Tip:
Highlight text to annotate it
X
(شَخير)
(لعب تلفزيونِ)
Whoa!
أنزلْني!
(تلفزيون)
الرأي , uh، ديزي لو،
تَحْبُّ السَمْع
a لحن؟
ايه، إبن عم. . .
(لعب بيانو)
أوه، Blackie!
أنت رائع!
الحبيب،
أنا سَأَتكلّمُ معه.
الإبن، أمّكَ وأنا
يوَدُّ لَك
إلى مريحِ فوق
إلى ولدِ Finkelstein.
هو a طفل لامع،
, uh و. . .
هو ذاهِب إلى
المدرسة العسكرية، و-
تذكّرْ، هو كَانَ
نِسْر سكاوت.
آرنولد. . .
هَلْ تَسْكتُ؟
نحن لَنْ يَكونَ عِنْدَنا
a شجار عائلي!
. . . وa يُعيقُ.
تَحمّلنَا
كمية كبيرة من القطعةِ.
(يَبْدأُ خلاطاً)
هَلّ بالإمكان أَنْ هذا الإنتظارِ؟
إبنَ ***كَ
العضلات , huh؟
تَعْرفُ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَبْني كَ
العضلات التي تَلتقطُ شليكاً.
تَعْرفُ،
أحنِ وإغرفْ. . .
مثل المكسيكيين.
التغوّط، لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ
إحصلْ عليك a عمل
بالفاكهةِ المتّحدةِ.
أصبحتُ a رفيق
بالفاكهةِ المتّحدةِ.
إحصلْ عليك بَدأتَ.
البداية
بالشليكِ،
أنت قَدْ تُشغّلُ طريقكَ صعوداً
إلى هذه موزِ ***!
عندما، ولد؟
متى. . . أنت سَتُصبحُ
فعلكَ سوية؟
(تجشؤ)
إربحْ!
أوه، الله جيد
القوي ني.
أعتقد هو
المسيح الدجال.
أنتوني، أُريدُ
للكَلام معك.
الآن، يَستمعُ!
لا تُتخلّى عنّي
عندما أَتكلّمُ معك!
تَحْصلُ على a *** عمل
قبل المغيبِ،
أَو نحن نَشْحنُك مِنْ
إلى المدرسةِ العسكريةِ
بذلك ***
طفل تغوّطِ Finkelstein!
إبن العاهرة!
فوق في الدخانِ
ذلك حيث مالُي يَذْهبُ
في رئتينِي
أحياناً فوق أنفِي
(صُراخ في الياباني)
عندما أوقات واقعة في مشاكل
إبدأْ بمُضَايَقَتي
آخذُ a ***
وكُلّ عنايتي
إرتفعْ في الدخانِ
Buenos dias، بيدرو.
(يَتكلّمُ إسبانياً)
كُلّ أشيائي
في lowrider
lowrider
a أعلى إلى حدٍّ ما
سياقة Lowrider
a أبطأ إلى حدٍّ ما
Lowrider a ذاهب حقيقي
يا
Lowrider
يَعْرفُ كُلّ شارع، نعم
Lowrider
الواحد لإجتِماع، نعم
Lowrider لا يَستعملُ
لا غازَ، الآن
Lowrider
لا تَقُدْ سريع جداً
وارد a سفرة صَغيرة
وارد a سفرة صَغيرة. . .
(شَخير)
رفيع جداً
غرامة طفلي الرضيع المزعجة جداً
أنا أعْمَلُه إليها
تقريباً كُلّ الوقتِ
رفيع جداً
وأنا أَعْرفُ بأنّها تَحبُّني لذا
(لَهْث)
Oooohhhh
هَلْ هذا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ سحريَ؟
Ooohhhhh، نعم
السحر
نعم
La haaaaaa
آه ها
Uh، أنت بنات
حاجة a جولة؟
- لا!
- لا!
أنت متأكّد؟
أَذْهبُ ذلك الطريقِ.
لا!
لاحقاً لَك،
قليلاً jailbaits.
أوه، ماذا ذلك؟
هي طلبُ توصيل!
(صراخ)
إنتبهْ!
المَجيء!
جيرونيمو!
(قرون تُزمّرُ)
يا! الفقاعة المضاعفة!
تعال، طفل رضيع!
أنا سَأَعطيك a جولة!
نعم، يَنحني.
أنا سَأُوصلُك إلى البيت بالسيارة.
يا، أنت لَسْتَ a فرخ!
نعم، أَعْرفُ.
ذلك الطريقُ الوحيدُ
أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ أي شخص للتَوَقُّف.
يا، ذلك خاطئُ
الإعلان، رجل.
أَعْرفُ، لكن يَستمعُ،
نِمتُ في a خندق
ليلة أمس، رجل.
جمّدتُ تقريباً
كراتي مِنْ.
أنا لَمْ أُفكّرْ
كَانَ عِنْدَكَ أيّ.
أبهرْ! يا، أنا حقاً
مثل سيارتِكَ، رجل.
أوه، أنت تَعمَلُ؟
أبهرْ! عَمِلَ أنت تَعمَلُ هذا
نفسك؟
نعم، فصّلتُ
هو نفسي.
أبهرْ!
نظرات رائعة، رجل.
نعم، أَحْزرُ
هو يَعمَلُ، رجل.
أنا سَأَعطيك a جولة.
تعال، دعنا نَذْهبُ.
أنا gotta يُصبحُ
مادتي.
إستعجلْ.
أصبحتُ الكثير لأعْمَلُ.
التغوّط.
الموافقة، دعنا نَذْهبُ.
في إنتظر لحظة رجاءاً، رجل.
حَصلتُ على بضعة أشياء أكثر
أنا gotta يُصبحُ، موافقة؟
أنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً.
إستعجلْ، رجل.
بأَنْك
يَذْهبُ إلى يَعمَلُ،
تحرّكْ في، رجل؟
(راديو شرطةِ)
(تحطّم)
(إطارات تَصْرخُ)
إلى الترسِ الأولِ. . .
هنا نَذْهبُ!
يا، يا!
الترس الثاني! يا!
الترس الثالث!
هنا نحن goooo!
ها ها ها!
أوه!
يا، رجل، كَمْ بعيداً
تَذْهبُ، رجل؟
هنا
سَيَكُونُ رفيعَ، رجل.
أنت لَمْ تُخفْ a سرعة صَغيرة،
أنت، رجل؟
أوه، حَصلتَ على بعض السرعةِ،
الرجل؟
Huh؟ لا، أنا لا أُصبحُ
لا سرعةَ، رجل.
تَعْرفُ ما أنا أعْمَلُ
أصبحَ، مع ذلك، رجل؟
أصبحتُ a مفصل، رجل.
أوه، نجاح باهر.
حَسَناً.
تعال،
أضئْه فوق.
دعنا نُصبحُ
العيون الصينية، رجل.
الذي نوع المفصلِ
هذا، رجل؟
هو a عالي التحمّل
المفصل، رجل.
يَبْدو مثل
a مسواك، رجل.
لا، هو لَيسَ
a مسواك، رجل.
هو a مسواك،
الرجل.
لا، رجل،
هو فقط. . .
هو a مسواك.
أنا must've حَصلَ عليه في
الجيب الآخر، رجل.
إصمدْ.
أنا فَهمتُ الكلام الفارغ بشكل صحيح هنا، رجل.
أوه، ذلك ***ي.
نعم، هناك نَذْهبُ.
هناك تَذْهبُ، رجل.
ضوء ذلك
مصّاص فوق، رجل.
نحن سَنَذْهبُ إلى القمرِ.
Jeez، أَتمنّى ***كَ
أكبر مِنْ هذا، رجل.
يا، رجل، تُريدُ
لخُرُوج ومَشي؟
يا، تُريدُ
للحُصُول على المستوى العالي، رجل؟
يَعمَلُ Howdy Doody أصبحَ
الكرات الخشبية، رجل؟
أصبحتُ a مفصل هنا
أنا أُوفّرُ
لa مناسبة خاصّة.
أطلقْه فوق.
أَتمنّى الطبولَ
لا تُلخبطْ
نجادتكَ، رجل.
أَنا في a فرقة،
أيضاً، رجل.
أَنا a مغنّي رئيسي،
الرجل.
ذلك وركُ،
الرجل.
نَلْعبُ كُلّ شيءَ مِنْ سانتانا
إلى أل Chicano، رجل.
يا، أنا مُجَرَّد a ماكنة حبِّ
وأنا لا أَعْملُ
للا أحدِ لَكنَّك
أنا مُجَرَّد a ماكنة حبِّ
وأنا لا أَعْملُ
للا أحدِ لَكنَّك
الإمرأة، إرتفاع درجة حرارتي
وبعد ذلك أَذْهبُ
لأفخاذِها
وبعد ذلك أَقُولُ. . .
(غناء في إسبانيِ)
(كَلام في إسبانيِ)
ذلك a مفصل، رجل؟
الذي يَبْدو مثل هناك
a رُبْع المدقةِ، رجل.
هناك a طائرة.
يا، كُنْ حذراً
بذلك التغوّطِ، رجل.
الذي، هو
المادة الثقيلة، رجل؟
هَلْ هو يَنْسفُني نسفاً كاملاً؟
أنت أفضل وَضعتَ
حزام مقعدكَ على، رجل.
أنا سَأُخبرُك ذلك الكثيرِ.
أنا دُخّنتُ منذ
أنا كُنْتُ ولدَ، رجل.
أنا يُمْكِنُ أَنْ أُدخّنَ
أيّ شئ، رجل.
أُدخّنُ
الذي Michoacan، رجل،
ذهب Acapulco، رجل.
أُدخّنُ حتى الذي رَبطتُ العودَ،
تَعْرفُ؟
العود المَرْبُوط؟
تلك المادةِ التي
رَبطَ إلى a عود.
أوه، عود تايلاندي.
الذي لَمْ حتى
إمتنعْ عَنْني.
أنا يُمْكِنُ أَنْ من المحتمل
دَخّنْ هذا المفصلِ الكاملِ
وما زالَ
إنصرفْ، رجل.
هو لَنْ يَكُونَ
لا مشكلةَ مطلقاً، رجل.
***. *** هو خارج،
الرجل.
(غَمْغَمَة)
نوع مسكاتِ أنت
بصوت بوو الصوت بوو، أليس كذلك؟
يا، رجل. . .
ما؟
ما؟
أوه!
يا، الذي في الدّاخلِ
هذا التغوّطِ، رجل؟
في الغالب Maui wowie،
الرجل.
نعم؟
لَكنَّه يُحْصَلُ عليه
البعض Labrador فيه.
ما Labrador؟
هو تغوّطُ كلبِ.
ما؟
نعم، كلبي أَكلَ
ي أَخفي، رجل.
كَانَ عِنْدَها هي على المنضدةِ،
والصِغار
*** أَكلَه، رجل.
نعم؟
أنا كان لا بُدَّ أنْ أُتابعَه
مَع a قليلاً baggie
لثلاثة أيامِ
قبل أنا إستعدتُه.
منتفخ الوجه جداً
عقل الكلبَ.
تَعْني بأنّنا نُدخّنُ
تغوّط كلبِ، رجل؟
يَحْصلُ عليك مستوى عالي،
أليس كذلك؟
(راديو)
. . . hoppin'an'a boppin '
وa singin'his أغنية
كُلّ الطير الصغير
على شارعِ Jaybird
أحببْ سَمْع أبوِ الحناء
إذهبْ زقزقةً، زقزقة، زقزقة
Rockin'robin
الزقزقة، زقزقة، زقزقة
الصخرة، صخرة،
rockin'robin
الزقزقة. . .
أعتقد هو مستويُ
أفضل مِنْ قبل ذلك، تَعْرفُ؟
أَتسائلُ ما كلب داني
يَذُوقُ مثل، رجل.
آه، رجل.
ذلك بَعْض
التغوّط الثقيل، رجل.
نعم.
يا، رجل. . .
هَلْ أَقُودُ موافقةً؟
أعتقد
نحن واقف، رجل.
أعتقد
نحن واقف، رجل.
أوه، تغوّط.
***، الذي كَانَ
في ذلك التغوّطِ، رجل؟
أنا ما كُنْتُ لا مخدرَ
مثل الذي في حياتِي.
دَخّنتُ الكثير
تغوّطِ قبل ذلك، رجل،
لكن ***، رجل،
ذلك تغوّطُ ثقيلُ.
أنت موافقة؟
أنا لا أَستطيعُ التَنَفُّس.
ما المسألة؟
أنا لا أَستطيعُ تَنَفُّس،
الرجل.
حَسناً، فقط. . .
حَسناً، هنا.
هنا، حَصلتُ على الشيءِ
الذي سَيُونعُك خارج، رجل.
أنت فقط
الخَوْف.
أنا أَبَداً مدخّنُ لا تغوّطَ
مثل الذي قبل ذلك.
خُذْ هذه، رجل.
هذا سَ
أينعْك خارج، رجل.
الذي هذا، رجل؟
فقط يَأْخذُهم.
يا، لا تَأْخذْ
أولئك، رجل.
ما؟
أعطيتُك تقريباً
التغوّط الخاطئ، رجل.
أَخذتُهم،
الرجل.
Ho ho ho ho!
الذي تَعْني
ho ho ho ho؟
النجاح الباهر، رجل!
الذي كَانَ ذلك التغوّطِ،
الرجل؟
أنت فقط أَكلتَ
أكثر الحامضِ
أنا أَبَداً رَأيتُ
أي شخص يَأْكلُ في حياتِي.
أنا ما كُنْتُ
لا حامضَ قبل ذلك، رجل.
أَتمنّى بأنّك لَسْتَ مشغولَ
لمدة شهر تقريباً.
التغوّط، أَذْهبُ
لمَوت، رجل.
تلك ذِهاب المادةِ
لجَعْلي أَمُوتُ، رجل.
لا، ذلك
الحامض الجيد، رجل.
هو سَيَجْعلُ
أَخَافُ، رجل.
رَأيتُ أولئك الرجالِ
الذي كَانَ عِنْدَهُ الكثير مِنْ الحامضِ.
رؤوسهم تَبْدو مثل
a قرعة، رجل.
إرتحْ، رجل.
يا، يَلِينُ خارج، رجل!
الآن فقط يَذْهبُ , ommmmm. . .
ما؟
يَعمَلُ هو، رجل.
Ohhhhh.
Ommmmm.
Ommmmm.
أوه، تغوّط.
Mellowwwww.
ميل. . .
ناضج.
Mellowwwww.
نعم.
أنت أفضل الآن، رجل؟
نعم.
تَلِينُ؟
نعم.
تَبْدو بخيراً،
huh؟
نعم.
Aaaaah!
الذي تَعْملُ،
الرجل؟
أحياناً الذي يُساعدُ،
الرجل.
يُمْكِنُ أَنْ نَنْزلَ
هذا الشارعِ، رجل؟
نحن واقف
في a بقعة سيئة.
ذلك ثقيلُ، رجل.
الشرطة
فقط مَرَّ، رجل.
هم هناك.
نحن
منزوع إنتهى، رجل.
ذلك ثقيلُ، رجل.
Aahhhh!
هم يَجيئونَ، رجل!
ها ها ها!
هذا باردُ، رجل!
أنا ما كُنْتُ هو قبل ذلك.
أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّه كَانَ يَذْهبُ
لِكي يَكُونَ مثل هذا، رجل.
ها ها ها!
الذي
المشكلة، إبن؟
ها ها ها!
Aahhhh!
إنزلْ عليه
نافذتكَ.
(ضَرْب على النافذةِ)
عيش على ضَرْب،
لَكنَّك لا تَستطيعُ المَجيء في
لا، يَدُورُ.
هو الشرطة.
ها ها ها!
الإنتظار، أنا gotta يَنْزلُ عليه
النافذة، رجل.
زِنْ المرساةَ!
ما مقدار يَزنُ؟
أنا لا أَعْرفُ.
نَسيتُ.
نَسيتَ؟
رَأيتُ ذلك
على a فلم مرّة.
يُمْكِنُ أَنْ أَرى
رخصتكَ، سيد؟
ما؟
رخصتكَ.
حيث رخصتكَ؟
هي على المصدةِ.
إدعمْ هناك، رجل.
لا. أَعْني كَ
رخصة السائقِ.
أوه. أوه، نعم!
نعم، أصبحتُ
رخصة سائقي، رجل.
Hee hee hee!
أنا فقط فكّرتُ به
مضحك شيء الحقيقي، رجل.
هنا أُمُّكَ.
ها ها ها!
السيد، الذي
اسمكَ؟
Wh الذي؟
ما اسمكَ؟
لَيسَ هو على هناك
على الرخصةِ، رجل؟
نعم، بإِنَّهُ.
بيدرو دي Pacas.
فقط يَنتظرُ هنا
في الدقيقة , huh؟
يا، ظهر عجلةِ!
أفتقدك،
العزيز.
أنا gotta يُصبحُ خُلّصَ
هذا المخدرِ، رجل.
لا تُتصرّفْ كالغبي.
أوه، موافقة.
نحن ذاهِبونَ إلى
أصبحْ كَسرَ.
Hee hee hee!
أَنا أعمى!
أوه، تغوّط!
أَنا أعمى!
(ثَرْثَرَة)
ها ها ها!
يا، يا. . .
أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى بشكل واضح الآن،
المطر. . .
Hee hee hee!
يا، مُنْذُ مَتَى يَعمَلُ
هذا التغوّطِ يَدُومُ، رجل؟
والذي
اسمكَ، سيد؟
أخفتَني، رجل.
أخبرتُك اسمَي.
السيد، الذي
اسمكَ؟
(سُعال)
الرجل يُريدُ المعْرِفة
اسمكَ، رجل.
(تَقَيُّأ)
Uh، اسمه
Raaalph، رجل.
أنا كُنْتُ أَجْلسُ في
المقهى
فقط يَتدبّرُ قضيتَي الخاصةَ
عندما فَجْأة
هذا الشرطي
مَسكَني غافل، رجل
قالَ،
'' هَلْ اسمكَ بيدرو؟ ''
أَقُولُ،
'' Uh، نعم، أَحْزرُ لذا ''
قالَ، '' ثمّ يَجيءُ مَعي ''
''' يَجْعلُك الرجلَ
نحن نَبْحثُ عن ''
قُلتُ، '' يا، رجل،
أنا أُطّرتُ! ''
'' يا، لا، حقاً، رجل،
أنا أُطّرتُ! ''
'' Aw، أنا أَبَداً
يَعمَلُ nothin ' خاطئ، رجل ''
'' لكن كُلَّ مَرَّةٍ،
أَحْصلُ على اللائمةِ ''
'' أنا أُطّرتُ! ''
وَضعوني في التراصفِ
وتَركَ
الأضوية اللامعة تُشرقُ
كان هناك
1 0 رجالِ فقراءِ يَحْبّونَني
مقام في ذلك الخَطِّ
عَرفتُ بأنّني كُنْتُ a ضحيّة
خطةِ شخص ما الشريّرةِ
عندما هذا
رجل scroungy المظهر
صَعدَ وقالَ،
'' نعم، بإِنَّهُ، رجل ''
يا، إنتظار في الدقيقة، يَدُورُ،
أنا أُطّرتُ، رجل!
أوه، يَستمعُ لي، قاضي،
أنا أُطّرتُ!
أنا مَا أعْمَلُ nothin ' خاطئ
أوه، لكن كُلَّ مَرَّةٍ،
أَحْصلُ على اللائمةِ
يا، أنا أُطّرتُ!
أنت أولاد في الدّاخلِ
الكثير مِنْ المشكلةِ.
ذلك الرجلِ أعطاَني أولاً،
الثانية، ومن الدرجة الثالثة
قالَ، '' حيث كَانتْ أنت
في ليلةِ يوليو/تموز 29؟ ''
قُلتُ، '' رجل،
أنا كُنْتُ بيتاً في السريرِ ''
قالَ،
'' قاضي، ذلك كذب الرجلِ ''
قُلتُ، '' إنتظار في الدقيقة، يَدُورُ،
أنا أُطّرتُ، رجل! ''
يا، لا يَعمَلُ هذا لي،
الرجل، حقاً
لأن أعتقد
أنا أُطّرتُ، رجل!
أنا مَا أعْمَلُ nothin ' خاطئ
Aw، لكن كُلَّ مَرَّةٍ،
أَحْصلُ على اللائمةِ
Aw، أنا أُطّرتُ!
الفودكا الداعر، رجل!
(ضحك)
أوه، تغوّط.
يا، أَنا هُنا.
أنا لَمْ أَراك.
أنت يُمْكِنُ أَنْ تَنَامَ في تلك غرفةِ النوم
هناك، رجل.
أوه، موافقة.
نعم، هو باردُ هناك.
دقّقْك
في الصباحِ.
إستمعْ، حيث
الحمّام؟
هو هناك.
شاهدْ ذلك البابِ؟
شاهدْك غداً.
حَصلنَا على التدريبِ.
الموافقة.
إستمعْ، إذا تَسْمعُ بَعْض الضوضاءِ
في غرفةِ النوم،
هو فقط ني
وسيدتي الكبيرة السنّ.
اللحن القادم الذي تَسْمعُ سَيَكُونُ
تَبَارُز bedsprings.
دقّقْك
في الصباحِ.
(يُطبّلُ اللعب)
(رجل) Amigos، تَقديم
أزياء رسمية y'all الجديدة.
حَسَناً!
Lookit هنا!
تأكّدْ منه!
يا، رجل، أنا لا أَستطيعُ
إلبسْ هذه المادةِ، رجل.
هذا فظيعُ، رجل.
النظرة، هو لا يُلائمُ حتى.
لا، طفل رضيع، تُنظّفُ
بينما Skeeter يَتلاشى.
أنت فقط لا تَفْهمُ
الأسلوب الجديد.
هو قصيرُ جداً، رجل.
نحن سَنَجْعلُ فقط بضعة قاصر
التعديلات، بيوت.
إحملْه، رجل.
أنا لا أَستطيعُ لِبس هذا.
Aw، كيرتيس، رجل!
رجلي!
إنظرْ إليه
هذه الأزياء الرسمية!
لَمْ أَضعْهم
في الجيبِ؟
لَمْ أَضعْهم
في الجيبِ؟
هذه
بصر outta!
أَتمنّى اللغمَ
سيئ كهذا!
تَرى التخفيضاتَ الجديدةَ
عليهم؟
كُلّ نَحتاجُ أحجارُ راين
وأحذية مدبّبة!
يا، هذه الأزياء الرسمية
أعرج، رجل.
الذي تَعْني قماشَ سحيف،
المصّاص؟
بيدرو، حيث
الرجل الأبيض
قُلتَ كُنْتَ
لعب الطبولِ؟
بإِنَّهُ، رجل.
ذلك جيمس،
لاعب السمك البحري، رجل.
ماذا يَحْدثُ؟
بجدية، رجل،
هذه يُشاهدُ مثل أزياء النادلِ الرسمية.
- أنت لا تَحْبُّهم، رجل؟
- لا.
أنا سَأكُونُ في المطبخِ.
هو صحيحُ، رجل.
هذه أعرج.
هذا القطعُ الجديدُ.
Y'all يَكُونُ سيئاً.
إذا نحن نَذْهبُ
للِبس الأزياء الرسمية، رجل،
دعنا ملابس كُلّ شخصِ
شيء مختلف.
نعم، بإِنَّهُ.
ملابس كُلّ شخصِ
شيء مختلف
لكن نفس، تَعْرفُ؟
أنا gotta يُصبحُ
خارج هذه المادةِ.
يا. . .
إحصلْ علينا شيء آخر،
الرجل.
بيدرو،
هذا كيرتيس، طفل رضيع.
نعم، أَعْرفُ كيرتيس،
الرجل.
أَنا على القمةِ منها.
إرتحْ سهلاً.
كيرتيس
على الحالةِ.
إستعجلْ، رجل.
نحن gotta يَذْهبُ نتيجةً a غطاء.
(يَبْدأُ سيارةً)
(راديو). . . ونحن نوَدُّ
لهَزّ ' n' لفّة
ومسرحيّة بَعْض الموسيقى العظيمةِ.
عِنْدي a أغنية مِن قِبل
أولاد البحثَ.
إنّ أولادَ البحثَ يَذْهبونَ
لذِهاب التَفتيش.
لا تَسْألْني ما هم
سَيَذْهبُ البَحْث عن،
لَكنَّهم سَيَذْهبونَ التَفتيش.
لذا، دعنا نَعمَلُ هو.
أنا تَفتيش
أنا تَفتيش
أنا تَفتيش
كُلّ الذي a طريق
أُفتّشُ، أَخّ
أنا تَفتيش
أَنا a تَفتيش
كُلّ الذي بعيداً ay ay
لَكنِّي أوَدُّ أَنْ أَذْهبَ
إلى الجبلِ
تَعْرفُ بأنّني أَحْلمُ
هذه الأشياءِ يوماً ما
أوه، يَسْمعُ ما أَقُولُ
أَسْمعُ ما تَقُولُ
حيث ذهب كونا
أَو Maui wowie
بِعنَا بعضهم البعض وحاجة
نَحتاجُ. . .
(بيدرو) أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّنا لا نَستطيعُ
البحث لا عشبَ ليس في أي مكان، رجل.
(الرجل Stoner)
الكثير مِنْ الناسِ يُدخّنونَه الآن.
يَجْعلُه قاسي حقَّاً إنَّها
على نحن الباقونِ.
نعم.
الأسعار لَها
مُتَخَبّل، رجل.
بَعْض الناسِ يَدْفعونَ
1 00 ظباء a غطاء، رجل.
أبهرْ!
الذي يَعِيشُ هنا، رجل؟
ذلك
شليك إبن عمي.
هو يُحْصَلُ على من المحتمل
بَعْض المخدرِ.
هو يُحْصَلُ على دائماً
أفضل دخانِ.
أَتمنّى لذا، رجل.
نعم، حَسناً، هو باردُ.
هو a غربة إلى حدٍّ ما.
ذَهبَ إنتهى
إلى فيتنام، رجل،
وهو رَجعَ
كُلّ weirded خارج، تَعْرفُ.
الذي عشب Nam
يَعمَلُ هو إليك، رجل.
تلك المادةِ سَ
ضِعْك خارج، رجل.
تلك الذي فَقدتْ الحربَ.
مهما أنت تَعمَلُ،
لا تَقُلْ لا شيءَ
حول وشمِه،
لأن يُقلّبُ خارج.
أنا لَنْ أَتحدّثَ عنه
وشم لا أحدِ.
لا تَنْظرْ إليه،
أمّا.
تعال.
أنت متأكّد هو
a وشم، رجل؟
أحياناً الذي عشب Nam
يَعمَلُ أشياءَ غريبةَ
إلى وجهِكَ، أيضاً،
تَعْرفُ.
(دقة دقةِ)
مَنْ هو؟
أنا -- بيدرو، رجل.
بيدرو لَيسَ هنا.
لا، أَنا بيدرو، رجل.
إنفتحْ.
الذي المسألةُ، رجل؟
عَبَث شخص ما
حول، رجل.
تعال.
هو مفتوحُ، رجل.
يا، شليك!
الشليك لَيسَ هنا.
(صافرات)
يا، هو a طير.
أي طير
فَتْح الباب.
Aw، نجاح باهر!
الذي a سفرة.
يا , fella.
يا، شليك؟
يَحْصلُ Wanna على مستوى عالي؟
يَحْصلُ Wanna على مستوى عالي؟
Must've كَانَ عِنْدَهُ
a حزب هنا، رجل.
يَحْصلُ Wanna على مستوى عالي؟
يَحْصلُ Wanna على مستوى عالي؟
يَحْصلُ Wanna على مستوى عالي؟
يا، شيء حاجةِ
لأَكْل، رجل؟
حَصلوا على بعض البيتزا.
الشليك؟
الشليك؟
(سجل يَطْفرُ)
يا، شليك؟
(تحطّم)
أوه، شليك.
يا، الذي
الحدث، رجل؟
كيف تَعْملُ؟
(طير)
ستاربوك! ستاربوك!
بيدرو؟
نعم، نعم، حقّ.
بيدرو، رجل.
هذا صديقُي. . .
uh. . .
الشليك.
(الرجل Stoner)
يا، هكذا تَعْملُ، رجل؟
أَعْملُ، صديق.
Um، أوه، نعم!
حَسناً، نحن كُنّا نَتوقّفُ
للرُؤية إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نُحرزَ
بَعْض الدخانِ، رجل.
لا أحد أصبحَ لا شيئ،
تَعْرفُ؟
لذا، مثل،
نحن كُنْتُ أَتسائلُ
إذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نُحرزَ
بَعْض الدخانِ منك.
الدخان؟
تُريدُ بَعْض الدخانِ؟
أنا سَأَحْصلُ عليك
بَعْض الدخانِ، رجل.
حَسَناً. نعم.
أخبرتُك نحن يُمْكِنُ أَنْ
البعض نتيجةِ منه.
الذي تَنْظرُ إليه،
الرجل؟
أوه، لا شيء!
أنا ما كُنْتُ أَنْظرُ.
أنا كُنْتُ فقط. . .
أنا ما كُنْتُ أَنْظرُ
في رقبتِه، رجل.
صديقكَ
الإقامة الأفضل هنا.
نحن سَنَذْهبُ نَرى
بَعْض الناسِ لي،
وهم لا يَحْبّونَ
الرجال الغرباء.
هم لا يَتسكّعونَ.
- حَسناً، أنا سَأَبْقى هنا.
- نعم.
آه، يَنْظرُ إلى ذلك، رجل.
النزهات العظيمة , huh؟
نعم، نزهات عظيمة.
(صَفْر)
آه! أل roacho.
(سُعال)
Huh.
الله، هو نظرات متأكّدة حقيقية.
Ooh. . .
مَنْ أنت؟
يا، كيف تَعْملُ؟
سَكبتُ -
وسّختُ.
أنا كُنْتُ فقط مُحَاوَلَة. . .
أوه، حيث لَكَ أنت
كُلّ حياتي؟
- نحن فقط نَجيءُ فيهم. . .
- إذا أنت لا تَتدبّرُ. . .
هو لَيسَ حقاً. . .
(شمّة)
uh. . .
Geez،
أنا لا أَعتقدُه.
(جَعْل ضوضاءِ بطّةِ)
أوه!
(جَعْل ضوضاءِ فيلِ)
ها ها ها!
أوه، هَلْ ذلك العظيمِ؟
الذي a تسرع , huh؟
كيف هي تلك المادةِ؟
التغوّط الجيد.
النزوة
بالقبعة الرسميةِ
يَتْركُ
بكرةِ السلة.
غطّ النزوةَ.
هو مُغَطَّى.
لَهُ بقيّة الرجالِ
قِفْ بجانبه.
قِفْ بجانبه.
أعتقد نحن في الشيءِ
كبير جداً، هاري.
هذا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ التمثال النصفي
نحن نَنتظرُ.
الحقّ، سيرج.
أَزيز فوق.
(ضربات صافرةِ)
(شليك يَتخيّلُ
إنفجارات)
(يَتخيّلُ إطلاقَ نار)
Claymores.
ما؟
Claymores.
أنهضْني ماضياً
ذلك القفصِ الأخيرِ
ويَرْميني
إلى حقولِ الرز.
بأَنْك
تَحَدُّث عن حقولِ الرز؟
لَيستْ لا حقولَ رز،
فقط Chicanos، رجل.
بأَنْك
التَحَدُّث عن؟
إضربْ ذلك
ثرثرة خَطِّ، نخير.
إذا أنت تَنتشرُ
a قليلاً إعادة تَخْدعُ،
أنت تَرى الذي تشارلي
أحاطَنا.
تشارلي؟
أوه، رجل. هو a شرطي.
الشليك،
هم حول وسادتِكَ، رجل.
هم ذاهِبونَ إلى
إكسرْ وسادتَكَ!
يا، شليك!
تُقلّبُ خارج
على أحد سفراتِكَ في فيتنام؟
إصمدْ
إلى شيئِكَ، رجل.
تَأْخذُ النقطةَ.
أنا سَآخذُ المؤخّرةَ.
إذا تَحتاجُ هواءاً،
إدعُه في!
أين تَذْهبُ؟
يا، شليك!
أوه، تغوّط!
الشليك!
مارسْ الجنس معه، رجل.
مارسْ الجنس معه.
التغوّط.
(لعب موسيقى)
(دقّ هاتفِ)
أنا أنا أنا آي. . .
أنا أفضل أُصبحُ ذلك.
إستعجلْ.
مرحباً؟
مرحباً؟
مرحباً.
الرجل، لا تَرْددْ على التلفون
حتى إذا أنا دَعوة.
الرجل، أعتقد هو مُقلَقُ.
بيدرو؟
نعم، هذا بيدرو.
أَعْني، لا -
النظرة، البيت
يُهاجمُ.
إخرجْ من البيتِ.
يا، سيرج.
إستمعْ إلى هذا.
هَلْ أنت حَصلتَ عَلى العشب الضارِ؟
يا، رجل , opcays.
تَسْمعُ، رجل؟
إحصلْ على outsky، رجل.
Igpays. Igpays.
إرحلْ.
الأصوات لاتينية جداً.
يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الإتّصالَ المكسيكيَ.
حَسّنْ أوضاع أنزلْ هذا.
(الرجل Stoner)
هَلْ أنت حَصلتَ عَلى المخدرِ؟
ظهر عجلةِ، رجل.
هناك بَعْض المفاصلِ حول هنا.
يا، هناك كوكا
وكُلّ شيء، رجل.
بيدرو، المكان
ملئ بالمفاصلِ.
تعال ظهراً، رجل.
هذا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هو،
هاري.
(دورة مسدّسِ غُرَفِ)
إعبرْ الكلمةَ
على طول.
أخبرْ الرجالَ
لقد حان الوقت ل
إضربْ القمرَ.
إضربْ القمرَ!
لا، أنت أبله!
لَيسَ هناك!
على مكبّرِ الصوت!
على مكبّرِ الصوت.
إضربْ القمرَ.
إضربْ القمرَ.
مرحباً؟ لا يَستطيعُ سَمْعك، رجل.
إنتظر لحظة رجاءاً.
مرحباً.
يا، بيدرو؟
نحن نَأْخذُ قطع منهم؟
نحن حقاً أَخذنَا قطع منهم.
(يَهْزُّ باباً)
(نَقْر مستلمِ)
يا. يا. مرحباً؟
التغوّط، رجل. كَمْ صباحاً أنا ذاهِب إلى
أبعدْه عن هناك؟
يا! يا!
حَسَناً! جمّدْ!
هذا a تمثال نصفي!
الحزب إنتهى، ناس.
أنت، خارج.
أنت، يُنقّشُ هناك
بالمعطفِ الأحمرِ -- لا، لا.
لا تُبتلعْ المخدرَ.
نَعْرفُ بأنّك تَحْملُ.
فقط كَمْ حَسناً تَعْرفُ
تلك النزوةِ بكرةِ السلة؟
أَيّ كرة السلة؟
العريف،
إحصلْ على حمولة من هذه الإثنان.
(عريف)
ما مشكلتها؟
(إمرأة)
أليس بالإمكان أن تَرى بأنّها مريضةُ؟
هي مريضةُ، حَسَناً.
هو يَدُورُ
الأزرق.
نعم؟
تلك مادةُ درجةِ عاليةِ.
يُمكنُ أَنْ يَكُونَ رقاقةً بيرويةً.
ذلك صحيحُ.
إستمرّْ بضِحْك، رمية خاطئة
فقط عيش على ضحك،
لكن هذا لَيسَ
a مسألة ضاحكة.
هذا جدّيُ!
هذه المادةِ
يُحطّمُ رأيك!
أليس بالإمكان أن تَرى بأنّها مريضةُ؟
هي كَانتْ خلال الكثير.
هي جميعاً مُخَرَّبة.
تُراقبُ
لغتكَ، رمية خاطئة
هاري، يَتذكّرُ أَنْ يُصبحَ
a عيّنة مختبرِ هذه المادةِ.
تَمتلكُ الحقّ
لبَقاء صامتِ.
إذا تَرْفضُ ذلك الحقِّ،
أيّ شئ تَقُولُ
قَدْ يُستَعملُ ضدّك.
حَصلَ عليك
الكتاب؟
لا يا سيدي.
المستعمل ضدّك في a. . .
في a محكمة.
إقرأْ الكتابَ!
شكراً لكم.
السيد المسيح!
تَمتلكُ الحقّ
لبَقاء صامتِ.
إذا أنت
أعطِ ذلك الحقِّ فوق. . . .
ماذا يجري هنا؟
يا، مَنْ أنت؟
نحن مِنْ
شركة الماليةَ.
جِئنَا للمُعَالَجَة ثانية
الأثاث، رجل.
ذلك؟
نعم. أعطينَاهم
الكثير مِنْ الفرصِ لدَفْع،
لَكنَّهم لَمْ
إدفعْ.
الرئيس يَقُولُ
هو يُوْصَلُ إلى يَذْهبُ، رجل.
أنا مُجَرَّد
يَعْملُ شغلُي.
حَسَناً! كُلّ شخص خارج!
حرّكْ كُلّ شخصَ خارج!
ذلك يَعْنيك،
الرفيق.
بِحقّ الجحيم ما
تَعْملُ، ميرفي؟
كلّكم، يَجيءُ.
دعنا نَذْهبُ. إخرجْ.
كُلّ شخص.
- هو مغلقُ، رجل.
- أوه، نعم.
إتركْ.
إتركْ، رجل.
ماذا يجري، رجل؟
هو a تمثال نصفي.
وَصلنَا إلى الرقمِ خارج بَعْض الطريقِ
لإبْعادك عن هنا. التغوّط.
(طير) بخير، تجميد.
هذا a تمثال نصفي. الشليك.
ها ها ها ها!
الملف الوحيد.
أنا ما كُنْتُ أَنْظرُ
في رقبتِه.
أنا ما كُنْتُ أَنْظرُ -
(طلق ناري)
لا، رجل.
البلدة جافّة.
هناك لَيسَ لا مخدرَ
ليس في أي مكان، رجل.
وَصلتُ إلى أُتبوّلْ.
يا، بيدرو.
يا، بيدرو، رجلي.
الذي يَحْدثُ،
كيرتيس؟
ماذا يجري؟
هكذا تَعْملُ، رجل؟
أوه، أنا لا أَعْرفُ.
يا، هذه جولتِكِ؟
نعم.
النجاح الباهر.
أنا أَخذتُه منه
إبن عمي جوني.
هذا - كَ
أَعْني، هذا السيئِ
الماكنة المنخفضة أليس كذلك؟
نعم.
أوه، بيدرو.
أصبحتَ a طعم الروحِ.
وأسلوب، أيضاً.
نعم، أَسْمعُك.
تَعْرفُ
الذي تَحتاجُ
للذِهاب مَع
هذه الجولةِ السيئةِ؟
أي فرخ؟
لا، طفل رضيع.
تأكّدْ من هذه.
المفاصل؟
الماس الأصيل،
الطفل الرضيع.
أولئك لَيستْ
للماسِ الحقيقيِ، رجل.
بأَنْك -- يا، رجل!
تأكّدْ من هذا. تراجعْ.
ألَنْ لحقيقيِ؟
دقّقْ هذا.
(خَدْش)
ماذا تَعْملُ؟
خَدشتَ نافذتَي.
تَعْرفُ، هو باردُ.
هو باردُ.
تَعْرفُ
ماذا أنا أَحتاجُ؟
نحن شوهدنَا
لبَعْض الدخانِ.
حَصلتَ على بعضه؟
يا، رجل، حَصلتُ على بعض العشب الضارِ
مباشرة مِنْ تركيا.
هو الذي
ضِعْهم عرب مِنْ.
عرب مِنْ تركيا؟
نعم، رجل.
هم كَانَ مِنْ تركيا.
هذه المادةِ سَتَضِعُ a حدبة
في a ظهر جَملِ.
لا تغوّطَ؟
أنا لا أَتغوّطَك، طفل رضيع.
هذا بَعْض العشب الضارِ السيئِ.
حَصلتَ عليه
عليك؟
هو سَيَرْقصُ woogie
على دماغِكَ.
حَسَناً.
فقط ' يَجْعلُ نحن شدّةَ،
سَأَتْركُك لَكَ هو
لa دايم مضاعف.
(ذبابة تَرْنُّ)
(الرجل Stoner)
الرجل، هذا التغوّطِ لَمْ يُتغوّطْ، رجل.
(بيدرو)
ما؟
دَخّنَّا هذا الغطاءِ الكاملِ،
وأنا لَيْسَ لِي مستويُ
أصبحَ a أزيز لحد الآن، رجل.
تَعْني
نحن ألَيستْ المستوى العالي؟
أنا لَستُ عاليَ.
أنا سَأُخبرُك ذلك، رجل.
أنا لا أَحسُّ nothin '،
الرجل.
الأولاد، رجلي كيرتيس
المتأكّد جاءَ خلال لنا،
لَمْ هو، يَدُورُ؟
أَنا مُبَادُ،
تَعْرفُ؟
السيدة una galleta.
ما؟
إحصلْ عليني a كوكي.
جوان،
لا تُستجدِني، رجل.
إدخلْ المطبخَ.
أنت يَجِبُ أَنْ تَحْصلَ على المستوى العالي
على قصاصاتِ العشبِ، جاك،
' يُسبّبُ هذا لَيستْ عشباً.
أُخبرُك ذلك.
Aw، أنت رجال
يَتعثّرُ، رجل.
كيرتيس
شريكُنا، رجل.
سَلمَ
لنا.
إذا باعَك ذلك،
أنا لا --
يا. يا، رجل، جلد.
الجلد، رجل. هو a تمثال نصفي.
التجميد، أنت فلفل حار chokin '
بطن فلفلِ.
دعنا نَطُوفُ الغُرَفَ.
أنا سَأُدقّقُ الغُرَفَ
على اليسارِ.
الذي دَخلتَ هنا،
السيدة؟
يا، رجل.
إحصلْ على البذورِ.
بإِنَّهُ، رجل؟
هو a تمثال نصفي، رجل.
إحصلْ على البذورِ.
البذور؟
نعم.
الذي، رجل؟ هم لا يَستطيعونَ
إكسرْك للبذورِ.
ثمّ فقط
أخفِ وجهَكَ.
نحن لَمْ نُعْمَلْ
nothin '.
هو a تمثال نصفي، رجل.
نحن نظيفون.
ليس هناك عشب ضار.
Shh. . .
ماذا يجري؟
أوه، رجل.
هو فقط migra.
مَنْ؟
أوه، نَسيتُ.
التغوّط.
Migra؟
هم يَنْظرونَ
للأجانب الغير شرعيينِ.
نَسيتُ
هو الزفاف.
الزفاف؟
نعم.
لذا، مَنْ هؤلاء الرجالِ؟
هم الهجرةَ.
تَعْرفُ، migra.
هم ذاهِبونَ إلى
أبعدْ هؤلاء الرجالِ.
أبعدْهم؟
نعم.
شاهدْ، إبن عمي
يَتزوّجُ
أسفل في تي جْي، رجل،
لذا يَدْعو الهجرةَ
على نفسه.
لكن الذي؟
لذا هو يُمْكِنُ أَنْ يُصبحَ
a يُحرّرُ جولةً، رجل.
يَأْخذونَ الكاملَ
حفلة الزفاف،
زائد هم حتى
أصبحْ غَذّى غداءاً، رجل.
لذا نحن هَلْ الهدوء؟
نعم. حَصلنَا على nothin '
للقَلْق حول، رجل،
مالم أنت لا تُصبحُ
a بطاقة خضراء.
(تَزْمير)
مرحباً، العمّ Chuey.
هذا بيدرو.
يا، رجل، أصبحنَا مُبعَداً.
نحن في Tijuana الآن.
نَحتاجُ a طريق للعَودة.
حَصلتَ على أيّ شئِ
مَنْ الضَّرُوري أَنْ يُلتَقطَ هنا؟
أوه، نعم؟
نعم. نعم. أوه -
إصمدْ.
لا. لا. غراسياس.
الموافقة، ما العنوان؟
1 -8-1 -1.
(تَزْمير)
يا , toro.
يا. يا، رجل.
أصبحنَا a جولة.
بعيد، رجل.
عمّي Chuey
أصبحَ a شاحنة
نحن gotta يُهرّبُ
عبر الحدودِ.
بإِنَّنا
التَهريب؟
النجادة، رجل.
هو يُحْصَلُ على دكانِ نجادةِ
في بيفيرلي هيلز،
لَكنَّه يَحْصلُ على العملِ الأرخصِ
المَعْمُول هنا، رجل.
(العريف Stedenko)
تَهريب الماريوانا
مِنْ المكسيك
إلى الولايات المتّحدةِ
لَهُ وَاصِلُ
a مستوى عالي خطر.
الطرق أَصْبَحتْ
unbelievably مخادع،
وهذه البذورِ
قَدْ يَبْذرُ الدمارَ
الجنس البشري.
السادة المحترمون، أنا لا أعتقد
نَحتاجُ للتَعليق
على الجديةِ
الحالةِ.
هاري، هَلْ تُبرّدُ ذلك؟
توقّفْ ذلك، هاري.
السادة المحترمون،
نحن على العتبةِ
قَبْض على واحد من أكبر
شحنات الماريوانا
أبداً لعُبُور الحدودِ المكسيكيةِ
إلى الولايات المتّحدةِ.
إنّ السؤالَ،
هكذا هم ذاهِبونَ إلى
إنقلْه عبر الحدودِ؟
- بِزَورَقٍ.
- حمام زاجل.
الشحن.
Piggyback.
قوالب لصقةِ.
الشاحنات الطويلة.
الشاحنات الطويلة.
دعْني أُشوّفُك.
داخل أجهزةِ التلفزيون.
لا، هاري. لا، لا، لا.
لَيسَ داخل أجهزةِ التلفزيون.
جهاز التلفزيون بنفسه
الماريوانا -
الإنبوب، الصورة،
الهوائي، الأعمال الكاملة.
كَيْفَ تَجْعلُ a جهاز تلفزيون
خارج الماريوانا؟
ذلك a سؤال جيد، هاري.
أنا سَأُشوّفُك.
الآن، العشب الضار
منفصلُ مِنْ البذرةِ.
إنّ العشب الضارَ ثمّ تَحوّلَ
إلى السائلِ.
إنّ السائلَ ثمّ تَصرّفَ بناء عليه
مِن قِبل a مادة كيمياوية
الذي يَجْعلُه بشدّة
مثل a بلاستيك.
إنّ البلاستيكَ ثمّ
تَحوّلَ إلى a رذاذ.
هذا الرذاذِ، السادة المحترمون،
يُدْعَى fiberweed،
وهو ماريوانا صافيةُ.
شكراً إلى الجُهودِ
رجلِنا السريِّ
داخل مصنعِ المخدرَ،
عِنْدَنا البعضُ
حقائق مثيرة جداً.
تلك تماماً a كمية
ماريوانا، السادة المحترمون.
هو لَيسَ a غطاء
أَو كيلو أَو غرام.
كَمْ تَعتقدُ
هَلْ هنا؟
أي مليون
الباونات.
هاري؟
أي حمل تغوّطِ.
هاري!
نحن نَعْرفُ ذلك
مصنع المخدرَ مُتَنَكّرَ
كمخزن نجادةِ.
يا، هذا
الشارع، رجل. تعال.
كَيْفَ أنت
كُلْ هذه المادةِ؟
أَحبُّهم.
هَلْ لا تَحْبُّ هذه؟
أخبرتُ بأنّك ليس ل
إشترِه، رجل. الله.
الذي عَمِلَ أنت
يَعمَلُ ذلك ل، رجل؟
أنا كُنْتُ سَآكلُه.
أي كلب يُمكنُ أَنْ يَكُونَ
في تلك المادةِ.
أصبحتَ
العنوان؟
الكلب الجيد، رجل.
يا!
إبن a. . .
1 -8-1 --
هَلْ ذلك الـ7 الـ1؟
آه، هو 7. تعال.
دعنا نَذْهبُ مراقبةً
هذا المكانِ خارج.
يا، نحن هنا
لإلتِقاط الشاحنةِ، رجل.
Shh!
(هَمْس)
نحن هنا أَنْ نَلتقطَ الشاحنةَ.
لَهُ a مقعد.
الرئيس سَيَكُونُ
الظهر الصحيح.
الموافقة، الرئيس
سَيَكُونُ ظهرَ صحيحَ، رجل.
أولئك burritos، رجل.
يا، رجل،
حيث الحمّام؟
مباشرة
في الظهرِ.
نعم. شكراً.
تعال، خدود.
تعال. شدّدْ.
(مكائن تَجْعلُ
ضَرْط الأصواتِ)
تعال، خدود.
إبقَ سوية.
دعنا نَبْقى سوية.
(ضوضاء مكائنِ عاليةِ)
تعال، خدود.
إبقَ سوية. أوه.
(يَئِزُّ)
أوه، الله.
أَتمنّى تلك كَانتْ a ضرطة.
أوه، تغوّط. آه. . .
أعذرْني، سيد
(ضوضاء مكائنِ)
ما؟
أين
المرحاض؟
هناك.
يا، يُعذرُني.
حيث المرحاض؟
أوه، شكراً جزيلاً.
أوه، تغوّط.
أوه، أَنا آسفُ، رجل.
(غَطّى صوتاً)
الرجل، أَكلتَ
أحدهم burritos، أيضاً، رجل؟
إفترضَ لكي يَأْكلَ
قليلاً
آيس كريمِ مَعه.
تعال، آيس كريم!
بالرغم من أنَّ نحن لا نَعْرفُ
بإِنَّنا نَبْحثُ عنهم،
نحن نَعْرفُ القيمة التقريبيةَ
العشب الضارِ بنفسه.
السادة المحترمون، أنا أوَدُّ
لسَمْع آرائكَ.
أي مليون؟
جهاز التلفزيون لوحده
يساوي قَريبُ إلى a مليون.
- أي بليون دولار.
- الآن نحن نُصبحُ في مكان ما.
أُجمّدُ
في 200 مليون.
- سيرج، أعتقد هو أربعة بليون.
- أنت خاطئ كُلياً.
تسعة بليون واحد كبيرة، أولاد.
وأنت تَعْرفُ
الذي تلك الوسائلِ.
أفضل تمثال نصفي. . .
- الأكبر الدفع.
- الأكبر الدفع.
ممتاز.
حَسناً، أَحْزرُ
الذي حول يَلْفُّه فوق.
أيّ أسئلة؟
(ذباب يَرْنُّ)
(بيدرو) Where'd تَتعلّمُ كَمْ
لطَويهم مفاصلِ كبيرةِ، رجل؟
تَحْبُّ ذلك، رجل؟
Whoa. هم ثقيلون.
أنا كُنْتُ a roadie
لإخوةِ Doobie.
الذي a حفلة رائعة.
نعم. الذي كَمْ تَعلّمتُ
للِعْب الطبولِ.
أوه، نعم؟
الضرب
على الطبولِ.
يا، أَحْفرُ المكسيك،
الرجل.
أنا أوَدُّ أَنْ
إرجعْ هنا
متى
حَصلنَا على الوقتِ الأكثرِ.
نحن في
الحدود؟
نظرات ذلك الطريقِ، رجل.
التغوّط. يا، رجل،
تخلّصْ مِنْ المادةِ.
أوه، نعم.
المراهن يُصبحُ خُلّصَ
هذا التغوّطِ.
(يَستنشقُ بعمق)
الرجل، أنزلَه.
تخلّصْ مِنْه.
نحن في الحدودِ،
الرجل.
التغوّط.
أوه , lookit.
(نَفْخ)
يا، يَتخلّصُ مِنْه!
لَيسَ ذلك الطريقِ، رجل.
إرفضْه!
إرفضْه.
(تَزْمير)
هذه تويوتا Kawasaki
هنا في المكسيكي
الحدود الأمريكية
حيث a لجنة عمل ضخمة
مخدّرينِ ووكلاءِ عاداتِ
يَستعدُّ a مفاجأة مرحباً
لa عربة
بإِنَّهُمْ
الرأي مَبْنيُ
كليَّاً
ماريوانا الدرجةِ العاليةِ.
لا تَجْعلْ ذلك الوجهِ،
الرجل.
أنت تُضحكُني.
الموافقة، فقط تَركَني
يَعمَلُ كُلّ الكلام.
مساء الخير،
الأخوات.
مساء الخير،
الضابط.
مُنْذُ مَتَى لَهُ أنت
في المكسيك؟
الموافقة، فقط يَكُونُ باردةً.
مُنْذُ مَتَى لَهُ أنت رجالُ
في المكسيك؟
أي إسبوع -
أَعْني، في اليوم.
الذي واحد هو،
a إسبوع أَو في اليوم؟
أي يوم عمل.
أصبحتَ
أيّ مخدرات
أَو ماريوانا
هنا؟
(سعال)
Uh، لَيسَ أكثر.
أنت رجال مراهنِ يَخْرجونَ
تلك الشاحنةِ.
قُلْ آه! أَنا محترقُ!
أوه، أخت
محترقُ!
(كلب يَنْبحُ)
يا، هذا يَنْظرُ
مثل a تمثال نصفي.
إحصلْ على Stedenko على الهاتف.
هذا قَدْ يَكُون هو.
يا، يَجيءُ.
ما نُصبحُ هنا، أخت؟
يا، هم يَكْسرونَ
الراهبات، رجل.
النجاح الباهر.
ذلك وحشيُ.
يا، دعنا نُراقبُ.
الموافقة، ضدّ الحائطِ.
كلّكم.
إنشرْهم.
دعنا نَنْهضُ
ضدّ الحائطِ.
(Kawasaki)
العريف Stedenko،
بالضبط الذي
هَلْ تَبْحثُ عنه؟
المخدر، مخدّرات،
العشب الضار، عشب،
التزمير، صفعة،
quackers،
uppers , downers,
arounders كله.
تَسمّيه،
نُريدُه.
وكَمْ مهم
هو إليك
للإعتِقال
المشتبه بهم؟
الحرج - البيع والشراء
مخدرِ في هذه البلادِ
قَدْ يَكُون الأثرَ الأخيرَ
إقتصاد حرِّ تَركَ.
هناك إشاعة،
العريف،
الذي المشتبه بهم
قَدْ يَكُونُ مُسلَّحَ وخطرَ.
تَتوقّعُ
لرُؤية أيّ عنف هنا اليوم؟
أنا بالتأكيد
تمنّ لذا.
العريف، لَهُ أنت نفسك
الماريوانا المدخّنة؟
فقط عندما.
يا، نظرة،
نحن على التلفزيونِ، رجل.
العريف، هاتف.
مرحباً، أمّ.
هذا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ هو.
(الرجل Stoner)
لماذا هناك العديد من الشرطة؟
دعنا نَكتشفُ.
إستمعْ، وَصلتُ إليه
إذهبْ تبوّلْ أولاً.
الموافقة، لا تَذْهبْ
الغطس بالرئة المائية.
لذا هو كَانَ a عربة محطةِ،
huh، هاري؟
مخادع جداً.
وهم تقريباً
إبدُ مثل راهباتَ حقيقياتَ،
لا هم، هاري؟
أسفل إلى
الجوارب النسائية.
ذكي جداً.
ذكي جداً.
مقبول.
أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ خجلانَ
نفسك،
تَعْرفُ ذلك؟
يُذكّرُني a قصّة مضحكة
أَبّي أخبرَني.
النوع الوحيد للحمِ
a كاهن يُمْكِنُ أَنْ يَأْكلَ
يوم الجمعة كَانَ راهبةً.
داخل!
هاري، يُصبحُ a عيّنة
تلك السيارةِ.
نعم، عريف.
(نَشيج)
إبدأْ الإستجوابَ،
ميرفي.
أنا سَأكُونُ ظهراً صحيحاً.
(شَمّ)
(نِباح)
يا، ماذا يجري
هناك، رجل؟
Huh؟ يُعذرُني.
ماذا يجري هناك؟
لاتقلق حوله، رفيق.
هو لا شيءُ.
فقط بَعْض الناسِ يَعْملونَ
بإِنَّهُمْ لَمْ يُفتَرضوا ليَعملونَ.
إبن العاهرة.
إنظرْ إليه -
بَعْض المُتسكّعِ
تَبوّلَ على ساقِي!
إستمعْ، وكيلنا
فقط خابرَ مِنْ المكسيك.
هو لَيسَ a مجموعة الراهباتِ
في a عربة محطةِ.
هي هبي
في a شاحنة خضراء.
يَجِبُ أَنْ يَكُونَ
بَعْض التغوّطِ الثقيلِ.
دعنا نَذْهبُ!
تعال!
أصبحْ ذلك
صفاَّرة إنذار فوق!
حيث هذه
إثنان يَزْحفُ يُعلّقُ خارج؟
حيث تَعمَلُ مجموعات هبيز
تدلّ اليوم؟
شريط غروبِ -
ذلك حيث يَتدلّونَ.
نعم، نحن يُمْكِنُ أَنْ
حاولْ هناك.
إذا هم لَيسوا هناك،
نحن يُمْكِنُ أَنْ نَرتفعَ
إلى سان فرانسيسكو.
تخيّلْ يومَ الرياضة
أولئك الإثنان يَزْحفانِ
سَيكونُ عِنْدَها
عندما يَكتشفونَ
تلك الشاحنةِ تُصْنَعُ من العشبِ.
(صفاَّرة إنذار)
Huh؟
(Stedenko)
أنا لا أَعتقدُه. أنا حقاً لا.
أنت رجال
بلهاءَ أعلى.
كَيْفَ تَركتَ
a شاحنة خضراء كبيرة
إنزلقْ خلال
أصابعكَ؟
قضّ إسبوعَ واحد
في الحدودِ،
والذي يَعمَلُ نحن
إنتهِ به؟
الكَسْر
a سرب الراهباتِ،
a رجل
يَتبوّلُ على ساقِي،
وأنا أَفْقدُ نابَي الخاصَّ
كلب حارسِ -
أفضل شرطي
عَرفتُ أبداً.
شاهدْ أيّ شئَ؟
سلبي.
جيّد، لغم إستعمالِ.
هم على الأرضيةِ.
أوه، نعم.
هذه عظيم، عريف.
أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى كُلّ شيءَ.
ماذا تَرى؟
تَعْرفُ، هناك a عظيم
دكان donut فوق هناك.
عِنْدَنا وقتُ -
لا! لا!
أَعْني على الطريقِ!
الإنتظار في الدقيقة.
هناك الشاحنة.
هناك الشاحنة!
نعم، بإِنَّهُ.
(الرجل Stoner)
يا، يَستمعُ، رجل.
عندما نَعُودُ إلى البلدةِ،
دعنا نُصبحُ جدّيون
حول هذه المجموعةِ، موافقة؟
نعم، حقاً، رجل.
مثل، إذا نُزاولُ
كُلّ الوَقت،
نحن يُمكنُ أَنْ نَأخُذَ
a فرقة ثقيلة.
دعنا لا نَتْركُ أيّ شئَ
تدخّلْ في موسيقانا.
نعم، ذلك صحيحُ.
يا، تَرى
الذي أَرى، رجل؟
نعم. . .
يا، هم
طلب التوصيل، رجل.
(تَزْمير)
(صفاَّرة إنذار)
(Stedenko)
هناك يَذْهبونَ، هاري.
أبقِ عينَكَ
عليهم.
(الرجل Stoner) إعجوبة
بإِنَّهُمْ يَعْملونَ مخرجَ هنا.
أنا لا أَعْرفُ،
لكن يَجيءُ هنا
Mounties إلى الإنقاذِ.
المقدّس. . .
النجاح الباهر.
إستدرْ، هاري.
هم هناك.
أبقِ عينَكَ
عليهم، هاري!
يا، رجل، تَعْرفُ
كَيفَ يَقُودُ، رجل؟
نوع. لِماذا؟
سيطرْ، رجل.
يا، بأَنْك
العَمَل، رجل؟
مرحباً، سيدات.
مرحباً.
يا , entrez vous,
alla yous.
شكراً.
هناك تَذْهبُ.
راقبْ خطوتَكَ.
أنا سَأُراقبُ
كُلّ شيء آخر.
(غَمْغَمَة)
يا،
ماذا يَحْدثُ؟
كَمْ بعيداً أنت
ذِهاب، رجل؟
طول الطّريق.
حَسَناً.
نحن نَذْهبُ هناك
أنفسنا.
تعال إنتهى.
(Stedenko)
هناك يَذْهبونَ، هاري!
أَراهم.
النبتة
إطاراتهم خارج!
حَصلَ عليه.
لا، لَيسَ لك.
إستعملْ بندقيتَي.
(طلق ناري)
أوه، اللهي!
إلعنْه!
أنت أبله غبي!
النظرة، أنت أبله!
أنت a غبي،
الرجل الغبي!
تغلّبْ على هنا، هاري!
تغلّبْ على هنا.
أعطِني تلك البندقيةِ.
عندما أعتقد
الوقت والمال
أهدرتُ
على تدريبكَ،
وأنت ما زِلتَ تَظْهرُ
a أبله تافه!
أنت
فشل مطلق!
أنت تُمرضُني!
لَهُ أنت أيّ شئُ
للقَول لَك؟
في السيارةِ!
الله، أنا لَنْ،
أبداً، أَبَداً
وارد a baldheaded رجل
في القسمِ ثانيةً.
النجاح الباهر.
هذا a شاحنة لطيفة.
نعم. أردْ الرُؤية
بقيّته؟
متأكّد.
الموافقة، نحن سَنَذْهبُ
الظهر الصحيح هناك.
بقيّته
ظهرُ صحيحُ هناك.
إمضَ.
راقبْ خطوتَكَ.
نعم. هناك تَذْهبُ.
نعم،
الظهر الصحيح هناك.
يا، يَقْضي وقتاً ممتعاً في
الجبال السحرية.
أوه، نعم. أَرى لندن.
أَرى فرنسا.
إذا أنا لَستُ خارج
في ثلاثة أسابيعِ، رجل،
أرسلْ a مجموعة إستكشاف.
يا، يَصْمدُ.
لا تَبْدأْ بدوني.
أردْ أَنْ هَلْ a lude؟
(بصوت عالي)
حَصلتَ على ludes؟
لا، أنا ما عِنْدي
أيّ ludes!
أَتمنّى بأنّني كَانَ عِنْدي ludes.
إعتقدتُ بأنّك قُلتَ
كَانَ عِنْدَكَ البعضُ.
(بصوت عالي)
لا، أنا ما عِنْدي البعضُ.
(هَمْس)
أنا ما عِنْدي كافيُ.
أوه، حقّ.
حَسَناً.
أَتمنّى بأنّني كَانَ عِنْدي البعضُ،
تَعْرفُ.
أَحبُّ a صدر رجولي.
نعم. كذلك آي .. .
أَعْني، على a بنت.
الإنتباه،
كُلّ الوحدات.
الإنتباه،
كُلّ الوحدات.
هذا عريفُ
Stedenko.
الإنتباه،
كُلّ الوحدات.
هذا عريفُ
Stedenko.
نحن نَتغيّرُ
مِنْ a رمز 3 مسعى مباشرَ
إلى a رمز 34 -- 7
مفقود جداً
بسبب
العجز.
هذه الفراخِ تَذْهبُ
إلى روكسي، رجل.
هم سَيكونُ عِنْدَهُمْ a معركة
الفِرقِ هناك، رجل.
ديبي كَانتْ تُخبرُني
كلّ شيء عن هو.
الفائز
يُصبحُ a عقد قياسي.
أي معركة
الفِرقِ؟
هو مثل أفضل شيءِ
في العالمِ.
كُلّ شخص سَيصْبَحُ هناك
وكُلّ شيء.
الفائز يُصبحُ
a عقد قياسي، رجل.
ذلك لَيسَ
يَذْهبُ لعِناية ***
مالم يَرقّونَك،
تَعْرفُ.
نحن يُمْكِنُ أَنْ نَدْخلَ فرقتَنا.
نحن يُمْكِنُ أَنْ نَرْبحَ.
هو $ 1 00، أيضاً.
نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَدْخلَ.
نحن لا نَعْرفُ أيّ ألحان حتى لحد الآن.
ماذا تَعْني؟
كَانَ عِنْدَنا تدريبان.
إضافةً إلى،
هي فقط موسيقى البونك.
أنت ليس من الضروري أن
إعرفْ كَيفَ يَلْعبُ.
أنت فقط وَصلتَ إلى تَكُونُ a شرير.
نحن يُمْكِنُ أَنْ نَعمَلُ ذلك.
وَصلنَا إلى نُصبحْ محمّلينَ
أولاً، مع ذلك.
نعم، نحن يَجِبُ أَنْ
أصبحْ محمّلَ.
نَحتاجُ
بَعْض الدخانِ، رجل.
Jeez، نَحتاجُ إلى
نتيجة a غطاء.
التوقّف،
وأنا سَأَدْعو غلوريا.
الذي غلوريا؟
مرحباً. أنت تَبْدو في حالة جيّدة.
تُريدُ ذِهاب،
مثل، يَذْرُّ أنوفَنا؟
على أية حال، أُريدُ إلى
كلام بَعْض العملِ، موافقة؟
نعم.
حَصلتُ على المسحوقِ.
هي تُحْصَلُ على أفضل مادةِ،
أُخبرُك.
الولد، هي يُمْكِنُ أَنْ
إكسرْني أي وقت.
أنت يَجِبُ أَنْ تَرى
بيضها الصيفي.
هنا.
النجاح الباهر. ذلك ثقيلُ.
نعم، رجل، لَكنِّي رَاهنتُ
الكثير مِنْ الشرطة
مخدر دخانِ الآن،
تَعْرفُ.
لا، أَعْني،
إنظرْ إلى ذلك، رجل.
يُشاهدُ مثل a محطة إذاعة.
خطوط الطلبَ
مفتوح الآن!
روح كْي جي إف جْي
راديو o o o o o!
يَعمَلُ هو الآن، رجل.
خطوط طلبِ الآن -
(تَرديد)
هو مفتوحُ، رجل.
إمضَ. إمضَ.
حَسَناً، الضابط كلايد،
مقر إتصالِ
ويَعطيهم
موقعنا الحالي.
وبعد ذلك أَذْهبُ
لنَزْع لباسِكَ. . .
(لَهْث)
وبعد ذلك أَذْهبُ
لنَزْع حمالةِ صدركَ. . .
ها ها ها!
وبعد ذلك أَذْهبُ
لنَزْع أحذيتِكَ.
Whew. Whew.
مرحباً، مرحباً،
مرحباً، مرحباً، مرحباً.
هَلّ بالإمكان أَنْ تَسْمعُني؟
مرحباً، مقر؟
مرحباً، مقر؟
تعال فيه، مقر.
هذا ضابطُ كلايد.
إستعملْ الإسم الرمزي.
الإسم الرمزي.
المقر.
المقر، يَجيءُ فيه، رجاءً.
هذا إسم رمزي
Hardhead.
القبعة! القبعة الصلبة.
أعطِني ذلك.
مرحباً،
الإرسالية الإذاعية؟
هذا إسم رمزي
القبعة الصلبة.
هَلْ تَقْرأُني؟
إنتهى.
هَلْ كَانَ ذلك حمارِ شحمِ الخنزير؟
ها!
القبعة الصلبة.
قبعة إسم رمزي الصلبة.
تَقْرأُ،
الإرسالية الإذاعية؟
يا، حَصلَ على الشيءِ
لَك، حمار شحمِ خنزير.
القبعة الصلبة!
القبعة الصلبة!
هَلْ تَفْهمُ؟
حمار شحمِ خنزير! حمار شحمِ خنزير!
القبعة الصلبة!
الإرسالية الإذاعية،
هَلْ تَعْرفُ مَنْ هذا؟
لا. مَنْ '' هذا ''؟
هذا
العريف Stedenko.
أوه، نعم؟
تَعْرفُ مَنْ هذا؟
لا.
مع السلامة، حمار شحمِ خنزير.
(إطارات تَصْرخُ)
(قرن يُزمّرُ)
(Stedenko)
الإنتباه، مقر.
الإنتباه، مقر.
هذا شحمُ خنزير إسم رمزي -
هذا إسم رمزي
القبعة الصلبة.
أيّ مشاهدة منهم
في النِصْفِ ساعاتِ الأخيرِ؟
إحترقوا يَخفوا
كَانَ عِنْدَهُمْ.
أوه، لا.
نعم. يُمْكِنُ أَنْك
إعتقدْه؟
أحرقوا الشيء بأكملهَ
أمس.
أوه، لا.
هم يَتوقّعونَ
a واحد جديد مِنْ Tijuana. . .
أنا كُنْتُ
في Tijuana مرّة.
. . . يساوي الملايين
وملايين الدولاراتِ.
Ohh.
الشرطة في الخارجِ
بَحْث عنه الآن.
السيد المسيح، أَتمنّى
يَجِدونَه.
إذا يَجِدونَه،
ضِعْ جانباً بَعْض الأغطيةِ لي.
حَسناً، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعتقدَ
نحن سَيكونُ عِنْدَنا a حزب.
الذي لا نحن فقط،
مثل، إنشقاق، موافقة؟
Glo، يَراك.
تُريدُني أَنْ أَعطي عددَكَ
إلى ذلك الرجلِ، أعلمني.
ماذا ذلك؟
أنا لا أَستطيعُ الإعتِقاد
أحرقوا كُلّ هذا.
يا، وَصلتُ إليه
إذهبْ إلى الحمام.
أنا سَأُقابلُك رجالَ
خارج، موافقة؟
(صَفْر)
يا، بيوت.
تعال، رجل.
(صَفْر)
أحياناً عندما وَصلتَ إلى يَذْهبْ
سيئ جداً، أنت لا تَستطيعُ، تَعْرفُ؟
تعال، رجل.
أردتَ الذِهاب
هناك.
أنا سَأَضِعُك
الظهر في الحجرةِ.
أعتقد هو يُحْصَلُ عليه
رهبة المسرح، رجل.
تعال، رجل.
Ohh.
Ahh، نعم.
ذلك الواحد.
أوه، يا، رجل.
شكراً
الكثير، رجل.
يا! يا! يا!
يا! يا! يا!
يا! يا! يا! يا!
تعال! إنظرْ إليه -- يا!
أَنا آسفُ.
يا، يَجيءُ ba -
السيد المسيح!
(دقّ هاتفِ)
(بيدرو) يا، كُلّ شخص أسكت.
أَتّصلُ بالبيت.
مرحباً. الذي هذا؟
جيمس! الرجل، يا، يَستمعُ.
أصبحنَا a حفلة
في روكسي، رجل.
يَحْصلُ على الرجالِ لذا، موافقة؟
بخير، رجل.
يَكُونُ متأكّداً لِكي يَكُونَ هناك.
أراك فيما بعد.
حَسَناً.
هو سوية، رجل.
نحن سَنصْبَحُ هناك.
نحن سَنَأْخذُ
هذه معركةِ الفِرقِ.
(بدايات محرّكِ)
هَلْ ذلك يُشوّفُ؟
Uh، نعم، هم بالتأكيد.
لا. أَعْني هذا،
هذه البقعةِ.
دعنا نرى.
نعم، قليلاً.
أنا سَأُخرجُه
لَك.
أليس كذلك؟
متأكّد. فقط يُزيلُه منه.
(صفاَّرة إنذار)
(جايد)
أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبْقى هنا.
أنا سَفقط
يَعمَلُ هو هنا، موافقة؟
أوه، يا، يا، لا، رجل.
إدخلْ الظهرَ.
إدخلْ الظهرَ.
إدخلْ الظهرَ.
الموافقة.
إدخلْ الظهرَ.
Whoa!
الموافقة. السيد المسيح.
يا، بيدرو؟
بيدرو؟
ما المسألة؟
بيدرو!
أنت ما زِلتَ مثلي،
أليس كذلك؟
بيدرو، يَجيءُ هنا، رجل.
هو حلوُّ جداً،
تَعْرفُ؟
بيدرو، يَخْرجُ هنا.
الرجل , where'd تَتعلّمُ
كيف يَقُودُ؟
أصبحنَا تَوقّفنَا
مِن قِبل الشرطة.
أنا ما عِنْدي a رخصة.
الذي لَمْ
تُخبرُني ذلك؟
ماذا نَذْهبُ إلى نَعمَلُ؟
أوه، تغوّط.
أماكن تغييرِ
مَعي.
أنا لا أعتقد
هو يُرانا.
لا، لا. إجلسْ.
أنا عِنْدي ساقُي مَسكَ.
الرجل، مثل،
تغلّبْ عليه، رجل.
ماذا أنت رجال يُريدونَ؟
(ضِحْك)
لا شيء.
تَتدبّرُ إذا عِنْدي
a عضة مقانقكِ المقليةِ؟
أوه، نعم.
نعم، رجل.
أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ
الشيء بأكمله.
شكراً.
البعض حاجةِ Fritos؟
لا. هذا رفيعُ.
شكراً لكم.
يا، أنت رجال عِنْدَهُمْ
a يوم لطيف.
شكراً لكم.
يا، رجل.
ما؟
أنت تَسْحقُ
بندقي.
أوه.
يا، عَمِلَ ذلك
يَحْدثُ حقاً؟
الذي كَانَ ذلك الرجلِ
السفرة، رجل؟
إعتقدتُ بأنّنا كُنّا
سَيُصبحُ كَسرَ.
Shh. هو قَدْ يَكُونُ
a خدعة.
الموافقة، يَجْلسُ هناك
ويَكُونُ بارداً.
أوه، تغوّط.
إنظرْ إليه، رجل.
أَتسائلُ ما
هو يُدخّنُ.
مهما هو،
أَتمنّى بأنّنا كَانَ عِنْدَنا البعضُ، رجل.
لا مزاح.
وَصلنَا إلى البعضِ النتيجةِ.
نعم، لكن حيث، رجل؟
هناك أصبحَ لِكي يَكُونَ
شخص ما في هذه البلدةِ
الذي يُحْصَلُ عليه
الكثير مِنْ الدخانِ.
(صفاَّرة إنذار)
ها ها ها!
أُريدُ كُلّك أمهات
مِنْ الشارعِ
كُلّك حملان
مِنْ هذه الضربةِ الداميةِ
حَسناً، حريتي
فقط بَدأَ
إذن لو أنَّك لا تَستطيعُ هَزّ،
أنت من الأفضل أن تَرْكضَ
أي عصر جديد في إرتفاع
بدبابيسِ الأمان
إلتصقَ في عيونِهم
آن الأوان،
دعنا نُنزلُه
دعنا نَجِدُ
الفرقة الغريبة في البلدةِ
في معركةِ الصخرةَ
اللّيلة هناك سَيصْبَحُ
a معركة صخرةِ
أي طنّان،
tootin ' معركة صخرةِ
هناك قَدْ يَكُونُ حتى
a fistfight
في معركةِ الصخرةَ
نحن سَنَكُونُ
صخرة ' n' rollin ' طوال اللّيل
الموسيقى الطويلة الشعر
الذي كلّه عن
صخرة ' n' لفّة
إنقلبَ
التي تلك السيدةِ
ذلك هَلْ تَمَدُّد على الأرض؟
حاجة بَعْض السرعةِ
لرَقْص أكثرِ
القيثارات wailin ' خارج
a لحن
Groovin '،
عاو في القمرِ
أوه، طفل رضيع،
تلك العيونِ الإرجوانيةِ
الخدود المدمّلة
وأفخاذ حريرية
لا تَأْخذْ الأطفالَ
إلى حديقةِ الحيوانات
الإنتظار لفترة قصيرة،
سَآخذُك
إلى معركةِ الصخرةَ
اللّيلة هناك سَيصْبَحُ
a معركة صخرةِ
أي طنّان،
tootin ' معركة صخرةِ
هناك قَدْ يَكُونُ حتى
a fistfight
في معركةِ الصخرةَ
هم سَيَكُونونَ
صخرة ' n' rollin ' طوال اللّيل
هي كَانتْ، مثل، بندق.
أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَ دائماً
إذا هي كَانتْ تُكوّرُ رجلها العجوزَ.
كُلّ شخص سَيَكُونُ
غَفوة مِنْ،
وفَجْأة
هي تَتحرّكُ.
أولاً هو يَبْدأُ بالحُبّ -
Ohh. Ohh. Ohh. Ohh.
لكن ثمّ هي
يَبْدأُ حقاً،
وهي سَتَكُونُ مثل --
Ohh! Ohh! Ohh! Ohh!
وهي تَبْدأُ بالذِهاب
مثل a motorboat، تَعْرفُ؟
Fu u uck ني، أليكس!
اسم خليلها
كَانَ أليكس.
Fu u uck ني e e e!
Fu u uck ني e e e!
مارسْ الجنس معني، أليكس!
مارسْ الجنس معني، أليكس!
مارسْ الجنس معني، أليكس!
مارسْ الجنس معني، أليكس!
أوه، أصبحتُ a تشنج!
أوه! أصبحَ a تشنج!
نعم! نعم!
Ow! Ow! Ow!
أوه، الله!
نعم. ذلك مثله تماماً.
أنت تَفْعلُ خيراً.
Ow! Ow!
أوه، نعم! أوه!
Ow! Ow!
أوه، نعم! أوه، نعم!
Ow! Ow!
Ohh! Ohh! Ohh!
Ahh! Ahh! Ahh!
هناك.
أوه، نعم!
ذلك مثله تماماً.
ثمّ هي سَيكونُ عِنْدَها،
مثل، دمعتان.
أوه، هو أفضلُ.
هو خارج. هو خارج.
Ahh، هو أفضلُ.
أوه، الذي يَشْعرُ
المراهن. أوه، الله.
التغوّط.
أَحتاجُ بَعْض الهواءِ.
(هِتاف)
حقّ على، رجل.
أنا لَمْ أَعْرفْ
اسمكَ كَانَ أليكس، رجل.
أوه، أصبحتُ a تشنج.
التغوّط، أنا سَيكونُ عِنْدي
a تشنج هناك، أيضاً.
ماذا يجري
خارج هنا؟
يا! يا! أنت لا تَعْرفُ حتى
حيث أنت تَذْهبُ.
إنتظرْني.
طريق صنعِ
للملكِ الجديدِ.
***.
أنت a نجم، رجل.
إمضَ.
بعد أن، الملك Salami.
هم سَيصْبَحونَ آسفينَ.
مثل، أَعْرفُ أين
أفضل غرفةِ ملابس.
Ooh، نعم، نعم!
Ba ba ba ba،
ooh، نعم، نعم
حَسناً، أَعِيشُ بهذه السرعة
لذا أنت أفضل
أحسسْه، طفل رضيع
أنا ما أصبحتُ أي مكانِ للذِهاب
أَعْني، هو لذا socko،
لذا socko
لذا جداً socko
لذا socko
لذا جداً socko
لذا socko
لذا جداً socko
الطفل الرضيع، أنا مُجَرَّد لذا socko
لذا socko. . .
تَصَرُّف مثل a عجز. . .
اليوم التالي، يَجيءُ
عائد لي، وهو يَقُولُ،
'' شكراً لأنْ يَكُونَ هناك.
مثل، وفّرتَ حياتَي. ''
مثل شير.
(هَمْهَمَة)
يا، رجل،
ماذا تَعْملُ؟
تعال، رجل.
إجمعْه سويّةً.
نحن على
في فرقتين أكثرِ.
أنت يَجِبُ أَنْ تَسْمعَ ما
هذه المجموعاتِ الأخرى إلى.
هؤلاء الأطفالِ
إلى الشيءِ ثقيلِ.
أنا أَكْتبُ
هذه الأغنيةِ الجديدةِ.
كلام الأُمِّ لي،
tryin ' لإخْبارني كيف للعَيْش
(هَمْهَمَة)
' يَجْعلُ أنا لا
إستمعْ إليها
' رأسي سببِ
مثل a منخل
يا، رجل، هَلْ أنت مستيقظ؟
أنا لا أَشْعرُ
جيد جداً، رجل.
حاولتَ
لإعْطائه بَعْض الحبوبِ؟
نعم، حاولتُ،
لَكنِّي أعطيتُه يَرْفعُ.
التغوّط، رجل. تعال.
يا، كم من
أصابع تَرى؟
Uh. . .
أعتقد خرّبتُ.
أوه، تغوّط. أي شخص أصبحَ
أيّ قهوة أَو أيّ شئ؟
أصبحتُ a إبزيم ضغط.
نحن يُمْكِنُ أَنْ أمّا نَستمتعُ لاحقاً
أَو يُحاولُ بَدْء قلبِه.
تقدّمْ المستوى.
إنهضْ.
Huh؟
الموافقة، يَجيءُ. فوق.
أوه، تغوّط.
راقبْ أين أنت تَذْهبُ.
أنت لا تَمُوتُ.
تَعْرفُ
ماذا أَقُولُ؟
بينما حَصلتُ عليك هنا،
أنا كُنْتُ أَعتقدُ
لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدَنا
بَعْض الورقةِ بيننا،
لأن في هذا العملِ
a مصافحة
لا يَعْني ***.
كُلّ شخص إلى الشاحنةِ.
عجّلْ! عجّلْ!
تعال. تعال.
حَسَناً.
هاري، يَجيءُ.
إنظرْ إلى كُلّ هذه النزواتِ.
(قرن يُزمّرُ)
أَزيز أسفل.
Aha! هناك أحدهم.
(دفوف تَلْعبُ)
تَعْرفُ، أنا
يَمُوتُ من أجلك كلياً.
تَعْرفُ أَيّ أنا متوسط؟
(غير واضح)
حَسناً، تَرْقصُ
وصخرة خاطئ كُلياً
صيف مِنْ الحبِّ
1 0 سَنَواتِ ذَهبتْ
تَعْرفُ في 1 0 سَنَواتِ، طفل رضيع،
أنا سَأُختَفي
لكن أَنا الآن
الزهور في شَعرِكِ
' يُسبّبُ هناك لا شيء
تحت هناك
السلام والحبّ
مجاناً
هم لا يَعْنونَ
a شيء لي
إنضمّْ إلى فرقتِنا
الطفل الرضيع، نحن خلال
أُريدُ لِكي أكُونَ مثلي.
مثل، عِنْدي خاصّي الخاصُ
طريق نَظْر والضمادةِ.
هذا أنا.
أيها السيدات والسادة،
الثور.
ولّ!
الأم لطيفة،
والأبّ لطيف
قُلْه ثانيةً،
وأنت تَقُولُه مرّتين
أنا سَأُخبرُك
a عُلبة الأكاذيبِ
وأنت سَتَدْفنُني
خلال العيونِ المقمرةِ
لَكنَّك تَهْزُّ خارج
في المدرسةِ ثنائيةِ
أُريدُ الذِهاب
إلى مدرستِكَ
أنا لا أُريدُ الذِهاب
إلى مدرستِي
' يَجْعلُ أنا أُريدُ الذِهاب
إلى المدرسةِ ثنائيةِ
(هِتاف)
كُلّ شخص في، أولاد.
طول الطّريق أسفل.
ذلك صحيحُ، أولاد.
نُريدُ إلى
تكلّمْ معك أولادَ
حول الإِنْضِمام إلى
طلبكَ.
الذي صفحة حجمِ
هَلْ تَلْبسُ؟
(قرن يُزمّرُ)
Mmm ba ba،
mmm ba
Mmm ba ba،
mmm ba
Mmm ba ba،
mmm ba
Mmm ba ba،
mmm ba
Mmm ba ba،
mmm ba
Mmm ba ba،
mmm ba
يا! إصمدْ.
الإنتظار، إنتظار، إنتظار،
الإنتظار، إنتظار.
يُمْكِنُ أَنْ أَرى
بَعْض التذاكرِ، رجال؟
نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى تذاكرِ.
نحن إخوةَ
الإيمانِ.
نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى تذاكرِ
للمَشي بالحبِّ.
وَصلنَا إليهم
شاهدْ التذاكرَ.
حَسَناً. نحن لَسنا
إخوة الإيمانِ.
نحن ضبّاط شرطة.
آسف، رجل.
وَصلتَ إلى عِنْدَكَ التذاكرُ.
دعنا عِنْدَنا بَعْض التذاكرِ.
لا. تلك a بندقية.
تلك لَيستْ a تذكرة.
جَلبتَ آي. دي .؟
لا. Uh uh.
نحن يَجِبُ أَنْ
إدخلْ هنا الآن.
هذا مهمُ جداً.
يا، سيرج.
الشاحنة.
Huh؟ الشاحنة!
Jeez، لا عَجَب
أنيتا بريانت مُوَلَّى.
(قرن يُزمّرُ)
يا! يا! الإنتظار في الدقيقة.
يا، أنت!
يا، حيث أنت أَخْذ
هذه شاحنةِ السحبِ؟
حيث أنت ذِهاب
بشاحنتِنا؟
تمشّ.
الذي تَعْني،
تمشّ؟ مَنْ أنت؟
مَنْ تَمتلكُ هذه الشاحنةِ؟
بأَنْك، على أية حال؟
العريف Stedenko.
العريف Stedenko.
أَيّ الشاحنة؟
ماذا تَعْني؟
هذه الشاحنةِ هنا.
(سائق)
دعنا نرى البعض آي. دي .
إحملْه هناك.
إحملْه هناك.
إرجعْ هنا.
أخبرْه
نحن ما عَمِلنا لا شيءَ.
أنت ما عَمِلتَ
a شيء ملعون.
خُذْ الأمور بسهولة!
خُذْ الأمور بسهولة!
يا، تَعْرفُ
مَنْ هو؟
أخبرْه، رئيس.
بِني، سَكتَ.
وَصلنَا إلى النداءِ
سيارة الدوريَّة.
الحقّ المؤثّر على طول،
نحن لا نَعْرفُ
بإِنَّهُمْ،
لكن هنا ألِس باوي.
لاتقلق حوله.
إذا تَمُوتُ،
أَنا المديرُ.
(فرقة تُسخّنُ)
(هِتاف)
أنت من الأفضل أن تَكُونَ جيد.
النظرة، لَستُ فقط فيه
للمالِ.
أَحْبُّه حقاً.
مرحباً. مرحباً.
شرق جايد.
(هِتاف)
(تَشويش على)
أنت أسوأ!
أنت رجال حقاً
كَانَ عِنْدَكَ a مخطط يَذْهبُ، أليس كذلك؟
فكّرَك
أفلتْ منها؟
تقريباً 9$ بليون.
تسعة بليون واحد كبيرة
لمُسَاعَدَة عقولِ المرضِ الصغيرةِ
بالماريوانا، صفعة،
التزمير، لصوص، تَسمّيه.
سيرج، العربات
على طريقِهم.
تُدركُ
بأنّ هذه التمثال النصفي؟
هذا الواحد الذي سَ
أرسلْني إلى القمةِ.
سمّرْه أسفل، رجل.
(Stedenko)
هاري؟
ما؟
أنت متأكّد
تَكلّمتَ مع المقرِ؟
قالوا
هم على طريقِهم.
ماذا عَنْ a cheeseburger؟
لا. أي sundae.
الحلوى الحارة؟
مَع البعضِ ساطوا
زبّدْ على القمةِ، بندق.
ماذا هذا؟
هم قواربَ.
آه، جيد. شكراً.
أنا سَأَشتريك
الشيء للأَكْل.
أَنا محشّشُ.
نعم، أنت
جداً، محشّش جداً.
إنظرْ إلى هذا.
(ضِحْك)
مريض! أنت عِنْدَكَ غذاءُ
في جميع أنحاء زيّكَ الرسمي.
أنت عِنْدَكَ لا ضبطَ نفس
مطلقاً.
تعال، رجل!
دعنا نَعمَلُ هو!
(تَشويش على)
يَعمَلُ شيءُ!
(هِتاف)
حَسَناً!
أنت رجال مستعدّون؟
(هِتاف)
1 , 2, 3!
نعم!
كلام أُمّي لي،
يُحاولُ إخْبارني كيف للعَيْش
لَكنِّي لَنْ
إستمعْ إليها
لأن رأسي
مثل a منخل
أبّي،
رَفضَ تملكني
لأن أَلْبسُ
ملابس أختي
مَسكَني في الحمّامِ
مَع a زوج خرطومِ ***
حافلة كرة سلتي،
عَملَ مَرْفُوساً ني مِنْ الفريقِ
للِبس
أحذية الرياضة المُنَعَّلة مستوى عالي
ويَتصرّفُ مثل a ملكة
الذي لا أنت رجالُ
إعترفْه؟
حَصلتَ على munchies،
الحقّ؟
أنا أبداً مَا رَأيتُ أيّ شئَ
مُقْرِف جداً في كُلّ حياتِي.
خَذلتَني، أولاد.
هاري، أنت
يَفْهمُني؟
أَنا محشّشُ!
أَنا محشّشُ!
يَذْهبُ لذا مَعه.
ضِعْه
في sundaeكَ.
إذهبْ مَعه؟
إبتعدْ عنه. . .
تُشوّهُ تقريباً
كامل العمليةِ،
تَفْقدُ كلبَي الأفضلَ،
يَتبوّلُ رجلان على ساقِي،
وأنت تُخبرُني
للذِهاب مَعه؟
أنا سَأَذْهبُ مَعه!
إذهبْ مَعه.
جي يَذْهبُ مَعه.
ها ها ها ها ها!
أَنا غنيُ داميُ جداً!
أَعْرفُ فقط
ثلاثة حبالِ!
تَخْدعُ!
(يَهْتفُ Unintelligibly)
(جمهور يَهْتفُ)
أكثر! أكثر! أكثر!
أكثر! أكثر! أكثر!
أكثر! أكثر! أكثر!
أكثر! أكثر! أكثر!
أكثر! أكثر! أكثر!
(هَمْهَمَة)
كلام أُمّي لي،
يُحاولُ إخْبارني كيف للعَيْش
(هَمْهَمَة)
النجاح الباهر. سَمعتَ
ذلك الحشدِ؟
أعطونا
a ترحيب حارّ.
نحن سَيكونُ عِنْدَنا
a فرقة سيئة.
كَانَ عِنْدَنا هم أَكْل الأطعمة الصحيّة
خارج أيديهم.
نحن سَنصْبَحُ
كبير، رجل، كبير جداً.
نحن سَنَكُونُ أكبرَ
مِنْ روبن والطائرات.
كُلّ وَصلنَا إلى نَعمَلُ
مُمَارَسَة عيشِ،
فقط يَبْقاه سوية.
أَشْعرُ بالارتياح، رجل.
أَتمنّى بأنّنا كَانَ عِنْدَنا شيءُ
للإحتِفال.
أصبحتَ a مفصل
أَو أيّ شئ؟
يا.
ما؟ نُصبحُ
منزوع إنتهى؟
أنا فقط تَذكّرتُ.
حَصلتُ على بعض اللحم المهروسِ.
أوه، نعم؟
أطلقْه فوق، بيوت.
أَحتاجُ a دبّوس أَو شيء.
هناك a دبّوس هنا
على tutuي، رجل.
يَكُونُ شجاعُ ويُذكّرُني
لإعادة أولئك.
نحن سَنُصبحُ مَشْحُونون
ليومِ إضافيِ.
نَسيتُ هذا.
نحن سَيكونُ عِنْدَنا
a limo، رجل،
وغذاء خفي،
الرجل، كُلّ شيء.
نَحتاجُ a مدير.
ذلك الشيءُ الوحيدُ.
إبن عمي.
هو ما عِنْدَهُ a شغل.
نحن سَنَجْعلُه
المدير.
هو يُحْصَلُ على a شاحنة.
هو سَيَكُونُ ثقيل.
نحن سَنَكُونُ الأثقلَ
الرجال، رجل،
أصبحْ آلاتَ جديدةَ جداً،
الرجل، كُلّ شيء.
حَسَناً.
ماذا هذا؟
أعتقد هو لحم مهروسُ.
هو لا
إبدُ مثل كثيراً.
Where'd يَذْهبُ؟
أنا لا أَعْرفُ.
أوه! قُلْ آه!
يا، يُراقبُ الطريقَ، رجل.
قُلْ آه! قُلْ آه!
أوه، تغوّط!
يا! يا!
راقبْ الطريقَ!
قُلْ آه! Ow!
أوه، تغوّط!
يا، رجل،
أسقطتَه في حضنِي!
جيّد، يُوقفُ السيارةَ.
صِلْ يَدَّكَ
هناك.
أوقفْ السيارةَ. هنا.
Cabron،
huevosي مثيرُ جداً.
Cabron،
huevosي مثيرُ جداً.
Ydespues أَخْنقُ
أوه، تغوّط!
عناية Ytodo سوء
إرتفعْ في الدخانِ
تعال،
دعنا نَذْهبُ نَحْصلُ على المستوى العالي
فوق في الدخانِ
ذلك حيث
أُريدُ لِكي أكُونَ
' سبب عندما أَنا عاليُ
العالم تحت
لا تُضايقْني
عندما حياة تَبْدأُ بأَنْ تَكُونَ
طريق طويل وخطر واحد
آخذُ a ***
وكُلّ عنايتي
إرتفعْ في الدخانِ
القَشّ gente que se mortifica
كُلّ الوَقت
Se hacen viejos
يُصعّدُ الموقف دي su tiempo
لَكنِّي أَقُولُ arabata
كُلّ الذوق الذي أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ
Porque كُلّ الوقتِ
إحصلْ على المستوى العالي، مستوى عالي
تعال،
دعنا نَذْهبُ نَحْصلُ على المستوى العالي
فوق في الدخانِ
ذلك حيث
أُريدُ لِكي أكُونَ
' سبب عندما أَنا عاليُ
العالم تحت
لا تُضايقْني
عندما حياة تَبْدأُ بأَنْ تَكُونَ
طريق طويل وخطر واحد
آخذُ a ***
وكُلّ عنايتي
إرتفعْ في الدخانِ. . .
آخذُ a ***
وكُلّ عنايتي
إرتفعْ في الدخانِ