Tip:
Highlight text to annotate it
X
واه , أوه
هاه ,
هاه !
ياه !
! دلوقتى
¶ أستمع إلى اسطورة
باندا الكونج فو ¶
¶ دونج, دونج, دونج, دونج,
دونج-بونج, دوو-بووم-بووم ¶
¶ ظهر فى متجر المعكرونة ¶
¶ لا يطلب أبداً
المجد أو الشهرة ¶
¶ ويتسلق أعلى الجبل ¶
¶ ويحصل على اسم محارب التنين ¶
أوه!
أه! ياه!
¶ باندا الكونج فو ¶
¶ دونج, دونج, دونج, دونج,
دونج-بونج, دوو-بووم-بووم ¶
¶ المعلم "شيفو"
رأى فترات إزهار هذا المحارب ¶
¶ وعلمه مهارات "البوديشيام" وكانت رائعة ¶
¶ باندا الكونج فو ¶
¶ دونج, دونج, دونج, دونج,
دونج-بونج, دوو-بووم-بووم ¶
¶ هو يعيش ويتربّى ¶
¶ ويحارب
مع المحاربين الخمسة ¶
¶ يحموا الوادى
شيئاً فشيئاً ¶
¶ فشيئاً,
فشيئاً حياً ¶
أوو, أه, أوه!
¶ باندا الكونج فو ¶
¶ أساطير الروائع ¶
. جميل
دو
ده
- ما هذا, مانكى?
- مانتيز, !
الطنان المحظوظ المبتهج
أنا ذاهب لزاب
تايجر معه.
- أكيد, السبب...
كيف يمكن لهذا أن يكون
على غير ما يرام?
- أنا أعرف, صحيح?
تايجر, صديقى الأكثر اخلاصا وثقة.
الطنان المحظوظ المبتهج
- كيف عرفت?
! تعالى, مانكى.
ماذا سوف يسقط ضحية لهذا الأحمق?
- مرحبا, جميعا.
الجميع: مرحبا!
- مرحبا.
- بو, صديقى الأكثر اخلاصا وثقة.
- - مانكى!
أووه!
- صديقى الأكثر ازعاجا.
- اوه, بو,
أنت ساذج جدا.
- لا تستطيع أن تتحدث لمحارب التنين بهذه الطريقة, صحيح?
عاليا, جيد سيدى!
- شكرا, مانكى.
أوووه!
أسف.
- هااا, هذا حسنا, مانكى.
- ساذج.
- مممم! ساذج?
لست ساذجا.
هم ساذجين لو اعتقدوا اننى ساذج.
نعم!
هناك!
واهوا! واه!
يا للاشمئزاز.
عظيم.
يوه, مرحبا?
هل يسمعنى أحدا?
لعبت جيدا, هول.
لعبت جيدا.
هجوم التسلل!
أهه!
يا للاشمئزاز.
أووه, أنت, هيا.
أنا حصلت عليها تقريبا.
أووه! اوه, دارن.
أهه!
يوه, مرحبا?
أيوجد أحد هناك?
- أمسك طرف الحبل وسوف أسحبك,
.
- أوه, قليلا فقط.
استمر بالسحب فقط.
انه تقريبا هناك.
أوه! أنا عالق على الحافة.
- يارجل, أنت لست صغيرا.
- أنا أفضل مصطلح
القادر هاسكى.
التمساح اللص!
- محارب التنين.
- هوه! هياه!
واهوا!
- اوه, يا رجل,
ماذا تفعل?
هل أنت , تحب, أنا ألكمك
على وجهك أو أى شئ أخر?
لا. لقد أخرجتك من الحفرة.
- ياها,لذلك يمكنك أنت تسرقنى أيها التمساح اللص.
- لماذا الناس دائما--
انظر, أنا لست فقط قاطع طريق,
حسنا?
أنا أيضا صبى, صديق,
مخرب هاوى,
وأمتلك حديقة للعشب
وأحب الأشياء التى بدخلها
لذلك واهوا!
- نعم, لقد ساعدتنى.
أسف.
- أهه, لا بأس.
أنساها.
هاى, فونغ.
ونرحب بك أيضا ايها,
محارب التنين.
- شكرا, أنا مدين لك بواحدة.
- هل تثق بالتمساح اللص?
- يوه, نعم.
أنا أعنى أننى لا أمتلك الكثير من الفرص
بالرغم من , أننى كنت قاب قوسين أو أدنى من التغلب على تلك الحفرة.
- لو ظهر هنا,
أنا سوف--
- هاه! هذا ليس شيئا
أنا سوف--
- ماذا عنك, بو?
- انا سوف...
افتح الباب.
- شجاع.
فونغ!
- وهوا.
أنت تعيش هنا?
هل والدك يحب ان يكون غنيا أو شئ من هذا القبيل
يجب أن يكون هناك
100 دورة مياه .من هنا
أنا اعنى, هذه الأرضية,
هذه الأشياء ليست رخيصة.
انها مثل العادات تمام
انظر لهذا!
- بو, من هناك?
- فونغ, انهم المحاربين الخمسة.
لو وجدوك,
ستكون مثل اللحم الميت.
- هممم.
- ماذا تفعل عنا?
- أحتاج لمساعدتك.
- أساعدك?
لا استطيع فعل هذا.
أنت قاطع طريق.
رجل سئ.
تعرف, سرقة الأشياء
لماذا يمكننى مساعدتك فى هذا العالم?
- أنت مدين لى بواحدة.
-ولكن--
- هاى, كلماتك, ايها الرجل.
أنت مدين لى بواحدة.
أنا أعنى, اذا لم تحب كلمة محارب التنين
لا تعنى شيئا.
- حسنا.
ماذا?
- أخى خطف بواسطة
جونغ نغنغ جاى كاى تشاو.
- سونغ نغنغ جاى كاى تشاو?
- جونغ نغنغ جاى كاى تشاو.
- سونغ نغنغ جاى كاى تشاو?
- جونغ نغنغ جاى كاى تشاو
- تشاو.همممممم.
- لو لم أنقذه قريبا,
سيكون هالكا.
-همممم.
- هذا صحيح, أيها الرجل.
أنت يجب أن تصدقنى!
أنظر...أخى كان أخذا معه بعض من الكروكت الخاص به
فى أعلى المنطقة الجنوبية
من وادى السلام.
انه تماما مثل الوجود فى الطبيعة والزبالة.
لقد دخل عن طريق الخطأ
عند جونغ سونغ...
- جاى كاى...
- أرض تشاو لأنه...
قبل أن تعرفه,
محاربوه المتعطشين للدماء
ضربوه على رأسه...
وجروه للخروج,
لكى لا يعود أبدا.
الأن هل تصدقنى أيها الرجل ?
- ربما.
يا لللاشمئزاز. لماذا لم تطلب من عصابتك أن يساعدوك?
- ماذا? جول.
هيا, واجهم.
أنهم نتويتس.
أحتاج للمساعدة.
مساعدة احترافية.
أحتاج لمساعدة التنين المحارب.
- لا أعرف, فونغ.
- تذكرت مكان آخر نذهب اليه.
أخى...
مفقود ... وحيد
و محبوس.
وو...
يجب أن تصدقنى, بو.
I--أخى. يحتاجك.
رجاء!
هل ستساعدنى يا ...
محارب التنين?
- نعم.
- لا أستطيع أن أشكركم بما فيه الكفاية لمساعدتى فى الحصول على أخى
, يو.
- سعيد أن--أوه!
نعم, أنا سعيد أن--
اه ها هو!
أنا سعيد أن--
أنا سعيد لمساعدة!
أوووف!
ماذا?
لماذا تتوقف?
- ماذا?
لا...اممم, لا يوجد سبب.
كنت فقط, هل تعرف,
أحصل على اشيائى.
و,اممم, هل هذا هو الشمال?
- لا تعرف
اين نحن?
- هنا, افحص الخريطة.
- هذه هى الصين كلها.
- اوه, نعم. أخى هنا فى مكان ما.
كذلك أنت تعرف ... فقط هذا
- أنا هنا للمخاطرة بحياتى من أجلك,
وأنت لا تعرف الى اين نحن ذاهبين
!
واووو, هذا غريب.
لم أكن أبدا الشخص الذى يصرج فى شخص اخر
بعد حدوث الاشياء السيئة.
- نعم, حسنا, لا تستخدم--
- "- أرض جونغ نغنغ جاى كاى تشاو..
لا تتعدى على ممتلكات غيرك.
أى شخص يقبض عليه سوف توضع رأسه فى الماء المغلى
وسوف تمتد أذنهم حول رأسهم
أستمر."
استمر?
نعم!أستمر.
وسوف تمتد أذنهم حول رأسهم
أنظر للمخطط."
يوو!
- على الأقل وجدنا ارض جونغ.
- نعم, لقد فعلت.
أستعد لكى يتم وضع رأسك فى الماء المغلى.
أنت شحمة اذن--
- نعم, لقد قرأنا العلامة.
انظر!
- وهوا!
هيه!
أوووه.
مرحبا, أشعر بالسعادة للقفز فى أى وقت.
- ولكنك تفعلها
حقا عظيم.
- فونغ!
أنظر!
- يا للروعة, ايها الرجل.
لقد عملت أننى لا أستطيع فعل هذا بدون محارب التنين.
لقد حصلت على ظهرك - فونغ.
ولكن عندما قررت أن اساعدك,
لم أكن أدرك ما سأفعله ا
كل هذا, أنت تعرف الأشياء الخطيرة.
- جول!
مرحبا, يا رجل, إذا كنت غير سعيد
مع كيفية ادارة الأشياء,
ربما تحب أن تكون
المسئول.
هل تعرف, أنه يوجد الكثير من الضغظ يقع على القائد, بو.
هل تعرف, ماذا يجب أن تشبه عندما تقود,
يجب أن تقف فى مقدمة الجميع, نقطة
بإصبعك,
وهو يشبه--
أنت حقا يجب أن...
تقوم بالاشياء مثل--
إذا قمت بالإشارة, صحيح?
لو اشرت على شئ واحد فقط,
مثلما ينظر الناس
مباشرة لك, ويجب أن تتأكد
بأن اشاراتك
تصدق--
أسمع, انه صعب جدا, حسنا?
هل أنا أمزح?
كل ما أفعله يصنع الأخطاء.
- هيا, هذا ليس صحيح.
- هذا.
هذه المرة عندما كنت أعمل عند والدى,
أنا الصقت محارب التيرا كوتا فى وجهة عن طريق الخطأ
والأن هو بالكاد يستطيع أن يزرع فى جانب واحد فقط.
كنت مضطر أن أصبح قاطع طريق.
هذا هو الشئ الوحيد الذى أجيد فيه
.
- لهذا أنت جيد فيه?
- ليس صحيحا.
- هاى, لا تسخر من نفسك هكذا.
أنا أعنى, أنظر الى
لقد وجدتنى فى حفرة.
- صحيح.
الأ تكرة اللخبطة فى الكلام?
- نعم! وتقضى وقت فراغك فى محالوه لاصلاحه.
- صحيح! تمام.
بعد ذلك, تشبه أنك يجب أن تشبه,,
دفن شخص ما
حتى رقابه.
- نعم! أو على الأقل تنظيف الفوضى.
- هذا نفس الشئ.
- وأنا أصبح
محارب التنين
كله كان بسبب أخطائى.
لقد فعلت العديد من الأخطاء
التى حاول شى فو فعلا
لكى أكون خارج قصر جيدى.
- حقا?
- نعم.
خاسر!
- ها ها, لا تصلح لشئ.
- عبيط.
- مخ أعرج.
- الغبى, باندا.
- التمساح مورون.
تمساح.
أنا تمساح.
خصم مختلف جدا.
- أووه, نعم, انا أسف.
- القصر! لقد فعلناها!
- أنظر? لقد أخبرتك أننا سنجده.
ولهذا,القائد الأقل خوفا,
ما هي خطتك العبقرية?
- صحيح, فلتستمع الى,
حسنا.
أول شئ,
أنا أصرف هذا الرجل من هنا.
- بارد! ماذا أفعل?
- نعم, بعد هذا تتغلب على الحراس فى كل مكان.
بعد هذا, أنت تهز الجدار,
تخرج الرماة من هنا,
هنا,هنا, وهنا.
بعدما تعطل العملاق
أرميه القوس والنشاب من مكان ما بالقرب من هنا,
تتسلل داخل القصر
وأفتح هذا الباب الجانبي هنا.
طريقة سهلة, أيها الرجل,
.محضر الليمون
- نعم.
بالضبط ما ستقوم به
بينما أنا افعل كل هذا , يوه,
شئ أخر?
- ام...راقب العمل المهارى?
- هاا!
- هذا, يشبه, العرض الذى لا يصدق--
- هل تريد محارب التنين?
لقد حصلت على محارب التنين.
- وهوا.
- هذا سوف لا يعمل ابدا.
لن يصدق أحد هذا أنا الحارس وأنت السجين.
- لا مع هذا الموقف.
اجعلها تبدو جيدة.
اضربنى أو افعل أى شئ.
هاى, توقف عن ضربى, أيها الحارس.
- افعل هذا فقط من أجل وظيفتى وهى الحراسة.
- أنظر, هذا يجب أن يكون المكان
الذى يحتجزون أخى فيه.
- 'تمهلوا, يا رفاق.
لقد عرفت المتجاوز هنا,
وكلننى خارج عن المألوف...
الماء...
حيث أحضرته هنا.
- يجب أن لا ترجع هنا مع السجين
.
- أين زيك الموحد?
- أوه! هااا.
نعم...عندى قلبل من الغضب,
لذا فاننى, يوه...
أعلمك أن تكون ناقد على الموضة.
- أعطنى واحد من هذه الأقفاص.
سوف أخرج أخى للخارج فى واحد منها.
- هل هذا سيناسب أخوك ؟
- انه شئ مسدود.
سوف أذهب لمدة قصيرة
راقبنى.
- اوووه.
- هيا بنا نذهب!
- اى طريق, هذا الطريق?
أوووف!
- دخلائ!
اقفل البوابة!
- أوووه! عفوا.
اذهب, فونغ, اذهب!
لقد حصلت عليه!
وا!
تعقبهم!تعقبهم!
- انهم يفروا!
بعدهم.
افتح البوابة.
- أنت وأخوك بخير
أخرج من هنا, فونغ.
-لا استطيع فعلها
بدونك.
شكرا, بو.
شئ مؤكد, ايها الخاسر.
مغفل.
- ¶ محارب التنين,
أفرج عن التمساح! ¶
¶ لا يفتح
أكسر القفل فقط ¶
¶ أوه, يا للصدمة
التى بها جونغ نغنغ جاى كاى تشاو ¶
ووا.
ماذا?
- هل يمنك تسليط الضوء
على هذا.
هؤلاء الحراس من قصر جونغ.
يقولون انك تشاجرت في
وفي وقت سابق اليوم...
مع...تمساح اللصوص.
- نعم لقد فعلت كسبت الرهان,
وسأفعلها مرة أخرى,
لأننى محارب التنين,
حر--
هاى.
- أنت قادم معنا لأجل
اختطاف ابن جونغ.
- ابنه?
انتظر دقيقة,
لم أكن خاطفا.
لم أخطف شقيق فونغ.
- فونغ لا يملك أخا.
الشخص الذى هربته من القصر كان ابن فونغ.
- ماذا?
- أنا أسف, بو.
يجب عليك أن تعود
وتواجه هذه الاتهامات.
- ولكن هذا ليس صحيحا!
I--
- لا!
- اين ابنى?
- كنت سأخبرك اذا كنت تعرف,
ولكننى لم أفعل.
يجب أن تصدقنى.
كل هذا سوء تفاهم كبير.
- أخبار جيدة, يا صديقى.
الملفوف جاهزا.
- عظيم. اخدمه,
'لأننى نجم--
اوه.
أنت تقصد الملفوف
الذى تغلى به الراس.
الاعتقاد الثانى, أنا جيد.
- هل جرأت على اقتحام
قصرى
وسرقة ابنى?
- ولكننى لم أكن أفهم.
لو يكن أنا.
لقد كان تمساح اللصوص.
- اوه, ولذلك تغلب على حراسى.
- ام, لا, فنيا
كنت أنا.
- اوه, لقد هزم الرماة الخاصة بى
وعطل المنجنيق الخاص بى.
- نعم, أنا أيضا,
ولكن .
كان هناك كلام.
هاا.
-أوه, صديقى,
الذى رأيته بعينى
لقد ساعدت اللصوص زملائك
أن يهربوا مع ابنى.
- أرى وجهة نظرك....
ولكننى محارب التنين.
لم أكن أعلم
أن هذا ابنك.
- أحصل على أى شخص لكى يخرجك من هذه القصة?
- حسنا, أنا أعرف. ليس هنا.
فونغ تركنى وحيدا فى مأزق.
نعم ,ليس معى أحدا.
- أنا بدأت أعتقد أنك
ليس صديقي, يا صديقى.
- هاى! دعنى أخرج!
انه النطاط , أوقفه! اوه!
- الدخلاء!
- ماذا?
وا!
هاى, أخرج.
انه أنا.فونغ.
ما هو الأمر مع ؟--
وا!
غارى!
- يوه, أسف.
لقد حاصرت فى لحظة.
وانه جاه-رى.
- ما الذى سيدفعه جونغ من ثروة ليعيد ابنه.
- اذا محارب التنين وقع فى حفرة?
- يا رفاق, أنا أعنى, كل شئ انخفض
مثلما قلت بالظبط.
والأن سوف يقع من جميع الأطراف
.
لقد سمعت أن رجال جونغ قبضوا عليه.
- لقد فعلوا?
انه السبب الوحيد
كنت قادرا على القيام بذلك.
أنا أعنى, لقد تصدى للحراس,
لقد هربنى للخارج.
لقد فتح البوابة
ولذلك لقد خرجت
الآن هو على الارجح--
اوه, يا رجل.
يتم وضع رأسع فى الغليان مع الملفوف
سوف تمتد أذنه حول رأسه و...
استمر.
- كل هذا بسبب فونغ.
- الطريق للذهاب الى, فونغ.
- أنت ترتكب خطأ.
- أهدئ, صديقى,
لقد قررت أن أستغنى عن
ماء الغليان الملفوف.
- اوه, عظيم,لأننى--
- الماء الملفوف
جيد جدا لك.
أحضروا...الأجهزة.
سوف أجعلك تختار طريقة تعذيبك,
يا صديقى.
- يوه, ليس مجنونا عن هذا الرجل.
اوه, ناه هو. لا, لا.
استمر فى تحريكها.
يوه, هذه المرة.
- أختيار ممتاز.
- اهه.
ماذا يفعل هذا الشئ بالظبط?
- لا استطيع الانتظار لمعرفة ما سيحدث.
- انتظر!
يوجد شئ
يجب أن تعرفه.
- ما هو, يا صديقى?
- هذا! اجه!
يا رجل, فى رأسى سيكون هذا أكثر برودا.
- الأن, أين كنا?
- انتظر!
مرة أخرى, لم تكن هذه فكرتى.
لقد كانت--
- التمساح الغامض اللص الذى تحدثت عنه.
نعم, انا أعرف.
اين هو الأن, بالتحديد?
- ربما يكون بعيدا مليون ميل,
يمص جوز الهند
مع الشمسية الصغيرة
تخرج منها!
-ارتقوه!
فى الواقع, عندى حساسية من جوز الهند.
-فونغ!
- بو.
وهوا!
- لقد خدعتمونى!
لو وثقت بكم.
و تركتمونى للحصول على ريشة
تعلق على الأشياء المخيفة.
ليس باردا.
-ولكننى...جئت لأنقذك.
لا يوجد شئ تستطيع القيام به
أو قول أنا هذا سوف يجعلنى
اصدق هذا.
- ماذا عن احضار الولد وأن نرجعه
- بابا!
- أأنت بخير, يا صديقى?
- نعم, بابا.
- فونغ...
لقد جئت لأجلى.
- طبعا.
لقد ساعدتنى, انا ساعدتك.
نحن الخاسرون معا.
- نعم, أنها فى الواقع
وسيلة جيدة للفوز.
- هاى.
هاى, هنا.
أنا الشخص
الذى تبحث عنه.
لقد كان أنا, ليس بو.
دعوه يذهب.
- اعتقلهم!
- انتظر دقيقة, ماذا?
لم اقل اننى سابقى.
- الآن فإن هؤلاء البلهاء
سيدفعوا على ما قاموا به.
- وهوا!
يا, الهى!
- الى هنا.
هيا!
سوف نخرج من هنا.
- اه!
-ماذا حدث, يا رفاق?
- ههه?
- وهوا!
- اغلقوا البوابة.
الرماة, احرقوا!
منجنيق!
مؤثر جدا, يا صديقى.
ولكن ما فشلت فى أن تدركه هو--
- هل هم--
هل هم يتعقبوننا?
- لا أعتقد هذا.
نحن--
لقد فعلناها.
- يوه, سوف أشرح للرفاق ماذا حدث,
حتى إذا كنت ترغب في ضربي
فى أى مكانا,
الأن هو الوقت.
- ناها. أعتقد اننى أخرجت هذا من نظامى.
الرفاق يجب أن يتوقفوا.
أولا, يجب أن أخذك الى السجن.
- ماذا?
أوه, لا!
لماذا?
- حسنا, لقد أخذت الطفل وحاولت ان تدبسنى فيه.
- خمن لقد حصلت على نقطة هناك.
حسنا, يا محارب التنين.
تعالى وخذنى.
وهوا!
- لطيف أن أعمل معك, بو.
خذ الأمور بسهولة.
- حسنا, هول, لقد تقابلنا مجددا.