -
هذا هو ما اكتشفته لي الآنسة "ليمون" في لندن
ان اللآلئ معروفة هنا كثيراً . لذا لا يلمسها أحد
في أمريكا اذن ؟ -
بالضبط -
و بإستمرار البحث عنهم
ما هي افضل طريقة لتهريبها للخارج ؟
بالطبع . وسط معدات و أدوات المسرحية
نعم
هل تعني أنها في مكان ما هنا ؟
نعم -
اذن أين ؟ و من وضعها هنا ؟ -
لقد كانت هذة القضية مثيرة جداً سيدي المفتش
منذ البداية
لقد كان هناك شخصين مشتبهين
"بسرقة لآلئ السيدة "أوبالسن
"الآنسة " سيلستين
أو الآنسة " غرايس ويلسون " خادمة الفندق
لابد أنها كانت "سيلستين " لقد كان المفتاح بحوزتها
لقد كان مخيط بطرف ملابسها -
"لقد حيرني ذلك جداً يا "هستنغز -
لماذا احتفظت بالمفتاح ؟ لم يكن لذلك داعي ؟
هل تقول أنه قد وضعه شخص هناك ؟ -
نعم . بالطبع -
بوارو " ان لم تكن "سيلستين " اذن لابد"
"أنها كانت " غرايس
و لكننا نعرف أنه لم يكن لديها وقت لتأخذ الآلئ
لقد قلت ذلك بنفسك
انه أمر محير. أليس كذلك يا "هستنغز"؟ -
اذن أيهم كانت السارقة ؟ -
دعونا نتخيل
أن الآنسة "غرايس ويلسون " كانت في
"غرفة السيدة "أوبالسن
لقد كانت هناك فقط لأنها كانت حنونة
و في اللحظة التي غادرت فيها "سيلستين" الغرفة لجلب المقص
لقد تصرفت بسرعة مذهلة
لقد كانت مستعدة لسرقة الآلئ على الفور
لانها لم تكن مضطرة لفتح الصندوق بنفسها
لقد كان لديها شريك في الغرفة المجاورة
و لديه نسخة من المفتاح
و لقد كان هو من أخرج الكيس و اللآلئ
! " السيد " وورثنغ
" بالضبط يا "هستنغز
و عندما غادرت الآنسة "سيلستين" للمرة الثانية
لتجلب الخيط
و قد أرجع الصندوق بنفس الاسلوب
! لكن الآن و قد اختفى العقد
و أنا أفترض أن السيد " وورثنغ" الغامض
"هو من خبأ المفتاح بملابس "سيلستين
هو أو شريكته سيدي المفتش . نعم
و لكن كان بلا شك السيد "وورثنغ" من وضع
" الكيس الفارغ في جيب السيد "هول
هذا صحيح . لقد شاهدته في مضمار السباق
هناك السيد "وورثنغ " . أكاد أقسم أني رأيته
لكن من هو ؟ ذاك السيد "وورثنغ" ؟
"سيد "بوارو
انه هناك
انه من دواعي سروري مقابلتك
" سيد "وورثنغ
! "سوندرز"
دعوني أذهب
! دعوني ! أنا لم أقم بشئ خاطئ . دعوني
يا إلهي
أيها الأحمق اللعين
لقد أخبرتك أنه ما كان يجب أن نأتي هنا
"ألا ترين أنه قد فات الآوان سيدة "سوندرز
سيدة ؟ ماذا ؟ هل تعني أنهم متزوجين ؟
نعم . بالطبع سيدي المفتش
لقد كان ذلك هو ما اكتشفته لي
الآنسة " ليمون " في هولبرن
غرايس سوندرز " لقد تذكرها مالك المنزل جيداً"
و لكن لماذا التنكر ؟ -
"نعم يا "هستنغز -
و كيف سيحجز "سوندرز" غرفة له
"بجانب السيد "أوبالسن
لقد كان يجب أن يتخذ هوية جديدة
و كيف لك أن تعرف ؟ -
انها يا سيدي -
التفاصيل الصغيرة
"الحقائق و العواقب التي لم تكن منطقية لـ "بوارو
لابد أنك تذكر يا "هستنغز" أنه في اليوم الذي حدثت فيه السرقة
لقد لاحظت وجود بودرة بيضاء
"على كم السيد "سوندرز
عفواً . هناك قذارة على كمك
لقد اعتقدت أنها بودرة التلك
شكراً لك يا سيدي -
لا عليك -
كلا يا "هستنغز" لم تكن بودرة التلك
لقد كان نوع من المساحيق الفرنسية
الذي يستخدمه صانعو الأثاث
حتى يجعل الأدراج تنزلق بسهولة
و الذي استخدمه السيد "وورثنغ" على
الدرج الذي يحوي الآلئ
و لكنني شككت بالسيد "وورثنغ" قبل ذلك بكثير
عندما سجلنا دخولنا أنا و "هستنغز" في فندق غراند متروبوليتان
كان هناك رجل عجوز و كان يمشي بإستخدام العصا
و لكن عندما ذهب إلى غرفته و التي تقبع في الطابق الأول
لم يتجه إلى المصعد الذي كان شاغراً
كلا
بل استخدم الدرج
لقد كان ذلك أداءً
و لكن كان أداءً لم تتصور أن "بوارو" سيكشفه
! عليك اللعنة
لقد اكتفينا من هذا . خذوه خارجاً
"شئ واحد يا "بوارو
لقد كنت أعرف أنك كنت تنتظرهم
و لكن لماذا أتوا إلى هنا ؟
لقد أتوا إلى هنا يا "هستنغز" حتى يستعيدوا العقد
لقد فهمت
أين هو العقد ؟
العقد يا "هستنغز" سيكون
! ها هو
! "اللعنة على "بوارو
هل تقولين أن ذاك الرجل الضئيل اللعين أوقع بي ؟
انه خطأوك . لقد حاولت استغلاله
و لكن يا "مارغريت" .. ماذا عن اللآلئ ؟ -
لا تقلق -
ذاك الرجل الضئيل اللعين قد استعادها
اذن لقد لفقت القصة حول اللآلئ المزيفة
حتى تكشف اللصوص ؟ -
هو الأمر بذاته -
و الآن لديك الحبكة الدرامية لمسرحيتك القادمة
نعم . لقد أخبرتهم ان العقد مزيف لأني
أعرف أنهم سيقومون بفحصه
"اننا جاهزون سيد "بوارو -
"شكراً آنسة "ليمون -
المكافأة يا سيد "بوارو " يجب
أن تعطى لك. لماذا قررت أنا تعطى لي ؟
لأنه بسببك أنتِ يا آنسة . لقد كنتِ أنت من أخبرني بعنوان المسرحية
" الأهمية لكونك ارنست "
و قد كان هناك شخصية في المسرحية تدعى
" جاك وورثنغ " -
و حينها عرفت الحل -
لذلك أظن أنه يجب أن تكون المكافأة لكِ
"آنسة " ليمون " " هستنغز
"لقد حصل الكثير في اجازتك سيد "بوارو
و لكني أشعر بانتعاش كبير
و مع ذلك كان يجب أن تسمع لتوصيات الطبيب
أنت هو "لين المحظوظ " المقلد اليومي
و أنا أطالب بالعشرة جنيهات الخاصة بي
"صحيح لقد كنت "لين المحظوظ
و لكن للأسف لقد طردت في هذا الصباح
طردت ؟ لماذا ؟
لقد كان الكثير من الناس يعرفونني
و قد قررت الجريدة أن وجهي أصبح
شائع جداً
شائع ؟ -
هذا ما قالوه -
هذا غريب لأنك سألتني
انهم مخطئون يا عزيزي
لديك وجه مميز جداً
لا تحتاج لأن تعمل في هذة الجريدة
! لديك وجه رجل عظيم -
هل تظن ذلك ؟ -
نعم . انا متأكد
ترجمة
:: Eman ::
تعديل الترجمة
:: hadi Ehmaid ::