Tip:
Highlight text to annotate it
X
سابقاً في عملاء شيلد .
هل انت المستبصر؟
اتَركَ أحاسيسه لتحصل على أحساسي افضل منه.
هو لن يتوقف سكاي .
ما كُنْتُ سأترك هذا ليحدث.
أَنا قلقُ
لقد قتل الرجل الخاطئ !
المستبصر لايملك قدرات.
إنه يملك ترخيص أمني .
هو وكيل لعملاء الشيلد .
لربما هو ليس مخول له
لوضع خط مشفّر في قُمرةِ القيادة؟
ضعي السلاح أرضا ( ماي )
من تستجيب إليه؟
من هو المستبصر الحقيقي؟
-- أين نَذْهبُ؟
-- أنا لا أَعْرفُ , انا لم افعل هذا
عندما تهبط الطائرة اعتقلو كل من عليها .
ماعدا العميل كولسون.
هو لي.
البرج، هنا شيلد . صدى --3.
أصبحتُ زوج يو أي في إس على نظري .
إنتهى.
هم سَيَضْربونَ طائرتَي
سوف يصبحون قريبين مني .
ماذا ذلك؟
تمت هذه الترجمة بواسطة
د.ذي يزن المنتصر
ضعي السلاحَ.
-- كولسون . . .
-- أسقطي السلاح الملعون
وأركليه الى الدرج آلآن .
ماي الان ! الان!
الآن أذهبي الى هناك بحق الجحيم
تكلم . اخبرنا الى اين اعدتي توجيه الطائرة؟
-- أنا لم اعد توجيهها أقسم بذلك
-- لا تكذبي علي
نعم، حَسناً، الطائرة فقط ؟
ارجعيها
كيف حدث ذلك؟
المقر يمكن ان يتحكم بالطائرة عن بعد
يأخذنا الى أي مكان يريدونه
دعْني أُدقّقُ , وأنا سَأكُونُ قادرَ. . .
-- لايوجد طريق , انتي لن تذهبي
أي مكان حتى توضحين الأمر . . .
هو لَيسَ لي !
لماذا أنت كَانَ عِنْدَكَ خط مشفّرُ؟
ومحاولة لضَرْبي عندما وجدته ؟
دعنا نأخذ نفس
لا يمكن
هو كان مؤسس القناة ...
فيوري.
-- تلك الحقيقةُ.
-- فيوريِ؟
أنا ما كُنْتُ قادر على أَنْ أُصبحَ
على هذا الخَطِّ لأسابيعِ.
-- هل انتي الذي كنتي تتحدثين معه؟
-- الذي كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَك.
فقط يمكنك المجيئ معه
-- هل يمكنك ان تخبرينا ؟!
-- أَنا تحت الأوامرُ!
فيوري سَيُخبرُك.
ماهذه الانظمة؟
لضَرْبي في رأسي؟
إهدأ.
نحن لَمْ نُتوجّهْ إلى فيوري أكثر.
أنا لا أَعْرفُ أين نتجه.
وأنا لا أَستطيعُ الحُصُول على فيوري
لان فيتز قطع الخط !
-- سكاي أخبرَتني بذلك!
-- شخص ما كَانَ يَتكلّمُ مع المستبصر ،
52
52
00:03:22,816 --> 00:03:25,084
-- المستبصر الحقيقي.
-- أنت كُنْتَ في الجدار، فيتز.
تُريدُ أَنْ تُوضّحَ لِماذا أنتي وضعتي كابل
متأكّد، لأن هناك علاقة!
لا تُحاولْي ادارة هذا علي
فيتز.
أنا كُنْتُ أُحاولُ الكَلام
إلى سمونز في المدار.
وأنت احتجت الى خَطّا مشفّرا؟
-- الذي هو سري لك. . .
-- حَسناً، سوف تخبرني !
انت وسيمونز اعرفكما على هذا الهمس،
تمنع اشياء منا،
حول المخدّرِ الذي أنقذ حياتَكَ.
سيمونز تحاول الفهم , كيف عمل المخدر معك
فيتز.
هي تتكلم مع من؟
فيتز، قم بفْتحُ البابَ.
مستحيل . . .
ليس الان حتى نحن نُنظّمُ هذا.
-- لن افتح اي شئ.
-- يقم بفتح الباب.
نحن لانستطيع الحصول على اي شئ من المخزن
قم بفتح الباب!
سكاي، سوف تحصل على حاسوبكَ النقالِ
لتدخل على انظمتنا .
انظري اذا يمكنك الحصول على اي اتصالات بشيلد
اريد ان اعلم الى اين تتجه هذه الطائرة.
-- كولسون. . .
-- ابقي هنا!
الان اخبرني سيمونز تتحدث مع من؟
' اذا هو شخص ليس نأتمن عليه،
فهي في خطر محدق .
العميلة سيمونز .
انا اتسائل الى اين تسللتي الى هنا
-- أنت مشغولة؟
-- نعم، لكن ذلك بخيرُ.
اليوم هنا ازعاج.
اليوم هنا الكثير من الرجال .
لقد طرحت الاسئلة , هذه العملية من المستوى الثامن
لقد تفاجات ان هذه الغرفة لي.
لذا، على ماذا تعملين؟
واااو.
فريق كولسون سرّيُ جداً،
حتى لهذه المنظمةِ.
هل تخفين شئ أيتها العميلة؟
-- لا. فقط هو ليس شئ بغاية الاهمية
-- أَتمنّى انه ليس ذلك.
لأنني اتذكر
تعقب المخدر
الذي كان له اهمية كبرى.
-- نعم. أَعْرفُ.
-- يجب ان افكر فيه ،
أنا لا أَتذكّرُ
رُؤيتها في الإرسالياتِ،
هل انت تتذكر العميل بلاك.
-- أنا ماكان ليفترض ذلك . . .
-- االسبب اذا كان لديك الوسائل
وأنت لَمْ تُستعملْهم،
ذلك الدمِّ في جميع أنحاء أيديكَ، أيضاً.
أَعْرفُ.
أُحاولُ.
انظر الرجال مات ليبقي هذا سراً
انا لا افهم لماذا
لذا اردنا ابقاء هذا بيننا
بحث خاص بالامان.
-- بحث؟
-- ليضرب بنهاية مسدودة
أرسلت مسح لدم سكاي.
انا اود ان اتصل بالعميل ويفير بالأكاديمية السرية.
-- لمساعدة صغيرة.
-- لَكنَّنا يَجِبُ أَنْ نَبقي هذا بيننا.
رجاءً،
أنا لا أُريدُ أيّ. . . المشكلة.
انتي بالمستوى الخامس
ترخيصي المستوى السادس يعطيكي الخَطّ الآمن.
لَكنَّنا لانستطيع التسلل الى هنا، أليس كذلك؟
ولكن العميل ويد يجب ان يبقى في اي مكان مشغول سوف نكون بخير.
لكن، ، سوف نَحْصلُ على مَشْكُوكون ،
ولكن دعْني أَتكلّمُ.
أنت مدهش
انتي كاذبة سيئة، ايتها العميلة سيمونز.
أَعْرفُ.
لكن أَتحسّنُ فيه.
مالذي تعنيه بالضوضاء "؟
أَعْني بشكل حرفي ضوضاءَ
عبر كُلّ قناة الاتصال بعملاء الشيلد .
نوع من الاشارة العامة .
-- ربما بيانات مشفرة .
-- أعتقد ذلك.
هل تريدين ملئنا؟ سوف نقع خارجاً. . .
وفجاة طائرتنا سدت كل الاتصالات.
انا لااعلم عما انت تتحدث.
-- هل تعتقد ذلك؟.
-- لا، أنا لا.
هَلْ تَقْرأُ؟
تَقْرأُ، 6--1--6؟
-- من اي جاء هذا ؟
-- إنتهاء.
طائرة العدو قريبة مني .
-- غاريت؟
-- كولسون، أَنا موضع هجوم. الطائرات بدون طيّار.
اعدادات شيلد الطائرات بدون طيّار علي .
-- نحن لا نَتقدّمُ. هَلْ تستقبل هذا؟
-- تم الاستقبال .
غاريت، ماذا يَحْدثُ؟
فَقدنَا سيطرةَ طائرتِنا.
الجحيم إذا انا أَعْرفُ.
أخبرْني حَصلتَ على الأسلحةِ على ذلك الشيءِ.
سوف أتتي إليك.
فيتز، يُمْكِنُ أَنْ تَرْبطَ الأسلحةَ يدوياً
إلى الأسلحةِ التي يُسيطرُ عليها،
-- يَتجاوزُ نظامَنا؟
-- إذا عِنْدي من الكابلات التي تكفي ، نعم.
سكاي، ترجمي الاشارة
أنا لا أُريدُ مفاجات اكثر من اليوم.
هنا.
-- ماذا حَدثَ؟
-- هي نائمة.
أَعْني النوعَ الآخرَ للنائمِ.
انتظر . ماذا تَقُولُ؟
136
00:07:42،234 --> 00:07:44،669
لقد كانت علينا طول الوقت.
137
00:07:54،479 --> 00:07:56،847
تم تشغيل غرفة القيادة .
138
00:07:56،882 --> 00:07:59،250
غاريت، ما هو الخاص 20؟
139
00:07:59،285 --> 00:08:03،121
سوف اكون عندك
في خلال ثوان في تمام الساعة 10:00 .
140
00:08:03،155 --> 00:08:05،223
-- الاسلحة الحارقة ؟
-- الانذار قادم
141
00:08:08،226 --> 00:08:11،061
سيدي انه يحتاج للسحب الى الاعلى
مهلا!مهلا! غاريت انسحب الى الاعلى
142
00:08:11،095 --> 00:08:12،396
انه يعرف ما يفعل.
143
00:08:22،240 --> 00:08:23،941
-- اللعنة.
-- هذا جوني.
144
00:08:23،975 --> 00:08:26،776
أي أفكار على شاشي؟
الآن أنه يعرف أنك هنا.
145
00:08:26،811 --> 00:08:29،179
يريد ان يتدحرج الى لعبة القتلى
146
00:08:29،213 --> 00:08:30،480
حسنا، فيل،
ولكن اجعل هذا سريع.
147
00:08:30،514 --> 00:08:32،115
أنا على التوالي.
148
00:08:32،150 --> 00:08:34،717
سوف اسحبه الى ناظرك عند السادسة ولكن لاتفوتها.
149
00:08:34،752 --> 00:08:35،953
علم ذلك.
150
00:08:40،357 --> 00:08:42،959
-- عكن على استعداد .
-- "لعبة القتلى." ماذا يعني ذلك؟
151
00:08:42،993 --> 00:08:46،596
وهذا يعني ... أنا أفضل ألا افوتها.
153
00:08:54،839 --> 00:08:56،805
الطائرات بدون طيار سقطت .
154
00:08:56،840 --> 00:08:59،942
العميل غاريت حي وقد التحم مع شيلد 6--1--6
155
00:08:59،977 --> 00:09:03،212
أقترح نرسل المزيد من الرجال،
تبادل لاطلاق النار على الطائرة في الجو .
156
00:09:03،246 --> 00:09:05،281
لا.
لم نتمكن من اغتنامهمها .
157
00:09:05،282 --> 00:09:07،683
السيطرة على طائرة غاريت،
لذلك أنا كتبت تشغيلها باعتبارها خسارة.
158
00:09:07،717 --> 00:09:08،917
ولكن الآن انه مع كولسون،
159
00:09:08،952 --> 00:09:10،686
يمكننا عبور له بتشكيلة
بقية عندما تهبط.
160
00:09:10،720 --> 00:09:14،175
الحفاظ على الطائرات.
161
00:09:14،223 --> 00:09:16،057
كنت حصلت على ما تقوله، عميل شو؟
162
00:09:16،092 --> 00:09:17،092
الاعتذارات، سيدتي.
163
00:09:17،126 --> 00:09:20،728
أنا مجرد وجود صعوبة في قتل
الناس ولكن دعونا مرة واحدة الأصدقاء.
164
00:09:23،099 --> 00:09:26،468
مرة واحدة ذهبت إلى أن انتقال الفيروس خارج الشفرة ,
وكل شيء تغير.
165
00:09:26،503 --> 00:09:29،270
كنت أفهم ذلك، أليس كذلك؟
166
00:09:29،305 --> 00:09:33،375
نحن نبايع بعضهم البعض.
واليوم، وسيتم اختبار هذا الولاء.
167
00:09:33،409 --> 00:09:37،979
إذا كنت نتردد ...
تموت.
168
00:09:44،220 --> 00:09:46،821
هو رسالة بسيطة متكررة.
الترميز الدلالي.
169
00:09:46،855 --> 00:09:48،288
أنا في حاجة للعثور على مفتاح ذاكري.
170
00:09:48،323 --> 00:09:49،924
وينبغي أن تأخذ فقط لي
دقيقة أكثر على فك.
171
00:09:49،958 --> 00:09:52،393
يمكن لي أن أسأل السؤال الذي يطرح نفسه؟
ماهذا بحق الجحيم؟!
172
00:09:52،427 --> 00:09:53،494
نحن لا نعرف.
173
00:09:53،529 --> 00:09:55،329
ونحن لا نعرف حتى
حيث وجهة طائرتنا.
174
00:09:55،363 --> 00:09:56،564
أوه، رأيت المسار الخاص بك.
175
00:09:56،598 --> 00:09:58،566
كونها بداية البث الى المحور .
176
00:09:58،600 --> 00:10:00،367
أطلقت تلك الطائرات بدون طيار
من هناك على وجه اليقين.
177
00:10:00،402 --> 00:10:04،371
-- فيكتوريا هاند .
-- هاند ؟ لا يمكن أن يكون.
178
00:10:04،406 --> 00:10:07،241
-- لا يمكن أن يكون ما، الآن؟
-- المستبصر .
179
00:10:07،275 --> 00:10:09،276
اعتقدت وراد يريد هذا الرجل .
180
00:10:09،310 --> 00:10:11،311
أنا لا أعتقد أن وارد قتل المستبصر.
181
00:10:11،346 --> 00:10:15،015
أعتقد أنه كان غير المقصود
من المفترض أن ينتهي التحقيق لدينا.
182
00:10:15،050 --> 00:10:17،351
هذا الكثير من المتاعب عندما نذهب الى هناك اليس كذلك
183
00:10:17،385 --> 00:10:19،185
لان المستبصر عميل بمنظمة الشيلد
184
00:10:19،219 --> 00:10:22،188
باستخدام التخليص رفع المستوى وبقي مختبأ عنا
185
00:10:22،222 --> 00:10:24،257
جعل الأمر يبدو وكأنه
انه حصل على قدرات نفسية.
186
00:10:24،291 --> 00:10:27،827
هل تعتقد فيكتوريا هاند هي المستبصر ؟
187
00:10:29،797 --> 00:10:32،799
أنا لا أقصد أن يتبول في وعاء لكمة،
ولكن هذا لا يجعل الكثير من معانيها.
188
00:10:32،833 --> 00:10:34،800
أنا كان متمركزا مع فيك في لشبونة.
190
00:10:37،171 --> 00:10:40،073
ولكن هل تعتقد حقا
انها قادرة على ذلك؟
191
00:10:40،107 --> 00:10:42،341
عفوا. لم قالت انها تحاول تفجيرك بالجو ؟
192
00:10:42،376 --> 00:10:44،710
لا تفهموني خطأ ...
انها ذهبت بالتأكيد ,
193
00:10:44،744 --> 00:10:46،946
لكن تصرفاتها تثبت انها
ليس المستبصر أليس كذلك؟
194
00:10:46،980 --> 00:10:49،982
أعني، إذا انها كانت تخفي
على مرأى من الجميع كل هذا الوقت ...
195
00:10:50،016 --> 00:10:52،851
-- لماذا تكشف عن نفسها الآن؟
-- يا رجال.
196
00:10:54،087 --> 00:10:58،591
"الخروج من الظلال، في ضوء".
197
00:11:07،100 --> 00:11:10،602
حسنا، سأكون.
198
00:11:16،374 --> 00:11:19،242
اعتقدت هيدرا
هزم بعد الحرب العالمية الثانية.
199
00:11:19،276 --> 00:11:21،277
تأسست منظمة الشيلد بعد النصر
200
00:11:21،312 --> 00:11:24،180
-- والآن انهم مرة أخرى؟
-- هيدرا يأتي دائما الى الوراء.
201
00:11:24،215 --> 00:11:26،483
بقطع الرأس،
اثنين من أكثر سوف تأخذ مكانها.
202
00:11:26،517 --> 00:11:28،551
هل هو الرأس؟
اعتقدت أنه كان أحد أطرافه.
203
00:11:28،586 --> 00:11:30،019
-- لا، لا، لا. "قطعت رأس".
-- "قطعت أطرافهم".
204
00:11:30،053 --> 00:11:31،287
انها الرأس.
205
00:11:31،322 --> 00:11:32،688
ولكن تم إرسالها من مصادر شيلد
206
00:11:32،723 --> 00:11:34،456
انها حصلت على أن تكون بعض
نوع من إشارة التنشيط
207
00:11:34،491 --> 00:11:36،592
لأعضاء هيدرا داخل شيلد .
208
00:11:36،627 --> 00:11:39،128
-- يجب أن تكون هاند واحدة منها.
-- حسنا، ووقف. تتوقف.
209
00:11:39،162 --> 00:11:41،764
W--ماذا يعني ذلك؟
في شيلد ؟
210
00:11:41،798 --> 00:11:45،234
استهداف مستوى ثمانية
وكلاء، والاستيلاء على السلطة.
211
00:11:45،268 --> 00:11:48،437
-- أتساءل كيف العميق يذهب.
-- إشارة في كل مكان. عميق.
212
00:11:48،471 --> 00:11:51،106
-- أنت تعرف ماذا يعني هذا؟
-- نعم. نحن ثمل.
213
00:11:51،141 --> 00:11:52،541
لا يمكننا تغيير المسار،
214
00:11:52،575 --> 00:11:54،676
وليس لدينا أي فكرة ما هو
تنتظر منا في المحور.
215
00:11:54،710 --> 00:11:56،011
المحور.
216
00:11:56،045 --> 00:11:58،313
وأنا أقول إننا ضربة حفرة في
إلى جانب هذا الجرو
217
00:11:58،348 --> 00:12:00،516
وينزلون بالمظلة، ويعيش
ليقاتلوا في يوم اخر.
218
00:12:00،550 --> 00:12:03،452
-- نحن لا نستطيع.
-- انها ركوب الكرز، سأعطيك ذلك،
219
00:12:03،486 --> 00:12:04،953
ولكن دعونا لا مجرد تسليم مفاتيح.
220
00:12:04،987 --> 00:12:08،799
سيمونز هو في المحور.
لدينا لانقاذ حياتها.
221
00:12:08،834 --> 00:12:11،838
أوه، هراء. نعم.
رحلة هناك، أيضا.
222
00:12:11،873 --> 00:12:14،295
أنا لا أمانع قائلا أنا لا
مثل خلاف على هذا واحد.
223
00:12:14،329 --> 00:12:16،031
يجب أن ندع الخاص
المتخصصين من قفص الخاصة بهم.
224
00:12:16،065 --> 00:12:19،534
-- يمكننا استخدام كل سلاح يمكن أن نحصل.
-- لدينا لانقاذ حياتها.
225
00:12:19،568 --> 00:12:21،703
ولذا فإننا سوف يطير في هناك، تواجه الموسيقى ...
226
00:12:22،905 --> 00:12:25،273
... حتى إذا كان هذا هو موضوع الأغنية هيدرا.
227
00:12:32،080 --> 00:12:35،416
وكلاء تريبليت وسيمونز
في عداد المفقودين، سيدتي.
228
00:12:35،450 --> 00:12:38،018
البحث جارية.
لم يكن لديهم أي مكان للذهاب.
229
00:12:38،053 --> 00:12:40،788
لا نقلل من الناس كولسون.
ربط تلك الناقصه.
230
00:12:44،592 --> 00:12:48،428
-- أنت إيجابية هذا الخط هو آمن؟
-- نعم، ولكن تكون سريعة.
231
00:12:48،462 --> 00:12:51،165
لا شيء يبدو أكثر مذنب
من التسلل حولها.
232
00:12:52،633 --> 00:12:54،668
حسنا، أنا أرسلت لها طلب.
أنها يجب أن لا يكون ...
233
00:12:54،703 --> 00:12:57،404
وكيل ويفر، وأشكركم على الانضمام لي.
234
00:12:57،438 --> 00:12:59،706
-- فما استقاموا لكم فاستقيموا كان الهيب ...
-- جيما. الحمد لله كنت لا تزال على قيد الحياة.
235
00:12:59،740 --> 00:13:01،074
ماذا؟ ما هو الخطأ؟
236
00:13:01،108 --> 00:13:02،771
المحور زالت آمنة؟
هل أنت مع فريقك؟
237
00:13:02،806 --> 00:13:05،945
-- الحصول على مكان آمن وقفل الباب.
-- ماذا يحدث
238
00:13:05،979 --> 00:13:07،614
هل لديك تقرير قائدكم
إن الأكاديمية تحت جهاز مخابرات الجيش ...
239
00:13:07،648 --> 00:13:10،350
نحن لا نعرف كم من الوقت
لكن هيدار بداخل شيلد
240
00:13:10،384 --> 00:13:11،651
... انهم يسيطرون !
241
00:13:11،686 --> 00:13:13،385
هيدرا؟ ماذا؟ أين؟
242
00:13:13،420 --> 00:13:15،254
في كل مكان! بيننا!
243
00:13:15،288 --> 00:13:18،524
إذا كنت البقاء على قيد الحياة،
كنت تعرف أين تجد ...
244
00:13:18،558 --> 00:13:21،194
جيما، لا يثق بأحد!
245
00:13:26،466 --> 00:13:27،566
ماذا تفعل؟
246
00:13:27،601 --> 00:13:30،436
ما قاله سيدة القيام به ...
قفل الباب.
247
00:13:30،470 --> 00:13:32،705
-- اسمح لي بالخروج.
-- تفضلي.
248
00:13:32،739 --> 00:13:35،173
وهذا الباب لايصمد
إذا كان من المظهر ،
249
00:13:35،208 --> 00:13:37،376
لكنها لن تأتي حول
بهذه الطريقة لبعض الوقت.
250
00:13:37،410 --> 00:13:38،611
أنا سابقى هنا !
251
00:13:40،079 --> 00:13:43،514
حسنا، كيف I. ..
أعرف أنني أستطيع أن أثق بك؟
252
00:13:44،751 --> 00:13:47،652
لأنني جديرة بالثقة.
253
00:13:51،457 --> 00:13:55،827
أنت واحد الذي يعمل ل
غيبوبة الروبوت مرة أخرى من بين الأموات.
254
00:13:58،397 --> 00:13:59،664
أعتبر.
255
00:14:00،699 --> 00:14:04،101
إذا حاولت قتلي معها،
أنا أعرف أنني لا يمكن أن نثق بكم.
256
00:14:08،139 --> 00:14:10،141
الآن اطلاق النار هذا الشيء احتياطية.
257
00:14:10،175 --> 00:14:13،444
دعونا نرى ما اذا كنا نستطيع الحصول على
أصدقائنا على الخط
258
00:14:13،479 --> 00:14:15،647
لا يمكن أن تنتظر لنقول لهم الخبر السار.
259
00:14:20،418 --> 00:14:23،654
لقد قال كولسون انت كنت مخبرا.
260
00:14:23،688 --> 00:14:27،391
-- هل تريد أن تضع على ذلك؟
-- لا، أنا لا.
261
00:14:27،425 --> 00:14:31،328
الخالي من الكحول لعنة.
رأسي هو قتل لي.
262
00:14:31،362 --> 00:14:32،729
أنا أستحق أن يعرف.
263
00:14:32،764 --> 00:14:36،800
لا تبدأ مع ذلك.
نحن القيام بعملنا. نهاية القصة.
264
00:14:38،169 --> 00:14:41،571
لا أستطيع أن أقول لك أكثر من ذلك
حتى يعطي الغضب الضوء الاخضر.
265
00:14:45،510 --> 00:14:47،210
كنت جيدة.
266
00:14:47،244 --> 00:14:53،416
أعني، لقد سمعت دائما
كنت جيدة. ولكن، يا رجل ...
267
00:14:53،450 --> 00:14:57،987
يلعب لنا هذا طوال الوقت،
خداع لي، كولسون.
268
00:14:58،022 --> 00:15:00،790
كنت لا تلعب أي شخص.
كان لي ظهوركم.
269
00:15:00،825 --> 00:15:03،960
وذكرت علينا راءها.
270
00:15:03،994 --> 00:15:08،264
كما تعلمون، وقال دائما
للحفاظ على مشاعري في الاختيار.
271
00:15:08،299 --> 00:15:11،667
-- ولكن هذا هو بعض المستوى التالي ...
-- ويجب أن استمعنا.
272
00:15:11،702 --> 00:15:16،672
كنت قتلت رجلا بدم بارد،
تدع عواطفك الحصول على أفضل منكم.
273
00:15:16،707 --> 00:15:18،708
كان لدينا لحماية
فريق من وحش!
274
00:15:18،742 --> 00:15:21،977
كان لحمايتها!
275
00:15:23،179 --> 00:15:28،283
التي من شأنها أن تكون بخير
إذا كنت لم أطلق النار على الرجل الخطأ.
276
00:15:31،254 --> 00:15:33،021
فيتز اصلح الخط المباشر.
277
00:15:33،056 --> 00:15:34،990
إذا كان لديك القدرة
لجعل هذا الحق،
278
00:15:35،024 --> 00:15:37،926
حان الوقت، 'السبب
لا يمكنك ان تجعل الأمور أسوأ.
279
00:15:47،470 --> 00:15:50،772
لدي أوامر بعدم القيام بذلك
مع أي شخص آخر الحاضر.
280
00:15:53،242 --> 00:15:55،109
انهم أخذو أسلحتنا.
281
00:15:57،246 --> 00:16:01،327
الحصول على المدير فيوري على الخط،
أو أنا كنت هناك مسيرة أولا.
282
00:16:06،388 --> 00:16:09،723
-- سيدي، ما الذي يجري؟
-- وهناك الكثير.
283
00:16:09،758 --> 00:16:12،326
-- من الذي يطلق النار علينا؟
-- تعال هنا. اسمحوا
284
00:16:12،361 --> 00:16:14،561
على ما يبدو، العميل هاند
هو المستبصر ،
286
00:16:18،065 --> 00:16:19،533
العميل ميلنديا ماي.
287
00:16:19،567 --> 00:16:21،568
الأمر الصوتي.
بروتوكول الطوارئ واحدة.
288
00:16:21،603 --> 00:16:24،638
بروتوكول الطوارئ واحدة.
289
00:16:29،911 --> 00:16:33،346
مرحبا.
290
00:16:33،381 --> 00:16:37،450
هذا هو اتصال X10 على التوالي
لخط المدير فيوري الشخصية.
291
00:16:37،484 --> 00:16:40،086
أين هو؟
292
00:16:40،121 --> 00:16:43،223
المدير فيوري هو ميت.
293
00:17:10،182 --> 00:17:13،651
-- هل يمكن أن يكون صحيحا عن فيوري ؟
-- كان رجل بلدي S.O. في كولسون، أيضا.
294
00:17:13،685 --> 00:17:16،154
أثبت نفسه أكثر من
مرة واحدة ليكون رجلا من الصعب للقتل.
295
00:17:17،323 --> 00:17:21،026
هذا الصوت خارج
لا يبشر بالخير، وإن كان.
296
00:17:21،060 --> 00:17:22،160
هل هناك أي شيء على متن هذه الطائرة
297
00:17:22،194 --> 00:17:24،329
كنت لا تريد لهم
للحصول على أيديهم على؟
298
00:17:28،200 --> 00:17:30،868
كان ذلك له خط مباشر، فيل.
299
00:17:30،903 --> 00:17:33،805
لذلك فمن الحقيقي.
وهذا يعني انها مجرد لي ولكم،
300
00:17:33،839 --> 00:17:35،940
ما لم تكن هناك
الأطراف الأخرى التي ذكرت .
301
00:17:35،974 --> 00:17:39،644
لم تكن هناك.
302
00:17:39،678 --> 00:17:41،546
ثم يخرج معها.
ذهبت للغضب.
303
00:17:41،580 --> 00:17:43،481
نحن اطلاق النار عليه من قبل أشخاص في منطقتنا.
304
00:17:43،515 --> 00:17:47،284
غضب أعرف كنت تريد مني أن ينضم،
305
00:17:47،319 --> 00:17:50،687
-- طلب مني أن إبقاء العين على لك.
-- هل تبحث عن ماذا؟
306
00:17:50،721 --> 00:17:55،292
علامات جسدية أو عقلية
تدهور، لابقائه تحديثها.
307
00:17:55،327 --> 00:17:59،496
-- إنها بهذه البساطة.
-- هل تعلم عن تاهيتي؟
308
00:18:01،466 --> 00:18:03،032
كيف يمكنك أن تفعل هذا بي؟
309
00:18:03،067 --> 00:18:05،902
بعد كل شيء كنا من خلال،
السنوات التي قضيناها معا في التقاط ...
310
00:18:05،937 --> 00:18:08،104
لقد قال انه من الضروري
أنت لا تستطيع أن تعرف.
311
00:18:08،138 --> 00:18:11،374
الوقت قضيت غربلة
رماد معكم في البحرين؟
312
00:18:11،408 --> 00:18:13،409
أعطيتك الثاني
فرصة عندما كنت تجميعها ...
313
00:18:13،444 --> 00:18:18،647
-- أنا جمعت هذا الفريق!
-- ماذا؟
314
00:18:18،682 --> 00:18:22،618
أنا قيمت ما هو مطلوب،
وأعطى التقييم لفيوري .
315
00:18:22،652 --> 00:18:26،990
وأعطاك
المعلومات للوحدة الخاصة بك.
316
00:18:28،024 --> 00:18:30،326
ما هو مطلوب، ماي ؟
317
00:18:32،029 --> 00:18:33،696
شخص يمكن إصلاح الجسم،
318
00:18:33،730 --> 00:18:36،264
فني
الذين يمكن إعادة برمجة الدماغ،
319
00:18:36،299 --> 00:18:39،201
ومتخصص لمساعدتي في وضع
أنت إلى أسفل إذا كان لا بد من القيام به.
320
00:18:39،235 --> 00:18:41،904
لكنني لم أفعل ذلك لفيوري .
321
00:18:41،938 --> 00:18:45،895
أنا فعلت هذا بالنسبة لك، لحمايتك! أنا ...
322
00:18:46،342 --> 00:18:50،055
أنت تعني الكثير بالنسبة لي.
وهناك الكثير.
323
00:18:51،514 --> 00:18:55،317
لقد سمعت انهم ماتوا ...
324
00:18:55،351 --> 00:18:58،453
قد لا تصدقني،
ولكن هذه هي الحقيقة.
325
00:18:58،488 --> 00:19:01،123
وليس لدي أي شيء مع المستبصر
326
00:19:01،157 --> 00:19:03،492
او ضد تهديد هيدرا
327
00:19:03،526 --> 00:19:09،275
نأمل ...
وهذا يساعد على اثبات ذلك.
328
00:19:10،966 --> 00:19:13،835
أريد أن أصدقك ...
329
00:19:13،869 --> 00:19:16،270
ولكن كنت قد استخدمت هذا
ضدي طوال الوقت.
330
00:19:18،340 --> 00:19:21،108
توقفوا عن اطلاق النار.
ليس هناك رجال من خلال النوافذ.
331
00:19:21،143 --> 00:19:22،577
انهم يريدون الحفاظ على الطائرة
333
00:19:24،312 --> 00:19:25،779
فيتز قم بقطع الهيدروليكية
على منحدر البضائع.
334
00:19:25،813 --> 00:19:28،115
-- وأنها سوف تضطر إلى نقب مفتوحا.
-- هذا لن تحميلهم طويلة.
335
00:19:28،150 --> 00:19:31،685
نحن بحاجة إلى خطة للخروج من هنا
مع كل ما يمكن أن نتخذها معنا.
336
00:19:31،719 --> 00:19:33،154
حول ذلك.
337
00:19:33،188 --> 00:19:36،223
المواصفات 0--8--4،
اسلحة اسغارد .
338
00:19:36،258 --> 00:19:39،226
إنشاء البوابة،
339
00:19:39،261 --> 00:19:41،428
اذا حصلوا على أيديهم على الثلاجة ...
340
00:19:41،462 --> 00:19:45،365
-- إنها أدناه الثلاجة. أية سجلات.
-- حسنا، ولكن على فرصة
341
00:19:45،399 --> 00:19:48،168
كنا نعطيهم
التصاميم لتسليح عليه.
342
00:19:48،202 --> 00:19:52،172
سيدي ولكن الدواء من تاهيتي
كل شيء هنا.
343
00:19:52،206 --> 00:19:54،240
إذا هيدرا هو حقا عن
للاستيلاء على هذه الطائرة ...
344
00:19:54،275 --> 00:19:55،576
ينبغي لنا أن يمسح النظام.
345
00:19:55،610 --> 00:19:57،677
أنا دعم الامر على هذا
القرص الصلب للحفاظ على تفوقنا.
346
00:19:57،711 --> 00:20:00،346
-- ثم تفعل ذلك. نظف الطائرة.
-- سوف يستغرق بعض الوقت.
347
00:20:00،381 --> 00:20:02،813
نحن نعمل على شراء لك بعض.
348
00:20:04،351 --> 00:20:08،020
أنا أقول لك، هذه الإشارة
وانسداد كل شيء.
349
00:20:08،055 --> 00:20:10،623
وقد حدث شيء رهيب.
350
00:20:11،525 --> 00:20:13،626
تجمد! دعني ارى يديك!
351
00:20:13،660 --> 00:20:16،605
تبين لي يديك.
352
00:20:33،420 --> 00:20:35،591
تحرك ! تحرك !تحرك تحرك !
354
00:21:14،118 --> 00:21:16،319
أنا مصمم عليه قبل عام
وتقديمه للاختبار،
355
00:21:16،354 --> 00:21:17،654
لكنها لم تصل ابدا الى التوزيع.
356
00:21:17،688 --> 00:21:20،257
أعلى عميل لديه الأشياء الجيدة.
357
00:21:20،291 --> 00:21:21،991
أنت على حق.
القرص الصلب أكثر أمانا في يديك.
358
00:21:22،026 --> 00:21:23،760
هل لا علمني كيف
لتصمد تحت وطأة التعذيب حتى الآن.
359
00:21:23،794 --> 00:21:25،594
سوف نصل الى ذلك. انها متعة حقيقية.
360
00:21:25،629 --> 00:21:27،229
حسنا. هنا حيث يمكننا تقسيم.
361
00:21:27،264 --> 00:21:28،597
-- سكاي وارد؟
-- مداخل إلى المركز الرئيسي .
362
00:21:28،632 --> 00:21:31،433
تعطيل أنظمتها، ومعظم
الأهم من ذلك، سيطرتهم على طائرتنا.
363
00:21:31،468 --> 00:21:33،970
-- علم ذلك.
-- تذكر، هذه العوامل هي تحت أوامر.
364
00:21:34،004 --> 00:21:36،172
استخدام حدات خفض الانبعاثات المعتمدة فقط.
سوف نجد سيمونز، وسوف نحرص اخراجها.
365
00:21:36،206 --> 00:21:38،474
يجب أن نذهب مباشرة لـ(هاند)
هيدرا يتحدث دائما
366
00:21:38،508 --> 00:21:39،741
حول الحصول على
قطع رؤساء قبالة، أليس كذلك؟
367
00:21:39،776 --> 00:21:41،544
إنقاذ سيمونز وتريبليت ...
وهذا من أولوياتنا.
368
00:21:41،578 --> 00:21:43،312
وأنا أتفق، وهذه هي الطريقة التي كنت تحصل عليه القيام به.
369
00:21:43،346 --> 00:21:46،515
-- آمل أن يكون لديك خطة أفضل.
-- فيل، لا أستطيع مساعدتك إذا كنت ...
370
00:21:46،550 --> 00:21:50،319
نحن بحاجة لمساعدتكم،
ولكن البقاء على الأصفاد.
371
00:22:04،333 --> 00:22:08،203
بقية الخاص ربما جدا
حياة قصيرة يتوقف على هذه اللحظة.
372
00:22:09،806 --> 00:22:11،773
هيدرا لديها نجاح التسلل الى شيلد
373
00:22:11،808 --> 00:22:15،210
على أعلى مستوى.
لم يستغرق الأمر سوى سبعة عقود،
374
00:22:15،244 --> 00:22:17،345
واليوم هي قادمة للحفل
375
00:22:17،379 --> 00:22:20،848
لدينا دعم عملاء من مستوى 9 و 10 مستوى
376
00:22:20،882 --> 00:22:24،419
وأولئك الذين قاوموا هيدرا
وقد عبرت من قبله ...
377
00:22:24،453 --> 00:22:26،821
وشملت المدير فيوري.
378
00:22:26،855 --> 00:22:32،626
أنا هنا لنقدم لكم خيار،
واحدة بسيطة في ذلك.
379
00:22:32،660 --> 00:22:35،730
إما أقسم الولاء الذي لا يتزعزع لهيدرا
380
00:22:35،764 --> 00:22:38،999
الآن في جميع الأوقات ...
381
00:22:39،034 --> 00:22:40،968
أو مشاركة في مصير فيوري.
382
00:22:46،641 --> 00:22:48،642
أنا لن تنتظر طويلا.
383
00:22:55،850 --> 00:22:59،620
عبور لنا الخروج ...
واحد منكم يذهب أيضا.
384
00:22:59،654 --> 00:23:05،892
الجواب الصحيح. عدد
وأنا على ثقة الناس الآن سبعة.
385
00:23:05،926 --> 00:23:07،493
أين نحن على تقرير إخباري؟
386
00:23:07،527 --> 00:23:09،963
نحن نتحرك الى جميع العملاء
تحت مستوى خمسة إلى الشرق .
وتم رصد اغلب المايكروفونات
ووضعت في معظم الغرف.
388
00:23:11،899 --> 00:23:12،999
وفريق إضرابنا؟
389
00:23:13،033 --> 00:23:16،736
-- وقد اقتحمت الطائرة، نعم.
-- وكان ذلك اختبارا ...؟
390
00:23:16،771 --> 00:23:20،105
-- لقد مرت وهذا عدد قليل جدا.
-- اعتقد اننا قد لقوا حتفهم.
391
00:23:20،140 --> 00:23:23،476
-- أنت لا هيدرا. الحمد لله.
-- حسنا، لا نحتفل فقط حتى الآن.
392
00:23:23،510 --> 00:23:28،481
نحن قد لا تكون هيدرا، ولكن
صديقك كولسون ... هو.
393
00:23:40،997 --> 00:23:42،130
اه.
394
00:23:42،164 --> 00:23:45،233
خطفنا العميل كولسون
والفرسان نفسها.
395
00:23:45،267 --> 00:23:46،501
استدعاء الطابق العلوي. وأنها سوف تحتاج إلى المساعدة.
396
00:23:46،536 --> 00:23:49،504
انهم توجهوا الى ...
هنا.
398
00:23:54،644 --> 00:23:57،011
استغرق العميلة ماي واحدة من الألغام في الذراع.
399
00:23:57،046 --> 00:23:58،513
هناك مغفل
لن يدعها تنزف بها.
400
00:23:58،547 --> 00:24:01،149
-- قف. هل تحتاج إلى مساعدة طبية؟
-- مجرد أسلحة شخصية لديك.
401
00:24:03،218 --> 00:24:06،054
حسنا، هيا، سيمونز.
أين أنت؟
402
00:24:07،523 --> 00:24:11،092
ماذا؟ لقد فتشت
طائرة، سيدتي. أي علامة على ذلك.
403
00:24:11،126 --> 00:24:12،560
كانوا على متن الطائرة عندما هبطت.
404
00:24:12،594 --> 00:24:15،896
نحن تمزيق هذه الطائرة على حدة.
أنها يجب أن ... تسللت خارج بطريقة أو بأخرى.
405
00:24:15،931 --> 00:24:18،766
تحقق الأنفاق. أريد اثنين
فرق شارك في كل ممر.
406
00:24:18،800 --> 00:24:21،535
القبض على الذين كنت تستطيع، ولكن لديك
إذن لاستخدام القوة المميتة.
407
00:24:21،570 --> 00:24:22،836
-- نعم، سيدتي.
-- أنت على حق.
408
00:24:22،871 --> 00:24:24،471
يجب أن قمنا في مهب
تلك الطائرة من السماء.
409
00:24:24،505 --> 00:24:26،840
هل أنت مجنون؟
كيف يمكنك أن تقول ذلك؟
410
00:24:26،875 --> 00:24:29،109
هيدرا لاترحم.
لا نستطيع.
411
00:24:29،143 --> 00:24:31،811
لا توجد وسيلة كولسون هو هيدرا!
412
00:24:31،845 --> 00:24:34،314
-- إنه رجل جيد، وهو صديق!
-- هو كاذب!
413
00:24:35،683 --> 00:24:38،618
جاء وكيل بليك لي
مع شكوكه ...
414
00:24:38،652 --> 00:24:40،120
أن كولسون وأثمان مستوى آخر
415
00:24:40،154 --> 00:24:41،721
وشارك في بعض
نوع من المؤامرة.
416
00:24:41،755 --> 00:24:44،857
ثم أرسلت له كولسون على
المرجع التي وضعت له في I.C.U.
417
00:24:44،892 --> 00:24:48،595
كولسون غير قادر على
ما كنت يلمح.
418
00:24:48،629 --> 00:24:50،563
العميل جاكوبسون، جرائم كولسون و؟
419
00:24:50،598 --> 00:24:52،364
تجنيد اعداء المستبصر لشيلد
420
00:24:52،399 --> 00:24:54،533
عصيان أمر المباشرة ...
تهم متعددة،
421
00:24:54،568 --> 00:24:56،736
انتهاك للقانون الدولي.
422
00:24:56،770 --> 00:24:59،906
لانقاذ لدينا أستاذ قاعة الحبيب،
الذي انتهى برصاص يده.
423
00:24:59،940 --> 00:25:03،008
عدم الإبلاغ عن الجرائم
من ربيبه بطبيعة الحال، عقيلة أمادور.
424
00:25:03،042 --> 00:25:04،710
الذي نفس التكنولوجيا انتهت بطريقة ما
425
00:25:04،744 --> 00:25:07،213
في رأس السيد بيترسون،
وأنت تعرف جرائمه.
426
00:25:07،247 --> 00:25:10،216
لقد ساعدتنا على الحفاظ على كولسون
من المستبصر.
427
00:25:10،250 --> 00:25:12،768
ولكن عندما وجدنا هذا بالسكتة الدماغية
المستبصر، رجل كولسون و
428
00:25:12،769 --> 00:25:15،287
وارد اطلق عليه النار فلم نعرف عن اي شئ.
429
00:25:15،322 --> 00:25:17،523
يكمن تضيف ما يصل، العميلة سيمونز.
430
00:25:17،557 --> 00:25:20،692
هل تقول لي انه
أبدا سرا منك؟
431
00:25:20،727 --> 00:25:25،363
أسوأ شيء يمكنك القيام به في الوقت الراهن
هو أن نقلل هيدرا.
432
00:25:25،397 --> 00:25:26،932
يخفين على مرأى من الجميع.
433
00:25:26،966 --> 00:25:30،936
كانوا يكسبون ثقتنا، تعاطفنا.
أنها تجعلنا مثلهم.
434
00:25:30،970 --> 00:25:35،607
وعندما كنت أتردد، كانت في الاضطراب .
إذا أردنا أن البقاء على قيد الحياة ، ونحن
يجب أن تعلم أن الضربة الأولى .
لعنة.
أن مركز المعالجة
في نهاية تلك القاعة .
-- أعطني الخالي من الكحول الخاص بك.
-- ما هي ستفعل ؟
-- تمهيد الطريق لك.
-- هناك مثل مئات من الرجال هناك .
12 .
هناك جنود من المستوى الخامس،
حزمة دروع تأسيسية و
و أي وسيلة أخرى من خلال.
و اعتمادا على الآخرين لنا.
-- ولكن هذا الانتحار.
-- لا إذا أنا لا يموت.
-- و إذا كنت تفعل ...
-- وإبطاء.
ربما ... أنا استحق ذلك ايضا.
أنا قتلت رجل بريء ، سكاي.
كنت لا تعرف .
كنت تعتقد انك كنت
يفعل الشيء الصحيح .
-- هل يعتقد انه كان على وشك ...
-- أن يؤذيك .
إذا كان لنا أن تجعل من
هذا ، ويمكن ربما نحن ...
-- الاستيلاء على الشراب، و أنت وأنا .
-- هل أنت ...
نتذكر في هذا البار في
دبلن ، وكنت عرضت للحديث ؟
أنا لا أريد أن أتحدث . < / ط >
أنا في حاجة لابقاء الامور
مجزأة .
كما هو الحال مع ماي ؟
أنا لست احمق .
نحن نعيش على نفس الطائرة
معا.
حسنا، معها، كنت أعرف أنني يمكن.
معك ... لم أكن أريد أن اخطر عليه .
كنت تقدم في الحديث، وارد،
لا لممارسة الجنس معك.
أنا لا أقول ذلك. أنا أقول ...
أريد فرصة ل اتخاذ لكم على ذلك،
أن يكون هذا الكلام.
نظرة، وأنا أعلم أنني لست ذلك الرجل.
أنا مؤمن إلى أسفل أيضا، ومملة للغاية .
عندما نجعلها للخروج من هذا ...
نعم ، دعونا تناول مشروب .
قلت لك قد يموت ، لذلك ...
ماذا بحق الجحيم ؟
قفل الباب ورائي .
يا ، لك ... < / ط >
يجب أن ننظر حقا
كلمة " مملة" في القاموس.
أنت على استعداد ل الإختراق هذا النظام ؟
الذي قال أي شيء عن القرصنة ؟
هناك. العميل هاند.
خارج غرفة العمليات الجناح الشرقي .
هذا هو بالتأكيد الوضع. < / ط >
هو سيمونز هناك؟ لم نفعل ذلك
التحرك حتى نجد سيمونز .
سأقولها مرة أخرى.
أفضل رهان لانقاذ حياتها ...
استخدام نظام التهوية
للحصول على أعلى غرفة الجلوس . < / ط >
المنسدلة باستخدام ل فيتز
الحلو ، ثقب الفأر الصغير ،
ووضع رصاصتين
من خلال قلب فيكتوريا هاند .
نعم ، انها خيار ، يا سيدي.
-- دون التشكيك ؟
-- التشكيك ماذا؟
ما إذا كانت تريد أن
قتلنا سريعة أو بطيئة ؟
آخر مرة فعلنا ذلك ،
نحن اطقلنا النار على الرجل الخطأ .
لأنها أرادت لنا !
فيل ، وهذا هو معركة من أجل روح شيلد ونحن في الخطوط الأمامية .
التاريخ سوف تذكر لنا هذا اليوم .
هذا صحيح .
انها روح شيلد .
والقتل دون
نظر هو بالتأكيد ...
"النظر " ؟
النظر في هذا.
كان لديها واحد من رجالي قتل
مع قنبلة ملغومة إلى دواسة البنزين . < / ط >
كان الاثنان الآخران
يسبح في بركة الفندق،
و أنها لم تكن تفعل ظهرا .
ولكن يمكننا أن الجليد لها بنفس السهولة .
كنت لا تضع شخص مثلها على الجليد.
انها النار سكاي في المعدة ...
في المعدة ...
لأنها كانت غريبة .
مايك بيترسون ... أحرقوا أحياء
و تحولت إلى نوع من نزوة .
انها تعذيب لك ، وذلك باستخدام نفس الجهاز
وقالت انها تستخدم ل غسل أدمغة
أن الكلبة في اللباس زهرة .
و الآن ، وقالت انها على الارجح
تفعل الشيء نفسه ل عامل سيمونز .
أوه، لقد فكرت في
ذلك الكثير ، يا صديقي .
-- سيكون رقم سيمونز يرام.
-- مجرد أن تكون واقعية ، < / ط >
أنا لم يذكر ذلك.
أنا أقول لك ، مما أسفر عن مقتل
سوف يكون لها سريع رحمة . < / ط >
لم أكن وقال ...
قد راينا كان داخل الجهاز .
لم أكن وقال ان لأحد.
-- لا بد لي أن قرأت ذلك في تقرير ، ثم.
-- أنت لم تكن معنا.
وهذه النقطة هي ، وكم يكون أكثر
تعاني قبل فيك يحصل لها ؟
-- أنت بعد ظهر الحق .
-- ماذا القيادة لـ ؟
بعد إطلاق النار سكاي.
قال لي كوين
كان لذلك أود أن قيادة
المستبصر للعلاج .
هذا هو بالضبط ما فعلته.
مشيت لك الحق في وجود معي.
فيل ... انظرة . انها
كان الخام في اليوم . لقد حصلت عليه .
ولكن عليك أن تأخذ ثانية و ...
اللعنة .
-- تجمد ! لا تتحرك !
-- ! اليدين حيث يمكننا أن نراهما< / ط >
-- من السهل ، أولاد .
-- خذ العميل غاريت إلى الحجز .
انه القاتل
و المستبصر . انه خائن .
سادتي ،
وأنا أعلم أن العميل سيتويل
المسؤول عن ملء صفوفكم ،
ذلك ما لا يقل عن عدد قليل من تعرفه
ما يجب القيام به في هذه الحالة.
في أي وقت ، والأولاد .
نحيي هيدرا .
هيدرا ! < / ط >
هؤلاء الرجال الثلاثة في وحدتك ...
وأنا أعتقد أنها طلبت من الأسئلة الخاطئة .
وحتى اليوم ، كان كل شيء
حول الحفاظ على السرية .
-- هل ستعمل قتلنا ؟
-- لم يكن هذا خطتي ، حقا.
إذا كان، لم أستطع
لذا فعلت هذا في اي وقت اردت.
لا، كولسون ساخذه في طريق العودة ،
العودة إلى أيام
عندما فيوري و تعلمنا تكتيكات ...
تطهير الزوايا.
-- تذكر، فيل ؟
-- فيوري من شأنه أن يدفن لكم لهذا .
ربما .
بدلا من ذلك ، وقال انه سوف يكون فقط
ل يتدحرج في قبره .
وقال انه يجب كشفت سرا لدينا.
فعل كبار الضباط ما كان عليهم القيام به .
ما يفسر لماذا قمنا فجأة
تأتي "للخروج من الظلال ".
لا إزعاج طفيفة ، وأود أن أضيف .
كان لدينا شيء جيد الذهاب، جدا ... < / ط >
التلويح بعلم شيلد اذا استطعنا.
-- أعتقد أننا سوف يكون تغيير الألوان الآن .
-- للـ(هيدرا) ؟
كنت تعتقد حقا كل هذا هراء ...
نشر الموت والدمار ؟
لن أقول أنا مؤمن حقيقي .
دعنا نقول فقط شعرت
تغيير الرياح
التوجيه و تحولت بلدي الشراع.
كنت حقا ينبغي، أيضا.
وأود أن يموت قبل أن يخدم هيدرا ،
يا ابن العاهرة المرضى .
أنا أكره أن أقول لك ، ولكن ...
كنت قد يخدم هيدرا طوال الوقت.
أعتقد الموت هو البديل الوحيد .
انه شيء محزن .
أنا أعتبر أنت صديق .
كنت سعيدا عندما سمعت
كنت قد قدمت من خلال.
كنت سعيدة جدا وكان لي
تعذيب لمدة ثلاثة أيام
لمعرفة كيف فعلوا ذلك .
لم أكن استمتع بذلك .
فيل ، تي هذا لي صادقة .
لا، جون
هذا هو أنت كونه مختل عقليا .
وأنا أعلم أنك تريد متابعة
له إلى القبر ، لذلك ...
أما بالنسبة لكم ، العميل فيتز ،
عليك عقد رتبة عالية جدا، < / ط >
تشغيل قسم التكنولوجيا لدينا إذا كنت تتطوع. < / ط >
إذا لم يكن كذلك، سيكون لديك أي
رتبة و الكثير من الألم .
بطبيعة الحال ، وفي كلتا الحالتين ، الخاص
وسوف تكون هناك حاجة للخدمات.
لقد كنت تعاني ستعمل لما قمت به .
وأنا ... أنا أخطط على أن تكون
جزء كبير جدا من ذلك.
أنا مثلك ، طفلا.
حسنا. السماح لهم الحصول عليها.
ولكن اطلاق النار التي واحد في رضفتيه .
وكان أن كل منهم ؟
ألم يكن كبيرا كما اعتقدت ...
كولسون !
ارفع يديك !
-- أنا لست هيدرا .
-- سمعنا ... كل شيء.
من هو ؟
مدى عمق أنها لا تذهب؟
وقد هزم كابتن أمريكا
و هيلكرايس في تراكيشن. < / ط >
-- ولكن وضعه غير معروف.
-- وانخفاض شيلد .
وقد اتخذت الفصائل هيدرا السيطرة
لدينا في شرق أفريقيا
المقر و تريسي .
و تلك ليست سوى تلك التي نعرف . < / ط >
انها ستعمل يكون التدافع، للاستيلاء على السلطة.
أنا سوف يتوجه إلى الثلاجة .
على الأقل هذا المرفق آمنة. < / ط >
لا حاجة لي أن أذكركم كيف
بد ذلك هو أنه يبقى على هذا النحو.
أود أن تدير المفتاح
على أن الخلية بنفسي ...
إذا كنت لا تمانع ، يا سيدي.
وكان بلدي S.O.
أشعر I. ..
وينبغي أن يعلموا .
-- وكان من واجبي أن ...
-- لا أحد يعرف . لم أكن أعرف .
هذه هي الطريقة التي كان يضربوننا ...
من خلال كونها أحد الأصدقاء .
قضيت سنوات مع ذلك الوغد .
نظرت إلى أعلى له .
أريد أن أراه يعاني.
لا تمانع في الشركة،
و يمكنني أن استخدام دائما
رجل من المهارات الخاصة بك.
التقاط القطع هنا في
المحور إذا كنت تستطيع، و ، اه ...
التواصل فقط باستخدام واحدة من هذه .
أنت وأنا سوف
أرفع العملاء شيلد
الذين ليسوا هيدرا أو ميتا ...
لا أن ذلك يعني أي شيء الآن .
كل ما لدينا هو كل منهما الآخر. < / ط >
لذلك البقاء على اتصال ، عميل كولسون .
أعتقد يمكنك الاتصال بي ... فيل .
-- ذهب كل و .
-- في قطعة ، على الأقل.
سكاي ، في محاولة ل استعادة بعض
البرامج الثابتة في أنظمة الطائرة .
فيتز سيمونز ، والحصول على الطاقم معا. < / ط >
مساعدة هل التصحيح الثقوب.
كنت لا تزال تريد لي على متن الطائرة؟
كنت لا صديق.
ولكنني أعتقد كنت حليفا .
نحن في حاجة إلى كل حلفاء يمكننا الحصول عليهم.
ماذا نحن تخطط للقيام القادمة؟ < / ط >
البقاء على قيد الحياة .
-- تم تأمين دورة ، سيدتي .
-- جيد .
انه لا يروون قصصا الآن، هو؟
كنت أعرف ما أنا
التفكير ، العميل غاريت ؟
أنا أفكر الثلاجه من الثلاجة
هو قليلا مريحة جدا بالنسبة لك .
ربما ينبغي أن نضع لك
تحت الأرض أعمق قليلا .
ما رأيك ، عميل وارد ؟
كنت أطلق النار على المستبصر الخاطئ من قبل.
سنكون مرة أخرى في لحظة ... < / ط >
هل أقول لكم عن هذا
كنت مرة واحدة السرية العميقة ؟ < / ط >
فريق احتياطية الصقلية
ل عدم التواجد ، بطبيعة الحال. < / ط >
لذا أنا انخفض
في خلال كوة، < / ط >
تستخدم حتى بلدي ماج كله، و أنا ضربت
الرجل النهائي في الصدر بمسدس مضيئة. < / ط >
، ينبغي عليك أن نظرة < / ط >
على وجهه عندما ذهب هذا الشيء قبالة. < / ط >
أوه ، رجل ، قال لي انه لم يكن يعرف ما ضربه . < / ط >
الآن ، وهذا ما أنا
استدعاء الترفيه على متن الطائرة . < / ط >
ترجمة و تعديل
د.ذي يزن المنتصر < / FONT >